Rzeczpospolita: Подарок Путину
Политики украинской правящей Партии Регионов бьют в набат: русскому языку в Украине грозит опасность, - пишут Татьяна Серветник и Петр Косьчиньский в польском издании Rzeczpospolita.
Они ссылаются на заявления и призывы русского населения и
русскоязычных кругов. Русский язык чувствует себя здесь, однако, отлично,
успешно конкурируя с украинским, а люди президента Виктора Януковича на самом
деле заинтересованы лишь привлечением русскоязычного электората.
Более высокий статус
Тема предоставления русскому статуса второго наряду с украинским
государственного языка появляется регулярно с момента обретения Украиной
независимости. Объединения, называющие себя "патриотическими" или
"национально-демократическими" доказывали, в свою очередь, что защищать следует
украинский, поскольку в УССР многие годы проводилась русификация, а сейчас в
независимой стране проще найти газету или книгу на русском, чем на украинском.
Очередные президенты - вне зависимости от своего происхождения и используемого
ими языка - либо не решались поддержать требования русскоязычных групп, либо
(как Ющенко) оказывали сильную поддержку украинскому.
Объединения, называющие себя "патриотическими" или"национально-демократическими" доказывали, в свою очередь, что защищать следует украинский, поскольку в УССР многие годы проводилась русификация, а сейчас в независимой стране проще найти газету или книгу на русском, чем на украинском
Виктор Янукович пришел к власти, прежде всего, - благодаря голосам жителей
восточных регионов Украины, пользующейся в повседневном общении русским языком.
Он обещал, что русскому будет предоставлен официальный статус. Но, придя к
власти, президент стал избегать этой темы, зная, что не получит поддержки
большинства в парламенте, которая была бы необходима для изменения конституции.
В своих публичных выступлениях он пользовался исключительно украинским, хотя
было отчетливо видно, что этот язык для него - не родной.
Недавно появилась новая концепция - воспользоваться Европейской хартией
региональных языков или языков меньшинств. Русский язык мог бы как "язык
меньшинства", в некотором смысле "с черного хода", быть признан вторым
официальным в локальном масштабе - в отдельных городах, районах или даже
округах. Такой закон (формально касающийся не только русского языка) был
одобрен Верховной Радой Украины. Он, однако, еще не попал на стол президенту,
так как в нем не хватает одной подписи - председателя Верховной Рады. Владимир
Литвин подал в отставку, возмущенный поведением депутатов коалиции, которые
поддержали проект закона во время его отсутствия, не внеся предварительно его
рассмотрение в повестку дня заседания.
Что значит региональный?
Согласно одобренному Партией Регионов Виктора Януковича закону "региональный
язык или язык меньшинства" может быть использован органами местного
самоуправления и в общественных местах там, где его хочет использовать более 10
процентов жителей. Противники таких норм задаются вопросом, кто и каким образом
будет подсчитывать эти десять процентов. […]
Русскоязычные жители пользовались своим языком без всяких законов, писали заявления властям или в милицию по-русски, получали дипломы вузов на русском языке. Законы ничего не изменят
"Речь здесь идет, в основном, о культурном и политическом аспектах", - говорит
директор киевского Института философии Мирослав Попович. "Русскоязычные жители
пользовались своим языком без всяких законов, писали заявления властям или в
милицию по-русски, получали дипломы вузов на русском языке. Законы ничего не
изменят", - подчеркивает он.
Законом могут, конечно, воспользоваться и другие: например, венгры в Закарпатье
(их там 12 процентов) или румыны в Черновицкой области (12,5 процентов). У
поляков в этом отношении может возникнуть проблема, так как они проживают
достаточно рассеянно, и будет сложно найти такие населенные пункты или регионы,
где их доля превышает 10 процентов населения.
