Главная
 

New York Times: Новая достопримечательность в мертвой зоне Чернобыля

15 июня 2005, 17:19
0
10

"Не отставать. Ходить только по асфальту и бетону, где опасность облучения ниже, чем на земле. Ничего не трогать", - пишет Си Джей Чиверс, The New York Times, США.

После поездки к развалинам гостиницы "Полесье", мрачному театру энергетиков и бездействующему колесу обозрения микроавтобусы остановились еще в одном месте. Открылись двери. Оттуда вышли шесть молодых финнов и последовали за экскурсоводом по негустым зарослям джунглей, выросшим на месте городского двора.

Сверху нависали ветки. Под ногами чавкала грязь. Туча комаров поднялась в воздух, готовясь насладиться пиршеством. Люди прошли мимо брошенных противогазов ко входу в похожий на призрак детский сад. Они достали камеры и начали снимать.

Многое здесь осталось так, как было 19 лет назад, когда дети и воспитатели покинули этот детский сад. По игровой комнате были разбросаны маленькие тапочки. На полках по-прежнему лежали куклы и деревянные кубики. Советские лозунги призывали детей учиться, заниматься спортом и готовиться к трудовой жизни.

Но многое и изменилось. Появились разбитые окна, гниль, рамы кроватей проржавели, а краска начала отслаиваться целыми кусками. И появились туристы, участвующие в самой странной экскурсии, какую только можно себе представить на постсоветском пространстве: туристической поездке по чернобыльской запретной зоне, месту самой страшной гражданской катастрофы ядерного века.

Зона отчуждения радиусом 30 километров вокруг печально известной атомной электростанции большей частью закрыта от внешнего мира с того момента, как 26 апреля 1986 года взорвался чернобыльский реактор ?4, заставивший людей в панике бежать и изобличивший коммунистическую партию как организацию, пораженную опухолью лицемерия и лжи.

Почти 20 лет Чернобыль был мрачным символом советского правления. Это название вызывает воспоминания о некомпетентности, ужасе, радиационном заражении, бегстве и болезнях, а также о презрении партийной элиты к советским гражданам, которых 1 мая вывели на демонстрацию, в то время как семьи партийных боссов тайно уехали.

Сейчас это туристическая достопримечательность, куда заманивают людей. "Это поразительно, - сказал 22-летний Илка Янукайнен, идя по пустому городу, в котором когда-то жили работники АЭС и их семьи, всего 45 000 человек. - Такой фантастический и безмолвный город".

Слово "Чернобыль" давно уже стало мрачной, избитой шуткой, синонимом зараженной и брошенной земли. Однако "Чернобыль Интеринформ", информационное агентство запретной зоны, утверждает, что его экскурсионные туры в сопровождении гидов не опасны для здоровья.

По заявлениям агентства, дело в том, что уровень радиации здесь всегда был неравномерным. И большая часть зоны сейчас гораздо чище, чем в 1986 году, когда уровень радиации в некоторых местах был настолько высок, что убивал даже деревья.

Смертельная доза радиации составляет от 300 до 500 рентген в час, а уровни радиации в районе проведения экскурсии колеблются от 15 до нескольких сотен микрорентген в час. Микрорентген - это одна миллионная доля рентгена. По утверждению информационного агентства, при таком уровне радиации опасность заражения может возникнуть лишь при длительном нахождении в зоне.

Тем не менее, в этой зоне на севере Украины очень много высокорадиоактивных пятен, но обычно туристов в такие места не водят. Существуют определенные правила, которые перечислил переводчик государственного предприятия Юрий Татарчук, проводивший экскурсию для финнов.

Не отставать. Ходить только по асфальту и бетону, где опасность облучения ниже, чем на земле. Ничего не трогать. (Выполнить это требование оказалось невозможно. Во время экскурсии приходилось взбираться по загроможденным лестницам и пробираться через развалины. Приходилось за что-то хвататься.)

Несмотря на неудобства и поводы для беспокойства о своем здоровье, зона обладает особой притягательностью запретного и обещает дать возможность получить редкое личное представление об истории. Популярность Чернобыля как туристической достопримечательности растет. По словам Марины Поляковой из "Чернобыль Интеринформ", в 2002 году, когда Чернобыль открылся для таких экскурсий, его посетило очень мало туристов. В 2004 году приехали около 870 человек. В этом году посещаемость на уровне прошлого года.

Туристам не разрешается самостоятельно разгуливать по зоне. Однодневная групповая экскурсия стоит от 200 до 400 долларов, включая транспорт и питание.

Та субботняя экскурсия началась с поездки через луга, болота и леса. Сквозь полосы зелени проглядывали дома с прохудившимися крышами и полуразрушенные сараи.

