ГлавнаяУкраинаСобытия
 

Заключение экспертизы записей Мельниченко перевели на украинский язык

Корреспондент.net, 24 ноября 2009, 14:26
0
16
Заключение экспертизы записей Мельниченко перевели на украинский язык
Фото: Корреспондент.net
Генпрокуратура получила от переводчиков заключение фоноскопической экспертизы записей Мельниченко

Генеральная прокуратура Украины получила перевод заключения фоноскопической экспертизы записей экс-охранника экс-президента Украины Леонида Кучмы Николая Мельниченко, которые исследовала группа международных экспертов в Германии.

В то же время в прокуратуре отказались сообщить, к какому именно заключению пришли эксперты, но отметили, что сейчас переведенные материалы переданы следователям, которые продолжают расследование дела об убийстве журналиста Георгия Гонгадзе.

Напомним, ранее Мельниченко заявил, что международные эксперты признали аутентичными фрагменты его записей, якобы сделанных в кабинете бывшего президента Украины Леонида Кучмы.

По материалам: УНИАН
ТЕГИ: ГенпрокуратураГонгадзеМельниченко
Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции.
powered by lun.ua

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Загрузка...
Loading...

Корреспондент.net в cоцсетях