Старые сказки. Письмо из Германии
Одно из главных отличий Западной Европы от постсоветского пространства заключается в том, что там помнят все без исключения страницы своей истории, как бы их ни видоизменяла политическая конъюнктура, - пишет фотограф Александра Гнатуш в рубрике Письмо из… №43 журнала Корреспондент от 4 ноября 2011 года.
Жизнь в Дрездене течет неспешно и по расписанию: если на табло написано, что трамвай приходит в 8:13, значит именно в это время он и придет. Если булочная работает до шести вечера, значит без минуты шесть еще можно купить свежего хлеба. Если нужно оформить какую-то бумагу - пожалуйста, вот конкретное время, конкретное окошко, только, будьте так добры, прочитайте на сайте перечень необходимых документов и принесите их все.
До Дрездена я какое-то время жила в Испании, так вот: после испанского чувства юмора и весьма расслабленного следования всяким правилам Дрезден часто удивлял - вроде бы, та же самая Европа, но в то же время совершенно чужая и непонятная в своей очевидности.
Если булочная работает до шести вечера, значит без минуты шесть еще можно купить свежего хлеба.
При этом красавец Дрезден прекрасно приспособлен для немецкой жизни и туризма. Но если жить там долго, не будучи немцем, швейцарцем или представителем любой другой национальности, для которой закон и порядок - самое главное в жизни, то в определенный момент наступает ощущение замкнутого пространства.
Месяца через три после переезда в Дрезден мы уже знали историю города если не досконально, то достаточно подробно; успели не раз посетить Дрезденскую картинную галерею и попали на экскурсию в компанию Volkswagen. Нас не перестал привлекать комплекс дизайнерских дворов в Нойштадте и все еще радовал кинотеатр, в котором во время сеансов разрешено курить, не надоедали летние кинопоказы на Эльбе под открытым небом и зимние ярмарки на главной площади. Нет - просто захотелось не просто знать больше, а попытаться понять: почему здесь все именно так?
И вот тут-то оказалось, что в маленькой земле Саксонии огромное количество всяких разных замков и дворцов - как знаменитых на весь мир, так и локальный "мелкий жемчуг". И вот она, история с ответами на вопросы, совсем рядом, нужно только выделить немного времени.
В маленькой земле Саксонии огромное количество всяких разных замков и дворцов - как знаменитых на весь мир, так и локальный "мелкий жемчуг".
В один прекрасный день мы собрались с мыслями и придумали такой себе тур выходного дня: собирались с друзьями утром на вокзале и ехали в какой-то замок, без ожиданий и без особой цели.
Однако действительность упорно не хотела меняться: куда бы мы ни ехали, всюду все было четко, структурированно и по расписанию. В каждом замке - материалы с его историей, в каждом кафе - вкусная выпечка. При этом сами замки отличались настолько разительно, что время от времени возникал вопрос, как такое возможно в пределах одной небольшой земли.
Морицбур - тот самый королевский замок, который поколение 1970-1980-х знает благодаря чехословацкому фильму Три орешка для Золушки, - оказался вычурным и богато украшенным, в лучших традициях Фридриха Августа, который не скупился, когда речь шла о его резиденциях и детях. Именно ради своего сына Фридрих устроил в окрестностях замка искусственное море.
Еще один, Мейссенский замок, - с кафедральным собором внутри, монументальным и выверенным до миллиметра в лучших традициях легендарного мастера Арнольда фон Вестфалена. А также Крибштайн - классический готический рыцарский замок на скале, как с картинок в детской книге сказок. И, наконец, Вильдек. Он вообще не похож на замок, скорее на какое-то муниципальное сооружение, построенное с известной долей стиля и здравого смысла. А также Кенигштайн, который за весь период его существования ни разу не был взят штурмом. Правда, в XV веке после четырех лет осады крепость все-таки взяли измором, но, пожалуй, это был единственный случай за всю его историю.
В каждом замке - материалы с его историей, в каждом кафе - вкусная выпечка.
Во время своих вылазок мы задавали вопросы смотрителям, которые с удовольствием на них отвечали. Сравнивали, восхищались и запоминали. Удивительно, но даже сейчас вспомнить историю каждого из этих замков несложно. Даже с датами. А ведь мы не тратили специально время на ее изучение.
Мы не получили ответы на вопрос почему, но к концу жизни в Дрездене и после посещения очередного дворца оказалось, что ответ нам больше не нужен: у нас получилось просто принять то, что есть, не пытаясь разбираться и усложнять.
Вот тут-то и оказалось, что у таких разных немцев и испанцев есть одна общая черта - гордость за свое прошлое. Не та гордость, которую так любят проявлять в постсоветских странах, где в угоду пафосу и гипотетическому "развитию" отказываются от наследия в пользу всяческих новомодных течений и подражаний, а правильная, толерантная гордость. Когда с уважением относятся не только к чужой истории, но и свою родную не забывают и популяризируют.
Пусть в прошлом были ошибки, пусть что-то когда-то не сложилось или сложилось не так, как у других. Это не повод забывать и не рассказывать. Это не повод не принимать его таким, какое оно есть.
Ведь можно вырубить лес, разрушить замок и построить на их месте, например, отельный комплекс. Но когда люди ощутят готовность принять свою историю, принимать будет нечего.
***
Этот материал опубликован в №43 журнала Корреспондент от 4 ноября 2011 года. Перепечатка публикаций журнала Корреспондент в полном объеме запрещена. С правилами использования материалов журнала Корреспондент,опубликованных на сайте Корреспондент.net, можно ознакомиться здесь.