E-mail подписка   Мобильные приложения   Язык:  рус 
 
 
 
 

РГ: И вырвать грешный их язык

7 июля 2008, 15:15   
]]>
Российская газета
]]>
 
РГ: И вырвать грешный их язык Русская речь в украинской стране
rg.ru

"Акцент" заметили в первую же минуту разговора: "сильная редукция заударного и протяжный предударный слог - значит, из Москвы", определили соседки по "круглому столу" "Украина и Россия - духовная и культурно-историческая общность", пишет журналист Елена Новоселова в сегодняшнем номере Российской газеты.

Чтобы как Сталин с Черчиллем!

"Стол" стоял в Белом зале Ливадийского дворца, где русские цари, приезжавшие на отдых в Крым, иногда обедали и дискутировали. И, надо сказать, попытки прийти к консенсусу в этом помещении чаще всего заканчивались конструктивно. Скажем, Сталину удалось договориться с Черчиллем и Рузвельтом. Теперь в учебниках это событие называется Ялтинской конференцией антигитлеровской коалиции. Видимо, и у собравшихся поспорить о судьбах русского языка на Украине- неплохие перспективы найти взаимопонимание. Развивая тему обеденных бесед императорской семьи, мне посочувствовали: москвички, мол, не умеют готовить, что поделаешь, так уж повелось исторически, вот, скажем, борщ без фасоли - это одно название, а не борщ вовсе. В заданном местом встречи духе толерантности тут же согласилась: да, готовить не умею, и диагноз, насчет "аканья", оспаривать не стану, все-таки народ кругом сугубо профессиональный: на международную конференцию "Русский язык в поликультурном мире" съехались русисты с юга и востока Украины.

Теперь об уровне мероприятия. Пробиться с каким-либо форумом в Ливадийский дворец непросто. Здесь проходят мероприятия только самого высокого ранга и остроты: саммиты СНГ, "Украина - Европейский союз", встречи наших президентов. Проблема русского языка в так называемых русскоговорящих регионах Украины тоже заточена до предела. Статус регионального, не говоря уже о государственном, для русского власти обсуждать отказываются. Новая независимая Украина упорно ищет свою идентичность, и в этом ей можно только пожелать успеха. Язык же в этом "здании" является каркасом. Украинская мова - величайшая ценность для тех, кто на ней говорит. С этим спорить по меньшей мере неинтеллигентно. Вот только как быть с 40 процентами украинцев, которые в быту общаются преимущественно по-русски? И с 75 процентами родителей, которые хотят, чтобы их дети в школе изучали русский язык? А с русскоговорщим Крымом, где, по переписи 2001 года, проживает 70 процентов русских и только 10 процентов украинцев?

Ответов может быть как минимум четыре: официальный, предложенный российскими политиками, европейский и "как скажет украинский народ". Первый уже начал воплощаться через различные указы и постановления правительства Украины. Перечислять их нет смысла. В книге "Бегом от Европы", недавно вышедшей в Харькове и посвященной нарушениям Украиной Европейской хартии региональных языков и языков меньшинств, около 80 ссылок на действующие законы, где содержатся дискриминационные нормы в отношении русскоговорящего населения.

С преподавателями заключат новые контракты, чтобы говорили со студентами исключительно по-украински не только на занятиях, но и на дискотеках, в походах и "других внеучебных мероприятиях".
Из последнего серьезного - указ нового министра образования и науки, бывшего ректора Львовского университета и по совместительству отца лидера культовой группы "Океан Эльзы" Ивана Вакарчука о переводе в течение трех лет всех вузов на государственный язык. Под личную ответственность ректоров. С преподавателями заключат новые контракты, чтобы говорили со студентами исключительно по-украински не только на занятиях, но и на дискотеках, в походах и "других внеучебных мероприятиях".

Из последнего курьезного - не включать в поездах песни на русском языке.

Чужой земли не надо нам ни пяди

Ялта находится в ста километрах от ближайшего железнодорожного вокзала. Поэтому, видимо, запрет на русскую попсу сюда пока не дошел. На ее знаменитой "дамой с собачкой" набережной поют в основном по-русски и по-английски. Местные исполнители остро чувствуют политическую конъюнктуру. Фирменные крымские дискуссии за НАТО или против, за Лужкова или против, за татар или против них вполне актуальны. Это чувствует колоритный дедок в морском кителе с маршем "Чужой земли не надо нам ни пяди, но и своей вершка не отдадим", под аккордеон делающий огромные сборы.

