Главная
 

Die Welt: Юлия Тимошенко рассказывает сказки, как Горбачев

18 июля 2005, 14:35
0
5

В Крыму спустя полгода после смены власти растет недоверие к людям из Киева, - пишет журналист немецкого издания Die Welt Герхард Гнаук в опубликованной 16 июля статье "Юлия Тимошенко рассказывает сказки, как Горбачев".

Володю, инженера из Ялты, события, связанные с "оранжевой революцией", никак не воодушевляют. "Эта Юля, - он имеет в виду премьер-министра Украины Юлию Тимошенко, - эта Юля рассказывает сказки. Она может это делать в дуэте с Горбачевым. Как и Горбачев, Юлия обещает нам прекрасное будущее. И что мы имеем сегодня? Все стало дороже!"

Прошло целых полгода после "оранжевой революции", завершившейся тем, что президентом страны 23 января стал Виктор Ющенко. Перед этим старый режим пытался путем массовой фальсификации не допустить ожидавшейся победы на выборах Ющенко, что вызвало к жизни "революционные", но, однако же, мирные протесты. Но в автономной республике Крым, где 70 процентов от двух с половиной миллионов жителей составляют этнические русские, люди вышли тогда в поддержку старых сил. Центром концентрации этнических русских является Крым, среди них много отставных военных Советской Армии, вышедших здесь на пенсию и до сих пор не забывающих старые добрые времена. Сравнение с Горбачевым, "разрушителем Советского Союза", в данном случае не является комплиментом.

До нового года Володя платил за литр бензина 2,80 гривны (примерно 0,45 евро), теперь - 3,30 гривни. Был "бензиновый кризис", вызванный неожиданным повышением цен со стороны российских нефтяных концернов, доминирующих на украинском рынке. Юлия Тимошенко говорила о политически мотивированном заговоре концернов и пыталась прибегнуть к мерам административного характера, против чего выступил Ющенко, назвав это "нарушением рыночных принципов". Сейчас цены на бензин, будто бы, выше, чем в России, что может сказаться негативно в психологическом плане. Значительно выросли также цены на многие продовольственные товары. Это многовато для средней зарплаты, составляющей в настоящее время примерно 130 евро. Одновременно для многих категорий повышена заработная плата. В остальном же "революция" принесла с собой кадровые изменения: были уволены тысячи чиновников. Это сначала привело к бездеятельности в решении многих конкретных проблем. Для Крыма Ющенко ввел на несколько месяцев мораторий на продажу земельных участков, новое руководство Крыма занимается составлением кадастрового плана желанной земли полуострова.

Смена декораций: черноморский порт Севастополь. У резиденции местного руководства строевым шагом проходят юные пионеры, берут "на караул" ружья и становятся, как и каждый день, на почетную вахту у памятника советским героям Второй мировой войны. В широко разветвленной бухте, прорезающей город, стоят на якоре около 15 больших военных кораблей российского Черноморского флота. Видны также две подводные лодки. На другом участке набережной, на голубой морской воде, стоят три военных корабля украинского флота. Капитан второго ранга Николай Недогибченко, пресс-секретарь украинского военно-морского флота, насчитывающего 26 000 человек личного состава, рассказывает молодым призывникам, получающим в пересчете примерно десять евро денежного содержания, об усилиях, направленных на экономию средств, и о том, что делается для создания профессиональной армии.

Соседство с русскими, которые согласно договору имеют право оставаться в Севастополе до 2017 года, - дело непростое. В последние годы со стороны российских военных дело не раз доходило до булавочных уколов, приезжали также политики из Москвы и подогревали сепаратистские настроения. При этом до сих пор остаются неурегулированными многие вопросы даже сугубо практического характера: например, какая страна отвечает за маяки в порту - это важно в случае беды. В целом же, говорит капитан второго ранга, его страна теперь отстаивает свои интересы перед Россией настойчивее, на что прежде бывший президент Кучма "часто закрывал глаза".

Журналистка Любовь Богданова знает о настроениях ностальгии по Советскому Союзу и пророссийских настроениях в своем городе: "Здесь вызывает сопротивление все, что связано с НАТО, Америкой, ЕС и Ющенко". Когда в Севастополь пришли корабли немецких военно-морских сил, доставившие гуманитарные грузы, причем незадолго до 8 мая, будто так и было задумано, в городе прошли демонстрации протеста. В таком регионе, как Крым, Североатлантическому союзу придется особенно трудно, чтобы убедить население в своем миролюбии. Не случайно, НАТО с лета прошлого года открыла 27 информационных пунктов, предусматриваются и другие "меры, направленные на проведение разъяснительной работы".

Население в своем большинстве - за вступление в ЕС, но против вступления в НАТО. С учетом этого сам Ющенко был вынужден отложить вступление страны в Союз на неопределенное время. Но вместо этого есть опасность обострения другой проблемы. В Севастополе висят плакаты с изображением Александра Пушкина с заклеенным ртом - это протест против осторожных попыток органов власти укрепить на полуострове, где почти все газеты выходят на русском языке, позиции украинского языка. Первоначально планируется перевести на украинский язык официальную переписку, а в отдельных школах в Севастополе с осени украинский язык будет включен в программу обучения.

Леонид Грач (57 лет), лидер коммунистов Крыма, верит, однако, скорее, в силу масс, а не в надстройку. "Экономика при Тимошенко придет в упадок, - ликует он, - точнее говоря, ее обвинят в кризисе". Госпожа Богданова видит это иначе: "За полгода после революции сделано мало. Многие все еще выжидают. Но в марте - парламентские выборы, и ожиданию придет конец".


Перевод с немецкого - ИноСМИ.

Оригинал статьи "Julia Tymoschenko erzaehlt Maerchen wie Gorbatschow" доступен на сайте Die Welt.

Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции.
powered by lun.ua

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Корреспондент.net в cоцсетях