Главная
 

Газета.Ru: Язык до Кыива довели

Газета.Ru, 20 октября 2006, 15:48
0
5

В пятницу стало известно, что правительство США выпустило указ о том, что в официальных документах Kiev (Киев) теперь нужно писать как Kyiv (Кыив). Как объяснил представитель госдепа, решение продиктовано тем, что так название столицы произносят сами украинцы, пишет Василий Сергеев, Газета.Ru, РФ.

Меморандум об изменении правописания и произношения названия украинской столицы был издан внешнеполитическим ведомством США еще 3 октября. Однако о новшестве стало известно лишь сегодня из публикации агентства Associated Press. Агентство цитирует официального представителя госдепартамента США Тома Кейси, прокомментировавшего ситуацию. По словам дипломата, новую норму установил Совет по географическим названиям США. В выработке решения приняли участие чиновники ключевых американских министерств и ведомств, в том числе представители госдепартамента.

Согласно меморандуму, слово "Кыив" (Kyiv) рекомендовано использовать во всех официальных бумагах и сообщениях вместо использовавшегося ранее слова "Киев" (Kiev). Кейси при этом привел довольно спорную аргументацию - "решение продиктовано тем, что сами украинцы произносят название своей столицы именно так".

Кейси особо подчеркнул, что решение Совета по географическим названиям США "не имеет политической подоплеки, не направлено против русских на Украине, а также не нацелено на то, чтобы еще в большей степени привлечь Киев в западную орбиту". Он также сообщил, что новую транскрипцию уже приняли многие международные организации, в частности НАТО и ООН. В то же время представитель госдепартамента ушел от ответа, почему в США до сих пор пишут Львов (Lvov) вместо Львив (Lviv) и Бирма (Burma) вместо Мьянмы (Myanmar). "Со временем я вам отвечу. Пока же Бирма пусть остается Бирмой", - сказал Кейси.

Напомним, что жители и руководство Мьянмы перестали называть свою страну Бирмой еще в 1989 году после военного переворота (по мнению генералитета Мьянмы, "Бирма" - английское название и напоминает о колониальном наследии).

Можно привести много других примеров "непоследовательности" Совета по географическим названиям США. Грузию Совет рекомендует транскрибировать как Джорджия (Georgia - созвучно с одноименным американским штатом). При этом грузинское руководство называет страну Сакартвело (Saqartvelo).

Название прижилось еще в начале 90-х при экс-президенте Грузии Звиаде Гамсахурдии и остается в употреблении при президенте Саакашвили. Есть и даже более очевидные примеры. Американцы транслитерируют итальянскую столицу как "Роум" (Rome) (итальянцы говорят "Рома" (Roma). Иными словами, аргумент Кейси - как называют свои страны сами жители, так нужно и транскрибировать в "американском" английском, - не выдерживают критики.

Примечательно, что внедряемой американским руководством транскрипции уже воспротивились западные журналисты.

В сообщении АР официально говорится, что агентство продолжит использовать при написании слова Киев российскую норму, то есть использовать слово Kiev.

Интересно также, что сайт чеченских сепаратистов "Кавказ-центр" также отреагировал на выступление Кейси. На сайте размещено сообщение о том, что журналисты отныне будут использовать в своих текстах украинско-американский вариант, правда, речь идет только об англоязычных заметках. Иными словами, вопреки утверждениям господина Кейси, лингво-географический вопрос сильно политизировался.

Ректор Государственного института русского языка им. Пушкина Юрий Прохоров рассказал в беседе с "Газетой.Ru", что российские ведомства создают даже больше подобных прецедентов, чем американские.

"Мы используем в официальных документах слово "Беларусь", пишем "Кыргызстан", "в Украине". То есть, по словам ученого, "обычно выбираются названия, которые установило то или иное государство". Юрий Прохоров также добавил, что у нас в стране МИД дает циркуляр по тем организациям, которые ведут соответствующие переписки. В них обычно указано, что "рекомендуется использовать то или иное название". Что касается конкретного случая с американским меморандумом о написании слова Киев, Юрий Прохоров полагает, что "тут вещь сугубо политическая". "Есть какие-то правила, которые вводятся просто из политкорректности", - добавил ученый.

Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции.
powered by lun.ua

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Корреспондент.net в cоцсетях