Вообще, трудно себе представить, как удастся переключить этот многоголосый, но моноязычный поток - окающий или акающий, гекаюший, цокающий или чокающий - на воспроизводство и восприятие очень близкой, но иной речи. Язык Чехова - основной не только в книжных магазинах родной писателю Ялты, но и в других городах полуострова. Об этом рассказывают приехавшие на конференцию преподаватели русского языка иностранцам. Им в течение трех лет придется переучиваться и переучивать своих студентов. Поэтому они рыщут по книжным развалам в поисках дефицитных книжечек с крупным шрифтом, сборничков рассказов на современную тематику по-украински. Местный писатель с импровизированным прямо на пляжной скамейке "Клубом авторской книги" пользуется у них просто ажиотажным интересом. Его книжки-малышки по пять-десять гривен за штуку о секретах мужских и женских имен раскупаются за полчаса.

Российские политики, присутствовавшие на конференции, высказываются, наверное, уж слишком без обиняков. Депутат Госдумы РФ Сергей Марков, поприветствовавший участников конференции "на исконно русской земле Крыма", назвал лингвистические пертурбации на Украине "сменой цивилизационного кода". По его мнению, бывшая союзная республика в поисках себя повернулась ровно на 180 градусов:

Депутат Госдумы РФ Сергей Марков, поприветствовавший участников конференции "на исконно русской земле Крыма", назвал лингвистические пертурбации на Украине "сменой цивилизационного кода".
- Это привело к изменение самого украинского - превращение его в полонизированный суржик, вытеснение тех грамматических структур, которые связаны с русским языком. Славянские корни вырывают, заменяя западными, латинскими.

Особенно потряс российского депутата неологизм "амбасада", который вытесняет привычное славянскому уху "посольство". Впрочем, что лучше - традиционный "небоскреб" или ново-украинский "хмарочес", привычный "вертолет" или постмодерновый "гелиокоптер" - украинцы, конечно, разберутся. Да и статистика - вещь неумолимая. Вузовские преподаватели из Киева, да и из восточных регионов тоже признают - для молодых и их сорокалетних родителей говорить по-украински - это как признак продвинутости, это модно и стильно. "Казалось бы, Херсон - абсолютно русскоговорящий город, - с горечью расказывает профессор национального университета. - А вот почитайте, что мои студенты в анкетах написали!"

Читаю: "Мы живем на Украине и должны разговаривать на украинском!" (47 лет) Или: "За попытки вводить в некоторых регионах русский язык как государственый должна наступить криминальная ответственность" (стиль 18-летнего респондента сохранен). А вот еще: "Если бы я был президентом, я бы не препятствовал развитию ни одного языка" (46 лет).

Двуязычный Шевченко

У социологов своя правда. Недавно на Украине был опубликован фундаментальный труд Института социологии НАН Украины "Украинское общество 1992 - 2007. Динамика социальных изменений". Там приведены сенсационные с точки зрения только что сказанного данные. Например, что "несмотря на украинизацию сферы образования и средств массовой информации (особенно телевидения), среди украинской молодежи в сравнении со средним поколением (30-54 года) на 8,4 процента уменьшилась доля граждан, которые думают по-украински, и на 4,9 процента возросла доля тех, кто думает исключительно или преимущественно по-русски. В результате ныне исключительно

по-русски в Украине думают на 18 процентов больше граждан, чем

по-украински, на 17,5 процента больше общаются в общественных местах исключительно по-русски, чем по-украински, и на 13,6 процента больше на работе и в обучении.

По европейской практике, статус регионального за языком закрепляется в том случае, если на нем говорит пять процентов населения. Этот процент перекрыт русскими во всех регионах Украины.
И что особенно забавно: большинство из тех, кто в анкете писал, что родной их язык украинский, предпочел заполнять анкету по-русски.

Парадоксальность ситуации заметили и эксперты Европейской хартии региональных языков и языков меньшинств, которые побывали на Украине в конце мая и встречались с членами Украинской ассоциации преподавателей русского языка и литературы. По европейской практике, статус регионального за языком закрепляется в том случае, если на нем говорит пять процентов населения. Этот процент перекрыт русскими во всех регионах Украины. Интересовались европейцы и дошкольным образованием.

- Незадолго до приезда экспертов, - рассказывает президент ассоциации Людмила Кудрявцева, - была принята комплексная программа по развитию украинского языка в Донецкой области, согласно которой к 2010 году количество детских дошкольных учреждений с украинским языком обучения будет доведено до 81,3 процента. Причем перечислено множество городов, где эта цифра дойдет до ста. Тогда не будет "проблем" ни со средними школами, ни с высшими.

На вопрос, есть ли в стране вузы, которые готовят национальные кадры на их родном языке, эксперты Европейской хартии тоже получили отрицательный ответ. Так же, как и на другой -

отражается ли в школьных программах и учебниках взаимодействие русского и украинского языков.

Мало того, не осталось на украинских филфаках и русских отделений, где готовят педагогов для школ и вузов.

