Украинская киноиндустрия терпит убытки из-за русского языка
приносит Киев
Проведенное по заказу организации исследование кинорынка свидетельствует, что дубляж фильмов на украинский язык является рентабельным, поскольку интерес к таким фильмам среди украинских зрителей велик.
"Потому заявление дистрибьютеров о возможных убытках, которые принесут фильмы с украинским дубляжом, объясняется лишь нежеланием менять что-либо, вкладывать какие-либо средства в дубляж фильмов, а лишь ввозить их из России", - заявил на пресс-конфренции в четверг, 25 января, активист организации кинозрителей Анатолий Бондаренко.
По словам членов организации, заявление некоторых дистрибьютеров и прокатчиков о том, что большинство зрителей кинотеатров - жители востока Украины, и поэтому прибыль принесут фильмы лишь с русскоязычным переводом, не отвечаю действительности.
"Напротив, - заявил активист организации Андрей Сенько, - проведенная работа по изучению рынка украинской киноиндустрии показала, что 60% кассовых сборов кинопроката приносит Киев, 25% - Одесса, и лишь оставшиеся 15% приходятся на остальные регионы страны.
Участники объединения кинозрителей Кино-Переклад также являются участниками акции бойкота Обещаю не ходить на иностранные фильмы с русским переводом. Они отметили, что за 1,5 мес., прошедших с начала акции к ней присоединились 4,5 тыс. человек.
В то же время отвечая на вопрос об их отношении к переводу на украинский язык фильмов российского производства, Сенько выразил мнение, что такой необходимости нет, разве что для жителей Западной Украины будут делаться субтитры.
Инициативная группа участников организации положительно оценила подписание меморандума между Министерством культуры и туризма Украины и дистрибьюторами кинопроката.
22 января в Киеве был подписан меморандум между Министерством культуры и туризма Украины, дистрибьюторскими компаниями Украины и демонстраторами фильмов.
Согласно ему, украинские дистрибьюторские компании с 1 февраля 2007 года начнут дублировать, озвучивать или субтитровать на украинском языке фильмокопии иностранного производства с тем, чтобы до конца 2007 года довести долю таких фильмокопий до 50% от общего количества на каждый фильм, который ввозится на территорию Украины. Со стороны дистрибьюторов и прокатчиков меморандум подписали представители 13 компаний.
По материалам РБК
это раз! и тыкать будете своим друзьям, а посты надо внимательней читать - ясно написано: либо на аглийском либо на русском!!! но никак не на украинском.. :))
по поводу болячек рекомендую Вам самому пойти провериться!
2 sthunders: да, действительно, твоё мышление ограничено. смотреть Матрицу на русском зная английский... ну не знаю... возможно, это даже болезнь какая-то. какая - не специалист, не скажу
Статья и все ваше обсуждение - просто анекдот про хохлов :) Разослал ссылки всем друзьям.
Чтож вы патриоты такие и пишите то и говорите и думайте на нашем русском?
PS: Кстати дайти ссылочку на какойнит фильмец на вашинском язычке,) будет еще чем друзей развлеч :))))
специально для поста 111 - мое мышление пока ограничено - русским, английским, немецким и немного испанским, (украинский понимаю, говорить могу, но смотреть то, что нравится на этом языке НЕ БУДУ! разве что снимут свое родное, а не продублированное, но такое, какое захотелось бы смотреть)...
Статьи по теме
- Половина фильмов будет дублироваться на украинский язык 22 января 2007, 19:14
- Украинский фильм не вошел в шорт-лист претендентов на Оскар 18 января 2007, 11:56
Последние новости раздела
- Фотогалерея: 65-й звездопад в Венеции 20:24
- Подкопаева завоевала третье место танцевального Евровидения 09:00
- Группа Queen обратились к украинцам в день рождения Фредди Меркьюри 17:31
- Киев готовится к кинофестивалю Молодость 13:32
- В Киев прибыли скульптуры из Лувра 10:15
- На львовский Форум издателей приедут Сорокин, Виктюк и Karbido 10:02
- Запустился сайт харьковского концерта Queen + Paul Rodgers 13:37
- Новый роман Акунина выйдет в виде компьютерной игры 20:25
- Фильм об ИРА получил приз Венецианского кинофестиваля 17:23
- Милиция вышла на возможного заказчика похищения картины Караваджо 16:35
Последние новости:
Самые комментируемые:
- Медведев: Мы испытываем к грузинам теплые братские чувства Комментарии (337)
- Саакашвили: Экономику Грузии надо спасать Комментарии (290)
- В Ивано-Франковске состоялось вече Нет - кремлевскому сценарию! Комментарии (132)
- Российские военные задержали грузинских журналистов Комментарии (105)




