E-mail подписка   Мобильные приложения   Язык:  рус 
 
 
 
 

Судья КС рассказал об украинском дубляже

16 февраля 2008, 15:45    Корреспондент.net  
Судья КС рассказал об украинском дубляже Петр Стецюк считает конфликт вокруг дублирования искусственным
Фото Зеркало недели

Судья Конституционного Суда Украины, докладчик по делу о распространении иностранных фильмов в Украине Петр Стецюк называет искусственным скандал вокруг решения КС об обязательном дублировании иностранных фильмов на украинский язык.

Об этом он заявил в интервью еженедельнику Зеркало недели.

Стецюк считает, что в течение десяти лет искусственно сдерживалось развитие национального кинодубляжа как отдельного вида творческой деятельности. "К тому же, как это ни парадоксально, дельцы от кинематографии еще и получали немалые прибыли, организуя полулегальный прокат в украинских кинотеатрах продублированных на русском языке для российского кинорынка иностранных фильмов", - сказал судья КС.

Именно это, по его мнению, и стало причиной "общественного возмущения".

Судья отмечает, что сейчас осуществляется попытка создания иллюзии противостояния в этом вопросе: с одной стороны – украинских граждан имеющих право смотреть фильмы на государственном языке, с другой – украинских граждан, причисляющих себя к нацменьшинствам и имеющих право на использование в кинематографии своего родного языка.

Кроме того, Стецюк сказал, что есть попытка в который раз разыграть "русскую карту" в Украине с позиций защиты русскоязычного украинского населения и защитить его от "грубой украинизации всех и вся".

Судья КС также подчеркнул, что обществу навязывается мнение о невозможности осуществления качественного дубляжа иностранных фильмов на украинский язык, что, по его словам, явно перекликается со старой басней о неполноценности украинской культуры.

_______________________________________

24 декабря 2007 года Конституционный суд Украины принял решение относительно официального толкования положений ст. 14 Закона Украины О кинематографии. Согласно этому решению все иностранные фильмы перед распространением в Украине обязательно должны быть дублированы или озвучены или субтитрованы на государственном языке.

Напомним, ранее дистрибьюторские компании Аврора-фильм, Синергия и JRC заявили об отсутствии технологической базы, необходимой для дубляжа всех иностранных фильмов, которые находятся в прокате на территории Украины.

Между тем, согласно результатам опроса, проведенного First Movies International по заказу Sony и Disney, только 11% опрошенных  украинцев  высказались против увеличения количества фильмов, дублированных на украинский язык.

Напомним, что в связи с принятием новых норм законодательства, в Украине отменили премьеру фильма Фрэнсиса Лоурэнса Я - легенда!, с Уиллом Смитом в главной роли, а премьера французского блокбастера Астерикс на Олимпийских играх перенесена с 30 января на 21 февраля.

По материалам:
]]>
УНИАН
]]>
Тэги:  
Комментировать статью могут только зарегистрированные пользователи. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь
Ознакомьтесь с правилами комментирования

Комментариев

 (536)
Оставляя комментарий, пожалуйста, помните о том, что содержание и тон Вашего сообщения могут задеть чувства реальных людей, непосредственно или косвенно имеющих отношение к данной новости. Проявляйте также уважение и толерантность к своим собеседникам даже в том случае, если Вы не разделяете их мнение. Ваше поведение в условиях свободы высказываний и анонимности, предоставляемых интернетом, меняет не только виртуальный, но и реальный мир.
Осталось 10000 символов
Комментарий:
Отобразить: лучшие последние первые
комментариев на странице 
 Tanya
Tanya  Ребята, класные коментарии тут citys. com. ua
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
гость  Посмотрите на его рожу.У него доллары за щеками. Он что может разве что другое сказать?
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
гость  Кому не нравится украинский язык, просьба покинутьУкраину. И немедленно.--------------- Так и выполняй скорее, что ж ты используешь ненавистнвй тебе язык? И ты такой же хорьковчанин, как я россиянин. А программа С. шустера имеет пока высокие рейтинги. дорости сначала до его интеллектуального развития, а потом будешт выгонять остальных!!!
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
Харьков  Кому не нравится украинский язык, просьба покинутьУкраину. И немедленно. А Шустер подлый мужичонка. Это касается и Шустера. Учи украинский язык или пшёл нахер.
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
гость  я знаю украинский. Очень хорошо - лучше, чем ты - русский. Но хочу смотреть фильмы без украинского дубляжа. И все тут! Только мне не оставляют выбора! Мы в свободной стране живем? А насчет Шустера я полностью согласен. И если он заговорит хоть на арабском, менее подлым он не станет. В восьмидесятые он выпускал в Пешаваре поддельную "Красную Звезду" для 40-й армии. Этот факт говорит сам за себя.
03.03.2008, 12:11
гость  Я тожє многоє хочу, но хто тєбє сказпал што у дєбілов єсть прово вибора. Нєнравіца, иеняй Констітуцію.
03.03.2008, 12:11
гость   Пшёл нахер !
03.03.2008, 12:11
driver  Горан Брегович | 17.02.2008, 23:09
Так а назови факты, которые нарушают эти положения :))) О чем ты говоришь?