- Лишь в некоторых национальных университетах введена двойная специальность "русский язык и иностранный", - продолжает Кудрявцева, которая уже почти тридцать лет работает в Киевском университете. - Остались "островки" небольших наборов, например, восемь человек в Львовском университете, 20 - в Киевском. Но какие это студенты! Из 20 человек пятеро вообще не изучали русский язык, пятеро - изучали в полном объеме школьной программы (из Ялты, Севастополя, Донецка), а 10 - те, о ком сложно сказать, изучал или нет. Один мальчик - две четверти. То есть в Украине русский язык преподают абсолютно бессистемно. Как и переводят русскую классику. Украина тратит на это огромные деньги, но использует в основном алгоритм хрестоматий. Да что там переводы - у нас классиков "подчищают": известна скандальная история с "Тарасом Бульбой" Гоголя. Ведь там полно таких выражений, как "наша русская душа", "русское братство", "русское казачество" - все это вымарано. Кстати, многие наши дети и взрослые не догадываются, что борец за украинскую идентичность Шевченко был двуязычным поэтом. Свой дневник, самое личностное, откровенное произведение, он писал только по-русски.

Мнения

Вадим Колесниченко, народный депутат Украины:

Мы не испытываем никакого стресса от того, что происходит вокруг русского языка. Язык не так просто вытравить, поэтому мы спокойны.
- В Риге на 700 тысяч русских 64 школы, где можно обучаться русскому. В Киеве на 24% русских только шесть школ с неполным циклом обучения русскому языку. Чтобы открыть русский класс, нужно набрать 30 человек (по закону о языках), а чтобы татарский - восемь.

Эксперты Европейской комиссии сделали по этому поводу свои неутешительные выводы и отправили их в правительство Украины.

Сергей Цеков, первый заместитель председателя Верховного Совета Автономной Республикеи Крым:

- Во время принятия заключительной резолюции конференции вышел спор: некоторые филологи потребовали исключить политические требования. Их оппоненты кричали: "Вы сюда не приставки с суффиксами обсуждать приехали". Это проблема: либо быть ученым, либо быть конъюнктурщиком, который в зависимости от политической ситуации меняет свою точку зрения. Политики считают, что нужно жестко защищать русский язык, а педагоги опасаются, что приедут домой и потеряют работу. Нужно все-таки иметь свою гражданскую позицию, ведь то, что происходит с русистами на Украине, вообще выходит за рамки здравого смысла и международных стандартов.

Павел П., научный сотрудник Ливадийского дворца:

- Мы не испытываем никакого стресса от того, что происходит вокруг русского языка. Язык не так просто вытравить, поэтому мы спокойны. В книжных магазинах Крыма - 95 процентов литературы на русском языке. Что читаю из новинок на украинском? Меня больше интересуют вопросы поиска пути, чем художественное осмысление современности. А на конференции, подобные этой, из России в основном приезжают, чтобы заработать политический капитал. Те, кто выступает за русский язык, вопрос ставят очень жестко. Не нужно общаться на уровне "ты дурак - сам дурак".

Комментировать статью могут только зарегистрированные пользователи. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь
Ознакомьтесь с правилами комментирования

Комментариев

 (147)
Оставляя комментарий, пожалуйста, помните о том, что содержание и тон Вашего сообщения могут задеть чувства реальных людей, непосредственно или косвенно имеющих отношение к данной новости. Проявляйте также уважение и толерантность к своим собеседникам даже в том случае, если Вы не разделяете их мнение. Ваше поведение в условиях свободы высказываний и анонимности, предоставляемых интернетом, меняет не только виртуальный, но и реальный мир.
Осталось 10000 символов
Комментарий:
Отобразить: лучшие последние первые
комментариев на странице 
Giger
Giger  нечего обсуждать посмотрите на источник и все станет ясно
08.07.2008, 14:31  Нравится (0)
Каклы
Каклы  Скоро кризис,
так что привет пасечнику
он хохол в натуре и забыковал не по детски

