В Норвегии выпустят альманах произведений украинских авторов
В мае 2012 года в Норвегии будет издан альманах, в который войдут фрагменты произведений нескольких современных украинских авторов, переведенных на норвежский язык.
Об этом во время пресс-конференции сообщила директор одного из украинских издательств Анетта Антоненко.
"Писатели частично отобраны. Туда войдут Жадан, Кононович, Денисенко, еще планируется отобрать двух писателей. Я думаю фрагменты и писатели будут отобраны до конца года", - отметила Антоненко.
По ее словам, издание этого альманаха может несколько затянуться, ведь украинский язык и литература новая для Норвегии, но сборник будет издан.
Антоненко также сообщила, что подобный альманах может быть впоследствии издан и во Франции.
На той же пресс-конференции президент Украинской ассоциации издателей и книгораспространителей Александр Афонин сообщил, что за 20 лет независимости Украины власть не смогла сформировать образ независимого, самостоятельного государства в сознании европейцев. Популяризацией Украины, ее культуры и современной литературы занимаются украинские книгоиздатели, которые решили объединить свои усилия.
По словам Афонина, Министерство экономического развития и торговли отклонило проект Концепции государственной программы поддержки и развития книгоиздания и популяризации чтения. Документ был подготовлен издателями совместно с Комитетом по вопросам телевидения и радиовещания.
"Министерство исчеркало эту Концепцию, отметив, что она не ко времени. Программа была признана ненужной и несвоевременной", - отметил Афонин.
В то же время сообщается, что Украина станет специальным гостем международного литературного фестиваля в городе Коньяк (Франция), который состоится в ноябре 2012 года. Такие договоренности достигнуты представителями украинских книгоиздателей во время их недавнего визита во Францию. Об этом во время пресс-конференции сообщила книгоиздатель Элеонора Симонова.
"Впервые страна, не являющаяся членом Европейского Союза, станет специальным гостем фестиваля", - подчеркнула Симонова.
Она отметила, что Украина все больше интересует иностранных книгоиздателей как рынок для реализации книг собственных авторов, а также как источник новой, интересной литературы.
Симонова также сообщила, что Украину посетил глава Лейпцигского книжного фестиваля, который пригласил наших книгоиздателей принять в нем участие в следующем году.
По словам книгоиздателей, участие в подобных мероприятиях должно поддерживать государство, как это практикуется в других странах, однако на сегодня украинские книгоиздатели и писатели сами занимаются популяризацией украинской книги, и, к сожалению, это происходит медленно и фрагментарно.
Как сообщила книгоиздатель Анетта Антоненко, сегодня, например, во Франции, выдано всего несколько украинских авторов, среди которых Андрей Курков, Марина и Сергей Дяченко, Любко Дереш, Юрий Андрухович, книга эссе Николая Рябчука и поэзия Дмитрия Чистяка.