Таким образом получается что гражданин Украины, представляющий национальное меньшинство (а на самом деле есть не мало и украинцев, желающих смотреть фильмы с русским переводом) будет лишен права смотреть кинопроизведения, которые создаются другими языками, на родном языке.
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
ляляля  моя рибка!!! можно съездить в соседнюю страну и купить там вариант на русском языке - и смотреть скока хош.... или через интернет купить - компьютером пользоваться умеешь?
03.03.2008, 12:11
driver   Горан Брегович | 17.02.2008, 23:09
Так а назови факты, которые нарушают эти положения :))) О чем ты говоришь?
"Будут ли получать прокатные удостоверения фильмокопии иностранных фильмов, дублированные на русский язык при условии, что для получения лицензии предоставлены также фильмокопии этих же фильмов, дублированные (с языка оригинала) на украинский язык? Под дублированием подразумевается озвучивание голосами актеров. Таким образом, хочется выяснить будет ли практиковаться "параллельный" прокат версий иностранных фильмов на русском и украинском языках?
Ганна Чміль:
Ні. Відповідно до рішення Конституційного Суду та наказу Міністерства культури, прокатні посвідчення отримуватимуть фільми іноземного виробництва мовою оригіналу, дубльовані, озвучені або субтитровані українською мовою. Фільм іноземного виробництва, дубльований російською мовою, втрачає основні параметри іноземного виробництва – мова оригіналу. Зазначений Вами текст може стосуватись тільки фільмів російського вироб
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
driver  Так а назови факты, которые нарушают эти положения :))) О чем ты говоришь?
----Да в результате комбинаций решения Конституционного Суда Украины и запрета выдачи прокатных удостоверений на фильмы, не дублированные на украинском языке, в прокат не смогут попасть копии фильмов нероссийского производства, дублированные на русском языке, это прямо подтвердила Анна Чмиль на своей пресс-конференции:
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
driver  Кстати, на счет свободы слова, уже зашевелилась так сказать "интеллигенция", которая намекает на передачу Савика Шустера "Свобода слова", видите ли много говорит крамольного, раскалывает Украину.
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
driver  лицензионные фильмы тоже встречались мне и с украинским дубляжем на DVD, все этого на украинском языке стало больше, я понимаю, что хотелось бы побыстрее, но ускорять за счет удавливания прав других групп населения считаю не справедливым, неправильным, надо когда-нибудь остановиться с оправдыванием шараханий и перешагиваний прав человека благими целями.
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
гость  Горан Брегович лепит горбатого. Если бы нужны были и покупались DVD на мове, их бы было достаточно. Если бы был спрос на книги на украинском, их бы было полно. Если бы он любил мову, то писал бы на ней. Так что и говорит он по-русски. Обман. Навязывать другим то, что не делаешь сам двойной обман.
03.03.2008, 12:11
driver   Горан Брегович | 17.02.2008, 23:13
"Мои права украинца до сих пор попираются - сегодня хотел купить DVD. Не нашел на украинском языке. все на русском. Где как не в Украине я могу рассчитывать на то, что государство восстановит мои гражданские права? Я газет не покупаю давно, благодаря интернету. НО! я практически не вижу в продаже печатные издания на уркаинском языке - все завозится из России. На книжном рынке засилье книг из России. Украинской книги днем с огнем не найдешь. Это под какую статью Европейской Хартии попадает? Кто обеспечит мои права?"
Эти вопросы решаемы, по крайней мере производство, выпуск в тираж, прокат произведений культуры (книг и медиапродукции) не запрещены для украинского языка (они могут быть даже привелигированы на гос.уровне снижением налогов на них), и согласитесь, тенденция явно положительная, по крайней мере детской литературы полно на украинском языке, аудиопродукции тоже не мало, лицензионные фильмы тоже встречались мне и с украинским дубляжем на
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
Брегович Горан
Брегович Горан   гость (аноним) | 17.02.2008, 23:34

