E-mail подписка   Мобильные приложения   Язык:  рус 
 
 
 
 

Дублированные на украинский язык фильмы освободят от НДС

13 февраля 2008, 16:41    Корреспондент.net  
Дублированные на украинский язык фильмы освободят от НДС Дублированные на украинском фильмы освободят от налога
olimpicvillage.ru

Государственная служба кинематографа планирует отменить взыскание налога на добавленную стоимость с дублированных на украинском языке фильмов, сообщила голова Госслужбы кинематографа Анна Чмиль.

По ее словам, ведомство планирует приравнять дублируемые на украинском языке фильмы к фильмам национального производства, за счет чего из этих фильмов будет снят налог.

По мнению Чмиль, это приведет к значительному снижению стоимости билетов на просмотр фильмов в кинотеатрах. Соответствующий законопроект уже внесен на рассмотрение парламента.

По ее информации, сегодня в Украине существует около 10 дистрибьюторских компаний, которые занимаются распространением иностранных фильмов в кинотеатрах, из них лишь три работают по теме с производителями Голливуда, остальные доставляют фильмы через российские компании.

Как сообщалось, генеральный директор дистрибьюторской компании B&H Film Distribution Богдан Батрух заявил, что дублирование кинолент исключительно на украинский язык существенно не повлияло на количество посещений кинотеатров на Востоке и Юге Украины.

По материалам:
]]>
РБК-Украина
]]>
Тэги:  
Комментировать статью могут только зарегистрированные пользователи. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь
Ознакомьтесь с правилами комментирования

Комментариев

 (113)
Оставляя комментарий, пожалуйста, помните о том, что содержание и тон Вашего сообщения могут задеть чувства реальных людей, непосредственно или косвенно имеющих отношение к данной новости. Проявляйте также уважение и толерантность к своим собеседникам даже в том случае, если Вы не разделяете их мнение. Ваше поведение в условиях свободы высказываний и анонимности, предоставляемых интернетом, меняет не только виртуальный, но и реальный мир.
Осталось 10000 символов
Комментарий:
Отобразить: лучшие последние первые
комментариев на странице 
гость  ну хорошо, застимулировали украиснкий дубляж, так разрешите русский прокат, пусть даже с НДС
28.03.2008, 00:57  Нравится (0)
гость  Новости Украины и для каждого города в отдельности. Классная система коментариев:никакой перезагрузки страницы, не объязательна регестрация, заходите сюда c i t y s .c o m . u a
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
украинец с юга  хочу и люблю смотреть фильмы на украинском!!!!!! Кто против, пошли в жо...!
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
гость  доказывать слабоумным, кричащим "я в совершенстве знаю укр язык, и все мои предки украинцы, и украину я люблю, но язык не люблю" - бесполезный труд пальцев) можно только посочувствовать онным товарищам.
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
Likbez
Likbez  ага, вот где собака затыта - НДС
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
Севастополец  твари
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
ту кость  не смотрите) я уверен что вы прекрасно знаете англицкий и французский) а на украинском не смотрите а то мало ли что) человек утверждающий что прекрасно знает язык и доказывает что не хочет на этом языке смотреть фильм вряд ли дружит с логикой) или вы не хотите только из прынцыпа? на зло врагам убьюсь ап стену так шоль?
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
ту дарк  идея сеансов на разных языках была уже давно. но прокатчики на это забивали, посему их и заставляют из под палки) если бы они изначально делали прокат фильмов 50\50 то тогда бы может и законов таких не было.
остальным защитникам языка рекомендую написать письмо великому виктор федрычу и пете симаненке дабы они в раде предложили или изменения к закону или новый закон. правда им некогда оне шарики надувают патаму у них и лица такие большие
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
Фауст  Єдине питання до чого тут пропорція 50 на 50. Коли згідно перепису, українську рідною вважає майже 70 відсотків. Тож якщо і робити подібні поступки то тільки виходячи із офіційних данних, а не робити для нацменшин 100 відсотків продукції їх рідною мовою.
03.03.2008, 12:11
Тетя Сара, экономист  Чегото не уверена я, что отмена НДС поможет в снижении цен. У кинотеатра какая основная статья расходов - аренда. Она с НДСом (это исходящий). Входящего не будет, но исходящий уже заплачен через арендодателя. По идее конечно, его должен бюджет вернуть, но это нереально...
НДС - сложный зверь, так однозначно и не скажешь...
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
гость  та чого там, не зупинятися! дайош безкоштовне кiно на дермовi в усiх клюбах!
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
Читая Конституцию   В статье 10, в частности, написано:

