Главная
 

New York Times: Бывших украинских лидеров преследует призрак обезглавленного журналиста

5 февраля 2005, 13:59
0
8

"Обезглавленное тело Георгия Гонгадзе по-прежнему остается в морге, расположенном на серой неопрятной улице Киева напротив военного кладбища. Оно лежит здесь уже более четырех лет, с того самого времени, как его обнаружили в лесу в 120 км от Киева", - пишет Стивен Ли Майерс, The New York Times, США.

Оно остается в морге до сих пор, поскольку мать Гонгадзе Александра все еще отчаянно надеется на то, что тело это может принадлежать не ее сыну, хотя почти все говорит против такой надежды. Это тело остается в морге, потому что правительство бывшего президента Леонида Кучмы проявило мало усердия в поисках убийцы Гонгадзе.

Во время 10-летнего правления Кучмы были и другие убийства, однако ни одно из них не символизировало так ясно связь преступности и политики, как смерть Гонгадзе, 31-летнего журналиста, разоблачавшего коррупцию и преступность и не боявшегося в своих действиях бросать вызов государству.

Его смерть вызвала гневную реакцию в мире и спровоцировала первую крупную волну демонстраций против Кучмы. Некоторые называют этот протест первым проявлением оранжевой революции, которая разразилась после фальсификации в ноябре месяце результатов президентских выборов и в итоге посадила в президентское кресло лидера оппозиции Виктора Ющенко.

То, как будет разрешено дело о гибели Гонгадзе - обвинят ли в соучастии в данном преступлении высокопоставленных руководителей, в том числе, самого Кучму - станет мерилом изменений, происходящих в Украине. "Оно станет лакмусовой бумажкой действенности демократии в нашем обществе", - сказал в интервью генеральный прокурор Святослав Пискун. И действительно, после четырех лет путаницы в следствии и нежелания официальных властей предпринимать реальные меры поиск убийц Гонгадзе - и тех представителей власти, которые отдали об этом приказ - начинает набирать обороты.

Пискун, вернувшийся на свой пост в декабре, через год после того, как его снял Кучма, назначил для проведения следствия по данному делу шестерых следователей. (На недавно прошедшей пресс-конференции Пискун заявил, что против подозреваемых, которых он отказался назвать, выдвинуто два новых обвинения).

Встречаясь 24 января с европейскими законодателями в Совете Европы в Страсбурге, Ющенко пообещал, что это дело будет скоро раскрыто, и назвал убийство Гонгадзе "моральным вызовом".

Однако дело может оказаться неразрешимым. Вещественные доказательства могли быть навсегда утеряны. Подозреваемые и свидетели либо умерли, либо исчезли, причем одна таинственная смерть наступила в тюрьме. Другие имеющие отношение к этому делу все еще занимают важные посты, в том числе, в парламенте. Поэтому активное расследование сопряжено с огромным политическим риском.

Самым большим прорывом в этом длинном и запутанном следствии явилась передача политической власти. "Некоторые люди, ранее боявшиеся говорить, сейчас, после смены власти, могут согласиться дать показания, - заявил в интервью возглавляющий в настоящее время следствие Роман Шубин, - у нас есть соображения насчет того, кто и о чем может рассказать".

Всего за пять месяцев до гибели Гонгадзе создал информационный Интернет-сайт "Украинская правда", который будоражил власти своими историями о темных сделках и политических интригах. Эта работа продолжается и сейчас. За несколько недель до своего исчезновения Гонгадзе пожаловался на слежку. По словам следователей, такая слежка действительно велась по распоряжению министерства внутренних дел, которое в то время возглавлял Юрий Кравченко.

Тело Гонгадзе было обнаружено 2 ноября 2002 года вместе с браслетом и медальоном, которые опознали его близкий друг и коллега по работе. Голову журналиста так и не нашли. И хотя четыре проведенных независимо друг от друга анализа ДНК почти со стопроцентной уверенностью говорят о том, что тело его, у матери журналиста остаются сомнения.

В январе она снова встретилась с Пискуном и потребовала проведения нового анализа, утверждая, что размер ноги найденного тела слишком мал, чтобы принадлежать ее сыну. Пискун на проведение анализа согласился. "Он пообещал начать все сначала", - сказала во время интервью приехавшая из родного Львова мать Гонгадзе. С самого начала следствия официальная реакция на убийство была путаной, и по мнению многих критиков правления Кучмы, это укрывательство продолжается по сей день. Даже после обнаружения тела высокопоставленные руководители из правительства Кучмы настаивали на том, что Гонгадзе жив. В некоторые моменты они называли дело раскрытым, приводя доводы, которые позднее рассыпались. Никому не было предъявлено обвинение.