"Смотрю что хочу и как хочу, возможность есть. Так что разрешения спрашивать не буду. " --- точно так же как Украинской Конституции не требуются твои комментарии. Смотри на русском фильмы из ненавистной Москве Америки ;))
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
гость  Как то узко ты мыслишь, штампами(ненавистная Америка, злобная Москва). На конституцию насрать, я не политик, у меня другие задачи. А отдыхать и развлекаться буду как посчитаю нужным, а не по решению КС. Как, собственно, и оставляю за собой право критиковать то что мне не нравиться.
03.03.2008, 12:11
driver  Горан Брегович | 17.02.2008, 20:15
" а послезавтра могут нарушить вообще любые гражданские права, на свободу слова, например, и мы будем говорить, что нам и так хорошо без нее," --- В России очень много чего не соответсвует тому, о чем ты тут стонешь.
--- Я не в России живу, и когда там бываю, то говорю об этом с людьми, а здесь я в свое время за эти права на Майдан ходил.
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
Брегович Горан
Брегович Горан  Мои права украинца до сих пор попираются - сегодня хотел купить DVD. Не нашел на украинском языке. все на русском. Где как не в Украине я могу рассчитывать на то, что государство восстановит мои гражданские права? Я газет не покупаю давно, благодаря интернету. НО! я практически не вижу в продаже печатные издания на уркаинском языке - все завозится из России. На книжном рынке засилье книг из России. Украинской книги днем с огнем не найдешь. Это под какую статью Европейской Хартии попадает? Кто обеспечит мои права?
03.03.2008, 12:11
гость  Ходи теперь в кино, может легче станет.
03.03.2008, 12:11
Брегович Горан
Брегович Горан  ну если ты смотришь ОРТ по спутнику, и таким образом удовлетворяешь свою потребность в русском инф. пространстве - то да мне, станет легче ;)))
03.03.2008, 12:11
гость  Смотрю что хочу и как хочу, возможность есть. Так что разрешения спрашивать не буду.
03.03.2008, 12:11
driver  Горан Брегович | 17.02.2008, 20:15
"Сегодня этим решением МинКультуры нарушили гражданские права русскоязычного населения, закрепленные в Конституции Украины и в Европейской Хартии языков" --
перечисляй те положения из Конституции и из Хартии, которые якобы нарушены.
----Статьи 10 и 11 Конституции Украины, Европейская Хартия языков Статья 12, п. с)
"где гарантия, что завтра не запретят продавать книги, CD, DVD на русском языке под тем же предлогом," -- а где гарантия что Россия не введет свои войска в Украину?
---- мы говорим не о внешних факторах и об отношениях между государствами, которые от нас в меньшей степени зависят, мы говорим о отношениях нашего государства и его граждан, здесь мы как-то взаимозависимы.
" а послезавтра могут нарушить вообще любые гражданские права, на свободу слова, например, и мы будем говорить, что нам и так хорошо без нее," --- В России очень много чего не соответсвует тому, о чем ты тут стонешь.
--- Я не в России живу, и когда там бываю, то гов
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
Брегович Горан
Брегович Горан  Так а назови факты, которые нарушают эти положения :))) О чем ты говоришь?
Права украинцев должны быть восстановлены на 100%. Под русское меньшинство целая страна прогибаться не будет. Ты хочешь жить в Украине? Живи по ее законам и уважай землю народа, ктоторая приютила твоих предков.
03.03.2008, 12:11
Брегович Горан
Брегович Горан  севастополь (аноним) | 17.02.2008, 22:30
глупо жить в Украине и игнорировать ее язык. Ослиное упрямство.
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
гость  Да кому он нужен. Вам нужен, вы и любите.
03.03.2008, 12:11
Брегович Горан
Брегович Горан  Ну так чего тогда Москва и московитяне так всполошились? Готовьтесь к президентским выборам. Оно нам не надо, а вам самое оно.
03.03.2008, 12:11
гость  Бла-бла-бла. Сам то понял что сказал? Тут о кино говорят.
03.03.2008, 12:11
севастополь  для крычан это нонсенс у нас по украински только телевизор говорит и то мы его не понимаем а тут еще кино по не нашему точно кино
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
гость  Надо "студенческое братство" позвать, пусть билеты покупают.
03.03.2008, 12:11
гость  Тупой што лі?
03.03.2008, 12:11
гость  хохли зовсім охохліли, хочут своєю хохляцькою мовою в Хохляндії говорити і кіно дивитись.
десь таке враження складається після перегляду коментрів тих хто відстоює статус-кво. Але ж шановні, давайте реально на речі дивитись, і при цьому бачити далі ніж квартал російськомовного міста де ви живете. Як би там не було ми вже 15 років живемо в країні де офіційною, державною і мовою більшості населення є українська, час приєднуватись, впертість і неповага до корінного населлення нікому добра не зроблять.
законодавство введене, і так буде, а зліст краще скерувати у більш продуктивному напрямку.
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
гость  Да оставьте кинотеатры украиномовным, у них же больше ничего нет. Ни книжек, ни словарей, ни филологии, даже мата нет. Пусть ходят в кино и создают себе иллюзии.
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
гость  Да, действительно, их можно пожалеть. Это самое малое, что можно сделать, ведь такая тяжелая судьба у украинской нации. Можно сказать трагическая. А родной язык хотя бы в кинотеатре - согревает душу. Так то его фиг услышышь, даже от них. Стесняются что-ли.
03.03.2008, 12:11
гость  Дорогой журнал "Корреспондент",прошу тебя,перейди пожалуйста на украинську мову,а то достали уже всякие коменты в адресс русского языка.А после перехода,пожалуйста,покажи продажи твоего издания(конечно если сразу после первой недели ты не разоришься)Говорю это потому что читают тебя в основном русскоязычные читатели.Успехов!
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
Брегович Горан
Брегович Горан  Давай разберемся с понятием "русскоязычный". Кто такой "русскоязычный"? Это человек, который владеет русским языком? Который пользуется им ежедневно? Ну так я по твоим меркам попадаю в категорию русскоязычных. Однако ты и твои свидомые антисвидомиты почему-то не допускаете мысли о том, что в Украине (ситуацие по России я не владею) украинцы также и в достаточной степени владеют и украинским языком, который большинство признало своим родным. Вот в какую категорию ты запишешь этих людей? И еще, скажи, когда в Украине будут восстановлены права украиноязычных граждан?
03.03.2008, 12:11
гость  - Кто такой "демагог"?
- Это мужик, который лежит на бабе и доказывает, что МЯГКИЙ Х$% лучше, чем твердый!
03.03.2008, 12:11
Брегович Горан
Брегович Горан  А что ты еще о себе можешь рассказать? ;)))
03.03.2008, 12:11
RV  - Кто такой "демагог"?
- Это мужик, который лежит на бабе и доказывает, что МЯГКИЙ Х$% лучше, чем твердый!