Россия еще протрет ему стекла
и вставит линзу в оправу
08.07.2008, 11:33  Нравится (0)
padonka_kiev_ua
padonka_kiev_ua  туристу мазь от геморроя втереть - это ты тексты писал?
08.07.2008, 10:05
Girik3001
Girik3001  Украинский - есть сильно изуродованный полонизмами (и в меньшей степени "венгеризмами", "румынизмами", "татаризмами") русский язык.
08.07.2008, 11:20  Нравится (0)
krivich2
krivich2  идиот?
07.07.2008, 16:45
Kharkiver
Kharkiver  Доказательства?
07.07.2008, 16:47
Girik3001
Girik3001  Даже на этом сайте неоднократно приводились доказательства - сравнения т.н. украинских слов с польскими и др. Не сочтите за труд поискать самостояьельно.
Даже такое любимое "щырымы украйынцямы" слово "майдан" является татарским.
07.07.2008, 16:57
Kharkiver
Kharkiver  Во-первых, не татарским (тюркским), а иранским. Во-вторых, если вы имеете в виду данную статью, то не стоит беспокоится, она рассчитана на тех, кто с украинским ни разу не сталкивался.
07.07.2008, 16:59
Diego_Jimenez
Diego_Jimenez  Girik3001 | 07.07.2008, 16:57
дурак, посравнивай другие языки и увилишь что каждый у каждого заимствует кучу слов, даже казалось бы уникальный венгерский, смешал много слов со словацкого. Зато у вас у кацапов куча своих супер уникальніх слов - особенно "водка" "спирт" и "сигареты"
07.07.2008, 17:08
vasin
vasin  Слово "борщ" - от скифского (иранского) слова со значением "резать". В украинском таки дофига полонизмов, тюркизмов, германизмов. Может, вычистить их нафиг? Турецкий вождь Ататюрк в 20-х годах так турецкий язык вычистил от засилья арабских и персидских слов.
07.07.2008, 21:55
nmaster
nmaster  Взгляните на москвича XVI въка: онъ кажется съ ногъ до головы одътъ по-самаркандски. Башмакъ, азямъ, армякъ, зипунъ, чебыш, кафтанъ, очкуръ, шлыкъ, башлыкъ, колпакъ, клобукъ, тафья, темлякъ - таковы татарскiя названiя различныхъ предметовъ его одъянiя. Если, поссорившись съ товаришемъ, онъ станетъ ругаться, въ его репертуаръ неизмънно будетъ фигурировать дуракъ, а если придется драться, въ дъло пойдетъ кулакъ. Будучи судьей, онъ надънетъ на подсудимаго кандалы и позоветъ ката дать осужденному кнута. Будучи правителемъ, онъ собираетъ налоги въ казну, охраняемую карауломъ и устраиваетъ по дорогамъ станцiи, называемыя ямами, которые обслуживаются ямщиками. Наконецъ, вставъ изъ почтовыхъ саней, онъ заходитъ въ кабакъ, замънившiй собой древнюю русскую корчму.
И всъ эти слова азiатскаго происхожденiя
09.07.2008, 17:27
ReWa
ReWa  Павел П., научный сотрудник Ливадийского дворца:

- Мы не испытываем никакого стресса от того, что происходит вокруг русского языка.


100% какляцкий провокатор, русскоязычные очень мучиютса и стродают, истину вам говорю
08.07.2008, 10:58  Нравится (0)
Рашкатумбай
Рашкатумбай  Враньё!По переписи населения в Крыму 53% русских,27% украинцев,а остальные татары,греки и т.д 20 якобы %,хотя на мой взгляд татар уже больше русских,они размножаются как тараканы и их не пересчитать!
08.07.2008, 08:42  Нравится (0)
alexeyskiy
alexeyskiy  Марков следующий претендент на статус персоны нон грата.
07.07.2008, 21:20  Нравится (0)
Каклы
Каклы  Скоро кризис,
так что привет пасечнику
он хохол в натуре и забыковал не по детски

Россия еще протрет ему стекла
и вставит линзу в оправу
07.07.2008, 21:06  Нравится (0)
Askold_Obolonsky
Askold_Obolonsky  тупо КГ/АМ.
07.07.2008, 19:21  Нравится (0)
TEN10
TEN10  "Украинский - есть сильно изуродованный полонизмами (и в меньшей степени "венгеризмами", "румынизмами", "татаризмами") русский язык"
Автор гений. Вундеркинд. Вот только есть группа славянских языков. И к ним относятся польский ( да, поляки это славяне, не для расиан будет сказано), сербский, хорватский, чешский. И если сравнить эти языки с украинским, то общего намного больше, чем с русским. Так, что это расейский язык - сильно исковерканный украинский, но никак не наоборот.
07.07.2008, 18:05  Нравится (0)
Inpenem
Inpenem  Вот только словарный запас в русском на порядок побольше будет.
07.07.2008, 18:08
Kharkiver
Kharkiver  Вовсе нет, украинский язык богаче синонимами.
07.07.2008, 18:18
Каклы
Каклы  то то укры матерятся не на мове а по русски!
08.07.2008, 11:31
Каклы
Каклы  то то укры матерятся не на мове а по русски!
08.07.2008, 11:31
Afro.Dita
Afro.Dita  если у тебя скудный словарный запас украинских слов, это не значит, что украинский язык беднее русского.
07.07.2008, 18:26
Inpenem
Inpenem  Готов поспорить, что побольше чем у тебя.
07.07.2008, 19:00
Каклы
Каклы  учи метематику проффессор!

