UA
 

Заявление британского премьера по Грузии не включили в стенограмму Кремля

Корреспондент.net,  13 сентября 2011, 12:26
0
15
Заявление британского премьера по Грузии не включили в стенограмму Кремля
Фото: АР
Кремль не стал дословно переводить Кэмерона

Из официального перевода речи премьер-министра Британии Дэвида Кэмерона в Кремле во время визита в Москву выпала фраза о Грузии.

На совместной с президентом РФ пресс-конференции Кэмерон заявил о том, что нужно обеспечить безопасность и выполнение Россией и Грузией условий соглашения 2008 года о прекращении огня в полном объеме.

Но на официальном сайте Кремля, где выложена стенограмма выступления британского премьера в русском переводе, эти слова отсутствуют. В то же время на сайте Даунинг-стрит эти слова есть. Присутствуют они и в английском тексте на кремлевском сайте.

В пресс-службе президента России заявили, что русский перевод слов Кэмерона опубликован на сайте kremlin.ru в таком виде, как его переводила синхронистка, отмечает Би-би-си. "Возможно, в синхроне что-то съелось", - предположили в кремлевской пресс-службе, пообещав сличить слова и перевод и, если расхождения сильны, сделать свой собственный перевод взамен уже опубликованного.

Би-би-си приводит расшифровку речи Кэмерона на официальном сайте президента Медведева: "Что касается ВТО: мы приветствуем вступление России в ВТО. Мы обсуждали также вопросы о необходимости укрепления безопасности и доверия. Мы обсуждали такие ключевые вопросы, которые находятся на повестке дня Совета Безопасности".

На сайте офиса британского премьера размещен следующий текст: "Что касается ВТО: мы приветствуем вступление России в ВТО. Мы обсуждали также вопросы о необходимости укрепления безопасности в отношении Грузии и вопрос о том, что Грузия и Россия должны выполнить условия соглашения о прекращении огня от 2008 года в полной мере. Мы обсуждали такие ключевые вопросы, которые находятся на повестке дня Совета Безопасности".

Во время прямой телетрансляции пресс-конференции двух лидеров переводчица действительно опустила слова о Грузии, хотя аудиозапись свидетельствует, что премьер-министр их произносил.

Британия, как и все государства ЕС, продолжает считать Южную Осетию территорией Грузии. В соответствии с планом перемирия, согласованным в 2008 году после российско-грузинской войны при посредничестве президента Франции Николя Саркози, стороны конфликта обязуются, в частности, вернуть войска на места постоянной диспозиции. Однако прежний российский контингент из состава Смешанных сил по поддержанию мира остался на месте, тогда как грузинские военнослужащие покинули Южную Осетию.

Напомним, визит Кэмерона в Москву стал первым за шесть лет посещением России премьер-министром Британии. 

ТЕГИ: Россия-ГрузияБританияМедведевДэвид Кэмерон
Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции.
Читать комментарии