"Надо прекратить ломать комедию и привлечь преступников к ответу, - говорит Александр Мороз, лидер фракции социалистической партии в парламенте, присоединившийся к Ющенко после ноябрьских выборов, - есть люди, которые все знают. Они пока живы".

Вскоре после обнаружения тела Мороз представил парламенту выдержки из многочасовых звуковых записей, которые тайно делал в кабинете Кучмы один из его телохранителей Николай Мельниченко, получивший позже политическое убежище в США. В одной из 14 записей разговоров о журналисте Кучма говорит своему министру внутренних дел Кравченко: "Я говорю тебе - выгони его. Вышвырни его. Отдай его чеченцам". Кравченко ответил, что его люди следят за Гонгадзе.

Следователь Шубин говорит, что голоса на пленке пока не опознаны до той степени, чтобы быть признанными в качестве доказательств в суде. Вместе с тем, некоторые люди, чьи голоса были записаны на эти пленки, по словам участников парламентского расследования, подтверждают свое участие в таких беседах.

Кучма заявил, что записи эти являются подделкой, отметив в своем интервью в декабре: "Я не хочу говорить об этих пленках, об этом скандале. Это была политическая провокация".

Пискун, работавший генеральным прокурором в 2002 и 2003 годах, заявляет, что Кучма уволил его два года назад, когда проводившееся им расследование начало выходить на высокопоставленных руководителей спецслужб, в первую очередь, на генерал-лейтенанта Алексея Пукача, офицера МВД, отвечавшего за наружное наблюдение, который сегодня выпал из поля зрения.

Пискун подал иск о незаконном отстранении от должности, и в декабре суд отдал распоряжение о его восстановлении. По словам Пискуна, сразу по возвращении в генеральную прокуратуру он восстановил в должности триста из двух тысяч следователей, отстраненных от данного дела. В январе Пискун заявил, что Ющенко сказал ему сделать все возможное для раскрытия дела.

Однако оба этих человека, ссылаясь на большие сложности, говорят, что без активного содействия со стороны правительства, включая министерство внутренних дел, дело может остаться нераскрытым. "С самого начала обвиняли самого президента, - говорит Шубин, - и все находившиеся в его подчинении силовые структуры были не заинтересованы делать что-либо".

Другие утверждают, что сам Пискун является частью проблемы, поскольку именно он был главным прокурором в тот момент, когда так неуклюже проводилось следствие. Председатель парламентской комиссии по расследованию Григорий Омельченко заявил, что существует достаточно доказательств, чтобы предать суду высокопоставленных руководителей, включая самого Кучму, если не по обвинению в убийстве, то по обвинению в причастности к похищению. Он говорит, что у Пискуна, как и у его предшественников, не хватает решимости соблюдать дух и букву закона. "Сегодня не существует препятствий для проведения следствия по делу Гонгадзе, способных остановить кого бы то ни было и не дать предъявить обвинения всем замешанным в данном деле, включая главного организатора Леонида Кучму", - сказал Омельченко.

Парламентская комиссия закончила свой отчет по делу в 2002 году, однако пока не представила свои выводы, поскольку депутаты-сторонники Кучмы постоянно блокировали эти действия. По крайней мере два помощника Кучмы, чьи голоса слышны на пленке, сидят в парламенте, включая спикера Владимира Литвина и бывшего руководителя службы безопасности Леонида Деркача. Ни один из них не захотел дать интервью.

Омельченко сказал, что члены комиссии по расследованию опросили свидетелей, имена которых он отказался назвать. По их словам, они видели, как Гонгадзе вели к полицейской машине в ночь его исчезновения. По словам Омельченко, через час журналист был убит, а позже захоронен в неглубокой могиле, где его и обнаружили. Он заявил, что Гонгадзе был обезглавлен в целях сокрытия доказательств, а именно пули в голове, которая должна была оставить заметные следы.

Мать Гонгадзе, со своей стороны, чувствует отчаяние от общения с судебными властями Украины. Она называет их представителей "ужасными людьми, людьми, которых рожали не матери". Несмотря на избрание Ющенко, она по-прежнему настроена скептически, не веря в обещания. "Я мать, - сказала она со слезами после встречи с Пискуном, - я не политик. Я не очень верю всему тому, что они говорят мне о сыне".

Через четыре года после смерти сына она говорит, что для нее не имеет значения торжество справедливости. Ее единственное желание носит сугубо личный характер. Она хочет неопровержимого опознания останков своего сына.

"Пока я еще живу на этом свете, - сказала Гонгадзе, которой сейчас 61 год, - я хочу узнать, рядом с кем меня похоронят".


Оригинал публикации: A Headless Body Haunts the Ex-Leaders of Ukraine

Перевод: ИноСМИ.Ru

Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции.
powered by lun.ua

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Loading...

Корреспондент.net в cоцсетях