на русском и библия толще!
07.07.2008, 21:03
vasin
vasin  Лексический запас русского языка раза в два больше, чем украинского. Впрочем, прочие славянские языки тоже уступают русскому в этом плане. Интересно будет посмотреть на языковую ситуацию в Украине лет через 20-40, если доживем.
07.07.2008, 21:51
padonka_kiev_ua
padonka_kiev_ua  вот я не понимаю... языка ты не знаешь, в отличие от нас, нам русский вдолбили в голову. Но при этом ты судишь о языке... Типичный имперско-рассейский заворот
08.07.2008, 10:07
Inpenem
Inpenem  Странно, почему радетели за украинский язык, упорно продолжают радеть за него на русском. Начали бы с себя, что ли.
Показали бы личным примером..Или только других учить можем, на каком языке им разговаривать?
07.07.2008, 17:49  Нравится (0)
Diego_Jimenez
Diego_Jimenez  автора на мыло
07.07.2008, 17:06  Нравится (0)
РИММ
РИММ  И что особенно забавно: большинство из тех, кто в анкете писал, что родной их язык украинский, предпочел заполнять анкету по-русски.

Интересно было бы уточнить: анкеты небось предлагались на русском. Исследователи не додумались сделать их двуязычными. Потому и отвечали по-русски.
07.07.2008, 16:27  Нравится (0)
РИММ
РИММ  И самое забавное. Мой родной язык русский. Я выступаю за единственный гос. язык - украинский. Analyze this
07.07.2008, 16:28
Сэмми
Сэмми  +1 и таких людей очень много

Потому и боятся референдума т.к. русскоязычных половина за 1 гос язык проголосует, а украиноязычные все и выйдет за 70% за 1 гос украинский.
07.07.2008, 16:31
Сергеич
Сергеич  Кто боится, какого референдума?
07.07.2008, 16:34
Kharkiver
Kharkiver  Референдум вещь очень неоднозначная. По всем опросам выходит примерно фифти-фифти, с небольшим перевесом в сторону противников двух языков. Для ПР это определенный риск, на который имеет смысл идти только в карйнем случае. Гораздо проще (и выгоднее) вечно эксплуатировать тему.
07.07.2008, 16:46
Сергеич
Сергеич  Какой референдум, о чём вы? На повестке дня ни одного не стоит.
07.07.2008, 16:49
Kharkiver
Kharkiver  Вот потому и не стоит :)
07.07.2008, 16:50
Сергеич
Сергеич  Мне лично тоже всё равно, на каком языке чиновники бумажки писать будут, пусть хоть на латыни. Пусть мне не указывают, на каком фильмы смотреть и детей учить.
07.07.2008, 16:32
krivich2
krivich2  ) а тебе никто не указывает, а кинотеатры будут показывать на том на каком скажут, потому как не тебе лицензию им выдавать. Детишек своих будешь учить сам тоже. Может правдолюбивого автора статьи позвать в помощь.
07.07.2008, 16:36
Сергеич
Сергеич  О том и речь, что государство докатилось до того, что уже кинотеатрам мовные лицензии выдаёт.
07.07.2008, 16:40
krivich2
krivich2  а это ты расскажи Французам Немцам Англичанам Испанцам Итальянцам.
07.07.2008, 16:46
Сергеич
Сергеич  Ну да. Власти Англии бдительно следят, на каком языке кинопрокатчики фильмы крутят. Да хоть на китайском показывай, если есть кому смотреть - на здоровье.
07.07.2008, 16:51
padonka_kiev_ua
padonka_kiev_ua  это нас совок довел, Сергеич. Ты же сам прекрасно понимаешь. Если бы не было насильственной русификации в свое время, маятник обратно бы не качнулся(
08.07.2008, 11:10
Pestriy
Pestriy  За годы чтения новостей на Корре ни разу не довелось почитать статью русского автора, которая хоть отдаленно критиковала действующую власть в Рассеи
07.07.2008, 16:09  Нравится (0)
РИММ
РИММ  ну что можно сказать. Вот сегодня в Известиях вышла коротенькая статья: Абрамович рассказал за что платил Березовскому. А заплатил экс-чиновник РФ (причем высокого ранга - губернатор Чукотки) Абрамович преступнику номер 1 в России Б.А.Березовскому ни много не мало 1,5 млрд.дол.США. За политическую поддержку - мягко говоря. Хотя Известия и этого не сказали.
Казалось бы - сенсация, а в ответ - тишь да гладь...
07.07.2008, 16:26
shun_7
shun_7  статья высосана. автор нихрена не разобралась в теме. так и формируется мнение о нас у населения нашего "магучего саседа".
07.07.2008, 16:00  Нравится (0)
Сергеич
Сергеич  В чём это выражено? В чем она не права? Объяснит мне хоть кто нибудь? Все только цифры оспаривают, суть проблемы забыли?
07.07.2008, 16:05
tol_ak
tol_ak  Не права она в том что нагло обсуждает проблемы Украины. Мы сами и без кацапских советов разберемся как нам жить и на каком языке разговаривать. Вот и все.
07.07.2008, 16:21
Сергеич
Сергеич  Вот! Наконец то! "Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать. Сказал, и в тёмный лес ягнёнка уволок" И.А.Крылов, Волк и ягнёнок. Без комментариев.
07.07.2008, 16:25
Ne_Odnakovo_Meni
Ne_Odnakovo_Meni  Справа в тому, що не заборонено спілкуватися в побуті рос мовою, а те що не в кожному універі має бути рос філологія - то це, сподіваюся нормально чи не так?
А то що дехто не вивчав рос мови, ну багато хто з студентів які вивчають, до прикладу, іспанську - теж в школі її не вивчали.
Ви бачите проблему там де її нема
07.07.2008, 16:32
Сергеич
Сергеич  Проблема в том, что сами украинцы не хотят говорить на украинском, а держава поднимае галас ГИНЕ МОВА! В результате начинают тупо ограничивать русский язык. ВОт и вся проблема. Если бы государство не вмешивалось, всё было бы ОК.
07.07.2008, 16:37
krivich2
krivich2  "В результате начинают тупо ограничивать русский язык." Не ограничивать а поддерживать украинский, а то что в результате этого страдает русский это проблемы русского и государство Украина это не должно волновать пусть это волнует Расею на Расее.
07.07.2008, 16:49
Сергеич
Сергеич  Если бы только поддержка украинского, у нас бы тут и дискуссии не было. Кто против поддержки - да никто, все за. В Киеве нет ни одних бесплатных курсов мовы. Арабского языка - пожалуйста. Но вот фильмы запретить - это святое.
07.07.2008, 16:53
tol_ak
tol_ak  Разве я не прав? Никто кроме кацапов в языковые и исторические проблемы Украины не сует свой нос.
07.07.2008, 16:43
Сергеич
Сергеич  Я так понял, все, кто за Збручем - кацапы?
07.07.2008, 16:54
Каклы
Каклы  чтож там высосаного?
а?
07.07.2008, 16:26
GYN
GYN  о нас у населения/ формируется мнение, когда мы позволяем себе "очень тонкие" выражения по типу /нашего "магучего саседа"./
07.07.2008, 16:19
YCKazantip
YCKazantip  "А с русскоговорщим Крымом, где, по переписи 2001 года, проживает 70 процентов русских и только 10 процентов украинцев?"