Это то, что Мэри Мичио, киевский юрист украинско-американского происхождения и автор выходящей в свет книги "Горький лес полыни: естественная история Чернобыля" ("Wormwood Forest: A Natural History of Chernobyl") называет "радиоактивными дебрями", которые стали пристанищем для волков, кабанов и исчезающих птиц. Их красота неописуема.

Вскоре появились напоминания о зловещей истории. Экскурсия остановилась возле кладбища автомашин и вертолетов, которые использовались во время тушения чернобыльских пожаров.

Здесь собрано примерно 2000 радиоактивных машин - пожарных, "скорой помощи", бронетранспортеров, грузовиков, вертолетов. Двое туристов пролезли через колючую проволоку и прошлись по свалке, делая снимки для веб-сайта, который они намерены посвятить своей поездке. Остальные в страхе столпились у края. "Я просто слов не нахожу", - сказала 22-летняя Юха Вайтинен.

Затем автобусы направились к самому Чернобылю, где должен был состояться рассказ об аварии. Следующая остановка: атомная электростанция и "саркофаг" - железобетонный корпус, накрывший собою реактор ?4, источник радиоактивных выбросов. Татарчук поднимает вверх радиационный детектор: 470 микрорентген в час.

Финны останавливаются, чтобы сделать групповой снимок.

Мотивы посещения этого места у всех разные. Финские туристы, которым чуть за двадцать, сказали, что их привлекают заброшенные, уединенные места. А влечение зоны настолько неодолимо, что заставляет забыть дома, фермы и промышленные зоны Финляндии. Они прилетели в Киев из Хельсинки с единственной целью: совершить экскурсию по этим местам.

Татарчук говорит, что другие приезжают из любопытства, желая побольше узнать о катастрофе, или из стремления попасть в волею случая сохраненный заповедник советской жизни. Любители понаблюдать за птицами приезжают сюда для составления каталога возрождающейся в зоне жизни.

Одна туристка приезжала сюда с целью розыгрыша. По словам Татарчука, около двух лет назад одна украинка заказала экскурсию, приехала на нее в кожаной куртке, какие носят байкеры, и начала позировать для камеры. Вскоре в Интернете появился веб-сайт, на страницах которого эта женщина, назвавшаяся Еленой, заявляла, что ее отец - ядерный физик и исследователь Чернобыля - выдал ей неограниченный пропуск в зону ("Спасибо, папочка!" - написала она), и теперь она разъезжает по руинам на своем мотоцикле "Кавасаки Большой Ниндзя".

Этот сайт, www.kiddofspeed.com, названный сказкой, поскольку "там можно ездить без светофоров, там нет полиции, там не надо бояться, что собьешь какую-нибудь коляску или собаку", стал сенсацией, одурачив немало посетителей, прежде чем правда вышла наружу.

Финны сказали, что видели этот веб-сайт и надеются, что их собственный сайт будет не менее популярен.

Самым последним пунктом назначения экскурсии стал город Припять, брошенный город-призрак. "Припять, которую в середине 70-х годов провозгласили самым молодым городом на земле, когда она распахнула свои двери, - пишет Мичио, - оказалась также самым недолговечным городом".

В этот день в городе царила тишина, изредка прерываемая порывами ветра, шуршавшего ветвями деревьев. В домах молчание было еще более тяжелым, лишь изредка громко раздавался звук падающих в лужи капель воды, да под ногами скрипело битое стекло. В городе, построенном на болотах, держится неистребимый запах торфа.

В парке культуры и отдыха, возле аттракциона с бездействующими детскими машинами, датчик Татарчука зарегистрировал 144 микрорентгена в час. Он сделал пару шагов в сторону, ступив на мокрый зеленый мох. Стрелка подпрыгнула, показав 823 микрорентгена. "Не ходите по мху", - сказал он.

А мох здесь повсюду. Он пожирает Припять, ставшую "капсулой времени" Советского Союза и одновременно памятником его глупости и боли. То, что не утащили мародеры, сегодня становится жертвой радиации и времени.

Из открытого кафе наверху гостиницы "Полесье" открывается вид на реактор, уничтоживший это место. Кафе облюбовали растущие прямо на крыше березы. Одна из них, двухметровой высоты, тянется к небу из расщелины между черепицами.

Из-за этих не на месте выросших деревьев открывается красивая перспектива Припяти. Если смотреть в направлении реактора, то на стене заброшенной больницы можно увидеть огромный плакат, гласящий: "Здоровье народа - это богатство страны".

Татарчук, глядя вниз мимо покоробленной крыши, повторил эти слова по-русски, затем покачал головой и понимающе улыбнулся.


Оригинал публикации: New Sight in Chernobyl"s Dead Zone: Tourists

Перевод ИноСМИ.Ru

Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции.
powered by lun.ua

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Loading...

Корреспондент.net в cоцсетях