Хто такий дебілоїд - той шо на статтю Судья КС рассказал об украинском дубляже, пише комент про МЯГКИЙ Х$% і другі свої проблеми!!!
03.03.2008, 12:11
гость  комент з визначенням 'дебілоїд' - 5 балів !!!
03.03.2008, 12:11
RV  не читай і не пиши тут. Купи собі журнал Наталі і там штампуй свої коменти
03.03.2008, 12:11
гость  Други, братья!!!!! Не о том говорите!!!! Язык меня, например. не волнует. Волнует другое. Меня без суда и следствия засудили. И язык не спрашивали. Какой халеный дядька на фото, а добраться до него невозможно, и какие права в этой забытой богом стране. А тот, кто засудил, уже на повыщении. Вот о чем нужно говорить. На дыбу их всех. Они ьрактуют Конституцию, как им выгодно, а на народ и насрать, хоть говорите на китайском.
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
Брегович Горан
Брегович Горан  "Меня без суда и следствия засудили. И язык не спрашивали. " --- а что именно случилось?
03.03.2008, 12:11
гость  Просто они получают хорошие бабки за то или иное решение.
03.03.2008, 12:11
Брегович Горан
Брегович Горан  дРАЙВЕРУ
"Сегодня этим решением МинКультуры нарушили гражданские права русскоязычного населения, закрепленные в Конституции Украины и в Европейской Хартии языков" -- перечисляй те положения из Конституции и из Хартии, которые якобы нарушены.
"где гарантия, что завтра не запретят продавать книги, CD, DVD на русском языке под тем же предлогом," -- а где гарантия что Россия не введет свои войска в Украину?
" а послезавтра могут нарушить вообще любые гражданские права, на свободу слова, например, и мы будем говорить, что нам и так хорошо без нее," --- а вот с вот этим гоу плиз ту В.Путин. В России очень много чего не соответсвует тому, о чем ты тут стонешь.
03.03.2008, 12:11  Нравится (0)
1   2   3   4   5   ...   9    →
 
 

Подпишитесь на Корреспондент.net

Обзор сети