Итоги переписей населения по Крыму
год - украинцы - русские
1979 - 547,3 - 1461
1989 - 625,9 - 1629,5
2001 - 492,2 - 1180,4

Посчитайте процент сами.
07.07.2008, 15:53  Нравится (0)
Каклы
Каклы  тебе говорят про тех кто не по паспорту украинец, а кто считает своим языком русский!
07.07.2008, 16:05
Kharkiver
Kharkiver  В статье говорится "украинцы" и "русские" - все абсолютно четко и однозначно.
07.07.2008, 16:14
Сергеич
Сергеич  Ладно. Согласен. Автор напутала с терминами, назвала русскоязычных (украинцев, татар, греков, болгар и прочих) русскими. Пожурим её за эту неточность. Это меняет проблему?
07.07.2008, 16:23
Askold_Obolonsky
Askold_Obolonsky  сдай паспорт и тули на Родину
07.07.2008, 19:18
ARTHURIUS
ARTHURIUS  ЩО ХОЧУТЬ ТІ ХТО ДУМАЄ))) ЩО РОСІЙСЬКА МОВА ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ ?

АБИ УКРАЇНЦІ НЕ ДИВИЛИСЯ ФІЛЬМИ НА УКРАЇНСЬКІЙ МОВІ ?


АБИ НЕ ВІДКРИВАТИ ШКОЛИ НА УКРАЇНСЬКІЙ МОВІ ?

АБИ ЇХНІ ДІТИ НЕ ВЧИЛИСЯ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ ?

ШАНОВНІ НЕ СПЕКУЛЮЙТЕ НА ДЕРЖАВНОМІЙ МОВІ...ДЕРЖАВНА МОВА ЦЕ НЕ МОВА ВИКОРИСТАННЯ....ТАК ЯК БІЛЬШІСТЬ ЛЮДЕЙ В УКРАЇНІ ЗНАЮТЬ БІЛЬШЕ ТРЬОХ МОВ...А В ДЕЯКХ РЕГІОНАХ І ПО 5 - (ЗАКАРПАТТЯ) І ДВОМОВНІСТЬ ВВОДИТЬСЯ ТАМ ДЕ ОДНІ ОДНОГО ГРОМАДЯНИ НЕ РОЗУМІЮТЬ ЗОВСІМ.