"В Україні гарантується вільний розвиток, використання і
захист російської, інших мов національних меншин України."

Неплохо бы, чтобы конституционный суд сделал тлумачення словосочетаний "вільний розвиток" и "використання і
захист", употреблённых в статье 10. Наверняка это означает "преследование", "вытеснение" или что-то в этом роде.
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
гость  куда там уже русский вытеснять. и так все газеты, журналы на русском. кто его вытесняет а?
03.03.2008, 12:11
Читая Конституцию  Это лишь вопрос времени. Из кино русский вытесняется, из образования - тоже, дойдёт очередь и до газет с журналами. Ну а кто его вытесняет - совершенно понятно. Фашики. Нацюки. Мазепинцы.
03.03.2008, 12:11
проп  Это клиника))) говорю тебе, как фашик/нацик/мазепинец и бандеровец!)))
03.03.2008, 12:11
Bryan_May  НИкто не вытесняет! Но Русский язык слишком хорош,чтобы его ТАК урезать в школах,в кинотеатрах итд! Лучше подтяните качество преподавания и знания украинского на высокий уровень,и тогда мы все будем гордиться тем,что знаем очень хорошо 2 языка! И оставтьте свободу выбора-намного результат получше будет!
03.03.2008, 12:11
лингвист  я фигею с этих ющенок и тимошенок! Значит для вступления в НАТО нужен Референдум, потому что "15 % населения против", а вот для запрета русского языка в СМИ и кинемотографии референдум не нужет, потому что "против русского языка 15% населения страны".
03.03.2008, 12:11
гость  Песец. Хоть сам понял что написал?
03.03.2008, 12:11
гость  Национальным языком является "украинский" и не ипёт!
03.03.2008, 12:11
гость  Национальным языком является национальный, а не украинский.
03.03.2008, 12:11
гость  русскоязычные украинцы. придумали же) есть граждане украины и не граждане оной. граждане должны знать гос язык своей страны. а уж для кинематографа там знаний должно хватить. это первое. второе на другой ветке уже говорил. в кино ходит или молодеж или люди среднего возраста, работающие стариков котрые не понимают по украински я в кино не встречал так и тех кто не понимает по русски) если чел не в состоянии понять близкородственный язык то простите,для него и русский тогда не совсем родной)
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
Кость  Такое впечатление, что сеансы в кинотеатрах бесплатные и вы их оплачиваете из налогов. Я свободно говорю на украинском, но НЕ ХОЧУ смотреть на украинском кино. НЕ ХОЧУ и всё. А про то, кто в состоянии или не в состоянии понять украинский, здесь речь ваще не идёт.
03.03.2008, 12:11
Смотрю дома  Не хочешь смотреть - не смотри. Покупай диски, смотри дома на каком хочешь языке. А в кинотеатр ты не один ходишь. Ты не хочешь, а я хочу смотреть на украинском. Но вот сеансов на украинском мало или их не было вовсе. И это надо исправлять, ибо живем все-таки в Украине, а не в России.
03.03.2008, 12:11
мася  требую все перевести на українську бо я лох
03.03.2008, 12:11
Кзыл-орда  -А у нас ВВП вырос на 20%!
-А у нас зато борьба за мову

