ГлавнаяМирВсе новости раздела
 
Этот материал опубликован на Корреспондент.net в рамках официального партнерского соглашения с Русской Службой Би-би-си

Пресса Британии: Россия насмехается над Британией?

Русская служба Би-би-си, 6 сентября 2013, 08:37
0
58
Пресса Британии: Россия насмехается над Британией?

Обзор британской прессы за 6 сентября 2013 года.

"Островок"

Daily Telegraph пишет, что Россия насмехается над Великобританией, называя ее "маленьким островом, к которому никто не прислушивается", о чем якобы сказал пресс-секретарь Владимира Путина Дмитрий Песков. В ответ британский премьер-министр Дэвид Кэмерон заявил, что Великобритания остается важной мировой державой.

Газета напоминает, что вопросы о роли, которую Британия играет на мировой арене, стали подниматься после того, как парламент страны проголосовал против участия Лондона в военной операции в Сирии.

Насколько известно, Дмитрий Песков говорил журналистам об уменьшении влияния Великобритании на международной арене, пишет DT.

Согласно сообщениям, Песков также якобы напомнил о широком размахе, с каким скупается недвижимость в Лондоне российскими олигархами.

Независимого подтверждения, говорил ли эти слова Пескова или нет, не существует, продолжает газета, тем не менее, Дэвид Кэмерон назвал их неприемлемыми. "Британия один из лидеров в том, что касается мирного процесса в Сирии", - сказал премьер.

Daily Mail в своей статье на ту же тему отмечает, что российская сторона категорически отрицает, что Дмитрий Песков сказал нечто подобное.

Газета также цитирует неназванный источник на Даунинг-стрит, который напоминает, что даже маленький остров может оказывать большое влияние на весь мир, о чем не раз свидетельствовала история.

Английские надежды "Росатома"

Financial Times пишет, что Россия хочет построить ядерные реакторы в Великобритании.

"Росатом", компания Rolls-Royce и финская энергокомпания Fortum подписали соглашение по предварительной оценке того, подходят ли российские технологии производства ядерных реакторов для британского рынка.

Затем "Росатом" должен будет подать прошение на лицензирование британскими властями российских технологий строительства реакторов. На этот процесс может уйти до четырех лет. Компании также придется преодолеть существующее недоверие к российской ядерной технологии, возникшее после аварии в Чернобыле.

Одновременно с этим "Росатом" подписал с британским правительством меморандум о взаимопонимании в области атомной энергетики с тем, чтобы на партнерской основе разрабатывать ядерную энергетику в других странах.

Газета напоминает, что 15 из 16 британских ядерных реакторов будут закрыты к 2023 году, и правительство надеется заменить их блоками нового поколения. Британское правительство также хочет привлечь в этот сектор экономики как можно больше иностранных партнеров. АЭС в Великобритании собираются строить французская EDF и японская Hitachi.

Финская энергокомпания Fortum нужна "Росатому" из-за того, что согласно существующим британским правилам, любая компания, предлагающая построить реакторы в Великобритании, должна заручиться партнерством заслуживающего доверия оператора. Fortum обслуживает АЭС в Финляндии и Швеции. А Rolls-Royce и "Росатом" уже совместно пытаются получить разрешение на строительство АЭС в Чехии, пишет Financial Times.

"Алло, это я, Папа"

Times пишет, что каждый Папа Римский получает тысячи писем от верующих со всего мира.

Папа Франциск, который говорит, что чувствует себя в Ватикане "как в клетке", читает все эти письма после сиесты. И часто эти послания настолько эмоциональны, что нынешний Папа, в отличие от всех своих предшественников, звонит авторам писем.

Поначалу этому были удивлены даже ватиканские телефонистки. Когда он сказал одной из них, что он – Папа, она ответила: "Да? А я Наполеон".

Всего через несколько часов после восшествия на престол Папа Франциск позвонил в магазин в Буэнос-Айресе, чтобы отменить доставку газет. На другом конце провода человек подумал, что это шутка, но Папа повторял "серьезно, это я, Хорхе Бергольо, я звоню из Рима". Потом он позвонил своему сапожнику и сказал: "никаких красных ботинок. Делай черные, как обычно".

Но Папа звонит и простым прихожанам. Недавно он позвонил в Аргентину Алехандре Перейре, которая написала ему о том, как она подала жалобу на изнасиловавшего ее полицейского. Услышав Папу, Алехандра Перейра расплакалась, а тот, по ее словам, "ангельским голосом меня успокаивал".

Папа Франциск также побеседовал по телефону с 19-летним студентом инженерного факультета Стефано Кабицца, который попросил благословить его в поиске работы. По словам студента, Папа просил обращаться к нему на "ты".

Не так давно Анна Романо написала Папе письмо с вопросом, что ей делать: она беременна и узнала, что отец ребенка женат. Через несколько недель у нее дома зазвонил телефон, и голос на другом конце представился: "Здравствуйте, это Папа Франциск".

Анна Романо очень беспокоится, что не сможет найти священника, который бы крестил незаконнорожденного ребенка. На это Папа ответил, что если священника ей найти не удастся, он крестит ребенка сам, пишет Times.

Français inderdit

Independent сообщает, что мэр бельгийского города Менен запретил городским служащим разговаривать с гражданами по-французски. Они должны использовать один лишь голландский язык.

Хотя Менен и находится на границе с Францией, он расположен во Фландрии, той части Бельгии, где говорят по-голландски.

Мэр Мартин Фурнье постановила, если какой-либо франкоговорящий гражданин придет в администрацию зарегистрировать рождение ребенка или жаловаться на качество коммунальных услуг, то у городских служащих должно быть лишь четыре выбора – говорить по-голландски, молчать, показывать пиктограммы, символы или же просто общаться на языке жестов.

Представитель мэра сказала, что городу необходимы строгие меры для предотвращения галлизации (офранцуживания) населения.

Эта новая лингвистическая политика войдет в силу с нового года, а пока что городские служащие проходят специальные курсы, где ух учат, как общаться, не нарушая правила исключительного использования голландского языка.

Примерно каждый пятый человек обращающийся в муниципальную администрацию Менена говорит по-французски.

Оппозиция называет это лингвистическое правило абсурдным. Однако министр по вопросам интеграции правительства Фландрии считает, что, так как в соседнем французском городе Лилле никто не говорит по-голландски, то нет никаких оснований для того, чтобы в Менене кто-то говорил по-французски.

Источник: Русская служба Би-би-си

ТЕГИ: Британияпрессаобзор
Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции.
powered by lun.ua

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Загрузка...

Корреспондент.net в cоцсетях