І НА СХОДІ І НА ПІВДНІ ЗНАЮТЬ І РОСІЙСЬКУ І УКРАЇНСЬКУ...ТАК ЯК І НА ЗАХОДІ...АЛЕ Ж ЦЕ НЕ ОЗНАЧАЄ ЩО ЧЕРЕЗ ЗНАННЯ МОВИ І РОСІЙСЬКОЇ У ЛЬВОВІ ТРЕБА ВВОДИТИ РОСІЙСЬКУ.

ДЕРЖАВНА МОВА СПРЯМОВАНА КОНСОЛІДУВАТИ МАЙБУТНЄ ПОКОЛІННЯ...АБИ НА РОСІЙСЬКОМОВНИХ ВПЛИВАЛА РОСІЯ....ТАК ЯК ТЕПЕР..
07.07.2008, 15:52  Нравится (0)
Сергеич
Сергеич  Не осилил. Артур, капс выключи, пожалуйста, читать невозможно.
07.07.2008, 15:55
Каклы
Каклы  у пиндосов капса нет ........
07.07.2008, 16:06
РіФКиїв
РіФКиїв  а Чё, правда, что ли у москалей нету Капса?
07.07.2008, 16:29
Askold_Obolonsky
Askold_Obolonsky  уменьши текст в настройках браузера, идиЙоД.
07.07.2008, 19:20
Kharkiver
Kharkiver  Ой, мудрит автор с цифрами. Столило бы ей заглянуть, хотя бы для приличия, в справочники, если уж взялась писать статью...
07.07.2008, 15:45  Нравится (0)
Сергеич
Сергеич  Складывается впечатление, что когда нечего возразить по существу начинают цепляться к цифрам.
07.07.2008, 15:47
Kharkiver
Kharkiver  А в чем "существо"? :)
07.07.2008, 15:52
Сергеич
Сергеич  Существо в сути статьи. Конкретные возражения есть? В чём они?
07.07.2008, 15:56
Kharkiver
Kharkiver  Так скажите же суть, откуда мне знать, как в лично ее, суть, понимаете...
07.07.2008, 15:56
krivich2
krivich2  а суть лживая, статья шлак, вот и все )
07.07.2008, 15:56
Сергеич
Сергеич  А с чем Вы в статье не согласны?
07.07.2008, 16:04
Kharkiver
Kharkiver  Огромное количество численных и лингвистических фактов, приводящихся в статье, из тех, о которых я могу с уверенностью судить, не соответствует действительности, что, вполне очевидно, вызывает у меня недоверие и ко всем остальным, на которых строятся утверждения статьи. Этого вполне достаточно, чтобы сомневаться в ее сути, какой бы она ни была.
07.07.2008, 16:08
Сергеич
Сергеич  А какие факты лживые? Что в Украине вымарывают Гоголя? Или что в большинстве украинских школ руского вообще нет в программе?
07.07.2008, 16:15
Kharkiver
Kharkiver  Если о Тарасе Бульбе, то Гоголь написал несколько вариантов, которые оч сильно друг от друга отличаются как раз в плане официального "русского патриотизма". Что касается школ, то изучать русский язык никем не возбраняется.
07.07.2008, 16:49
Сергеич
Сергеич  Конечно не возбраняется. Его просто в программе нет, и всё.
07.07.2008, 16:58
Kharkiver
Kharkiver  Так это уже вопрос к конкретной школе...
07.07.2008, 17:01
Телепень
Телепень  Якщо автор настільки не готовий до теми, що не здатен процитувати без помилки елементарні факти, які перевірити - меньше хвилини часу, то вся його аргументація може оцінюватися лишень за принципом "він наш", "він не наш".
Тому я не оцінюю статтю і не читаю її.
07.07.2008, 16:09
Телепень
Телепень  "А с русскоговорщим Крымом, где, по переписи 2001 года, проживает 70 процентов русских и только 10 процентов украинцев?"
Статті з фактичною неправдою дочитувати не збираюся.
І вам не рекомендую: а то ви їсте що дають, а журналісти і звикають що можна бути журналюгами і пихати будь-яку муру.
В республіці Крим за переписом 2001 з більше 2х міліонів населення росіян 58.3%, українців 24.3%. В Севастополі з меньше 400 тисяч населення: росіян 71.6%, але українців знов не 10%, а 22.4%. Тобто по всьому регіону ніяк не може бути 70% росіян
http://www.ukrcensus.gov.ua/results/g eneral/nationality/
07.07.2008, 15:44  Нравится (0)
Сергеич
Сергеич  Тут имеются в виду те Крымчане, для кого русский язык родной, что тут не понятного?
07.07.2008, 15:46
Kharkiver
Kharkiver  Отнюдь, в статье четко говорится о русских и украинцах, а было бы несовсем корректно (очень мягко говоря) причислять русскоязычных украинцев к этническим русским.