-А вот мы лунный спутник запустили!
-А у нас зато борьба за мову

-А мы в Антарктиде новую станцию открыли!
-А у нас зато борьба за мову

-А мы больше всех фильмов сняли в прошлом году!
-А у нас зато борьба за мову
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
гость  пшол @#$%&
03.03.2008, 12:11
гость  ты смешон, правда глаза режет
15.02.2008, 16:31
гость  А разве в Китае больше всех фильмов сняли в прошлом году?
03.03.2008, 12:11
гость  Росси до китая далеко, а уркаине до России ещё дальше, вот и подумай о чём ты только что сказал :)
15.02.2008, 16:32
гость  ты забыл про голодомор и про УПА
15.02.2008, 16:31
Анжела  да не кипятитесь ВЫ! Привыкнем к фильмам дублированным на украинском, все ведь дело времени
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
Гость  Привыкнем!!!??? Да что мы за нация такая? Принцип жизни - нас еБ.yт, а мы крепчаем...
13.02.2008, 17:32
аналитик  "дублирование кинолент исключительно на украинский язык существенно не повлияло на количество посещений кинотеатров"
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
гость  Это решение принималось с очень умным выражением лица, потому и получилось смешно. Иными словами, чтобы посмотреть фильм на родном языке я должен заплатить НДС. НДСом в Союзе облагались предметы роскоши, алкоголь и табак. Сейчас НДСом облагаются все товары, в том числе хлеб и лекарства, кроме товаров не пользующихся спросом, как, например, фильмы с украинским дубляжом!
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
Гость  В яблочко!
13.02.2008, 17:29
гость  в Xуяблочко, чувак хуйню написал, а ты подписываешься
03.03.2008, 12:11
лингвист  "... сообщила голова Госслужбы кинематографа Анна Чмиль" - аг де было остальное тело Анны Чмиль? Почему голова сообщила? Может все-таки рот сообщил? Или язык сквозь зубы?
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
гость  хахахаха!!
03.03.2008, 12:11
ту дарк  своими воплями вы мне напоминаете русского туриста в турции который во время вечернего шоу возмущался что призрак оперы ему показывают не на русском, а ведь он денег заплотил немерянно. и по фиг ему было что кроме него в гостинице были немцы, французы, голандцы , бельгийцы и прочие. вас за украинский перевод никто не заставляет платить. ))) еще раз повторюсь. если хороший фильм то по фиг на каком языке его смотреть русский или украинский. я бы на английском к примеру смотрел) а если фильм фиговый то таки по фиг на каком языке его не смотреть)
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
Dark  Где вы видете вопли? Вы даже не пытаетесь понять идею про, для начала двуязычных сеансов. А ставите в пример какое то событие, да может тот мужик был выпивший и ему бы "повалать". И между нами не плотил, а ПЛАТИЛ.
03.03.2008, 12:11
гость  "немерянно"... правильно будет "немеряно". пешы уш на олбанском, нихто ниприпетса )))
03.03.2008, 12:11
Владимир  Был во Франции. Там американские фильмы крутят на английском языке, а внизу идут французские субтитры. У них или делают перевод на родной язык или пускают оригиналом. Так заведено во всем цивилизованом мире. Никто не пиздит от этого. А у нас что завели? Пишут "там всякие" письма Сталлоне. Да, ржать он будет от таких писем. Мы, как и любая другая страна будем крутить фильмы на "государственном языке". Если кому не "подобаеться", то мы вам поставим оригинал и сидите тогда дома. А не хотите сидеть, то учите английскую мову козлы.
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
Гость  Да уж лучше на языке оригинала и без всяких титров, чем на мове. Даешь английский в кино!!!
13.02.2008, 17:23
гость  так про то и речь, крутите на английском с украинскими субтитрами, а украинский дубляж лучше никому не показывайте, как говорится, подальше от позора ....
03.03.2008, 12:11
Старый пень  Гнать этих хохлов-свидомитов нафиг из нашей страны. А лучше сразу расстреливать.
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
гость  А первым расстрелять тебя
03.03.2008, 12:11
гость  согласен. в @#$%& с пулемета и будет норма
03.03.2008, 12:11
1   2   3    →
 
 

Подпишитесь на Корреспондент.net

Обзор сети