07.07.2008, 15:52
Сергеич
Сергеич  Автора менее всего интересует национальность. Речь идёт о языковой идентичности. Русскими в статье условно называют всех, кто в повседневной жизни говорит и думает в основном по русски.
07.07.2008, 15:57
krivich2
krivich2  а автор сам подсчитывал??? нет? так и нечего с цифрами баловаться.
07.07.2008, 16:02
Телепень
Телепень  Нічого подібного. Речення неоднозначне: "за переписом 2001 рока проживає %% росіян, %% українців".
Такого перепис 2001 не зафіксував.
Ніяких "для кого російська рідна" тут не вказано. Вказано: "росіян", "українців". Із посиланням на перепис 2001.
Фальшивим посиланням.
07.07.2008, 15:54
Телепень
Телепень  Якщо цікавить не національність, хай не посилається на національний склад населення за переписом 2001. Причому перекручуючи цифри з цього перепису.
07.07.2008, 16:04
Сергеич
Сергеич  Т.е. Вы считает, что в статье всё неправда, что в Крыму все говорят по украински а клятые москали им чуждую мову навязывают?
07.07.2008, 16:08
Телепень
Телепень  Ооо, новий тур логіки.
Зараз я скажу що ви не індеєць, а значить, ви негр.
Підіть почитайте хоча б елементи логіки.
Відхилення аргументу "усі люди свині" не означає що "ніхто з людей не свиня".
Але ви чудово йдете шляхом автора статті. Жіноча логіка
"Ти нічого для мене не робиш!"
"А ти що, хочеш щоб я усе тільки для тебе і робила?"
Ги, вам треба міняти профайл.
07.07.2008, 16:13
Сергеич
Сергеич  Да ответит мне кто нибудь, что в этой статье ложь???
07.07.2008, 16:17
Kharkiver
Kharkiver  На самом деле, автор, конечно, цифры сама не выдумывала. В моем новом путеводителе по Крыму (изданном в Севастополе) приводятся такие же данные. Вопрос: откуда они берутся (причем в обеих случаях дается ссылка на результаты переписи 2001). Понятно, далеко не все граждане имеют доступ к интернету, чтобы перепроверить и убедиться в их недостоверности, но зачем же так явно привирать???
07.07.2008, 16:05
Сергеич
Сергеич  Автора статьи менее всего интересует национальность. Речь идёт о языковой идентичности. Русскими в статье условно называют всех, кто в повседневной жизни говорит и думает в основном по русски.
07.07.2008, 16:07
Kharkiver
Kharkiver  Я в повседневной жизни думаю и говорю по-русски, но я катергорически против отнесения меня всякими Еленами Новоселовыми к категории русских. Вопрос родного языка это не вопрос, на каком языке общаться с кондуктором, это вопрос самоидентификации.
07.07.2008, 16:11
Сергеич
Сергеич  Т.е. вы считаете, что в Крыму большинство русскоязычных на самом деле украинцы и только и мечтают вернуться к своим корням и заговорить на мове? Так Вас понимать?
07.07.2008, 16:19
Kharkiver
Kharkiver  Дело в том, что это уже некоторая тенденция. Одобренная в российских верхах. Со слов Путина приято всех русскоязычных считать русскими, так что автор вполне в мейнстриме :)
07.07.2008, 16:43
Сергеич
Сергеич  Да Вы кем хотите их считайте, это проблему решает?
07.07.2008, 16:56
Сергеич
Сергеич  А что, что нибудь из того, что написала автор неправда? Что именно? С чем конкретно несогласны критики этой статьи? Если можно, без хамства и оскорблений плз.
07.07.2008, 15:42  Нравится (0)
ARTHURIUS
ARTHURIUS  Эксперты Европейской комиссии сделали по этому поводу свои неутешительные выводы и отправили их в правительство Украины.

І ДАЛІ ДАЛИ СЛОВО ЕВРОПЕЙСКОМУ ЕКСПЕРТУ.....Сергей Цеков


ГАРНИЙ ЕКСПЕРТ ТОВАРИШ ЦЕКОВ )))
07.07.2008, 15:40  Нравится (0)
1   2    →
 
 

Подпишитесь на Корреспондент.net

Обзор сети