Можно говорить по-русски
Утверждения, что русский язык каким-либо образом дискриминируется, - это
очевидная ложь. Достаточно пройтись по улицам Киева. Это - двуязычный город, в
котором жители свободно пользуются и украинским, и русским, с легкостью
переходя с одного на другой или даже отвечая на русском, когда кто-то задает
вопрос на украинском и наоборот. В расположенном же на несколько сотен
километров к востоку Донецке украинский можно услышать очень редко.
Действия власти в период после обретения украинской независимости были
направлены, скорее, на устранение эффектов многолетней русификации. В советском
прошлом, не говоря уже о временах царизма, украинский воспринимался как язык
"деревенский", неполноценный или даже диалект русского (некоторые российские
националисты утверждают так до сих пор). То, что удалось сделать - вернуть
украинскому языку подобающий ему статус.
О том, что в Украине нет проблем с русским, говорят, впрочем, и сами
русскоязычные. Уроженка Донецка гимнастка и трехкратная олимпийская медалистка
Атланты Лилия Подкопаева заявила недавно, что ей очень жаль, что она… не знает
украинского. "Никто нас, русскоязычных, в Украине не притесняет. Я была во
Львове и Ивано-Франковске. Меня все там отлично понимали. В советские времена
родители не хотели нагружать меня изучением украинского, но мои дети должны его
выучить", - говорила Подкопаева.
Русский язык присутствует везде: в газетах, на телевидении и радио. Издателям выгоднее издавать книги на русском, потому что таким образом они смогут продавать их не только на территории Украины.
Русский язык присутствует везде: в газетах, на телевидении и радио. Издателям
выгоднее издавать книги на русском, потому что таким образом они смогут
продавать их не только на территории Украины. Россия же поддерживает свои
газеты, которые на украинском рынке добавляют к названию пометку "Украина" и
могут успешно лоббировать интересы Москвы.
Впрочем, руководство русскоязычных городов на востоке страны не дожидалось,
когда Партия Регионов примет новый закон о языке. Уроженец российского Сахалина
и мэр Одессы Алексей Костусев уже больше года назад приказал своим чиновникам
не приносить ему на подпись документы, написанные по-украински. Выучить
украинский язык уже много лет обещает Николай Азаров, но на обещаниях все пока
и заканчивается. Такие уроки не помешали бы и некоторым депутатам Партии
Регионов, которые не хотят пользоваться в парламенте государственным, то есть -
украинским, языком.
Языковые игры
Повышение статуса русского языка должно было, помимо прочего, стать подарком
для Владимира Путина, совершившего 12 июля рабочий визит в Ялту. Москва уже
давно утверждает, что русские сталкиваются в Украине с негативным отношением,
и это необходимо изменить. Но судя по всему, это - лишь пропаганда, поскольку
Янукович не получил от Путина никакой "награды". Даже наоборот, он был им
открыто проигнорирован. Российский президент приехал на встречу с
четырехчасовым опозданием, сначала посетив байкеров в Севастополе.
"Россия не верит Украине. И это не исправит принятие закона о статусе русского
языка, которое было сделано нарочито громко, скандально, с отставкой Литвина на
этом фоне. Но никакой симпатии у Путина вся эта многомесячная эпопея не
вызвала. Его интересует получение дополнительных преимуществ от эксплуатации
украинской промышленности и полезных ископаемых, а не мифическая защита
русскоязычных, в которой они и так совершенно не нуждаются", - писал украинский
портал Censor.net.
Тем не менее, вопрос языка и шире - российского меньшинства в Украине -
продолжает эффективно использоваться Россией. Москва хочет не только доказать,
что власть в Киеве действует вразрез интересам миллионов своих русских и
русскоязычных граждан, интегрируясь не с Россией, а с Европой, но более того -
демонстрирует недовольство по поводу, якобы, негативного отношения к своим
соплеменникам, одновременно убеждая их, что лишь она может лучше всего защитить
их интересы. Именно этого опасается Виктор Янукович и его соратники.
Оригинал публикации: Prezent dla Putina
Перевод: ИноСми
***
В рубрике Мир о нас статьи из зарубежных СМИ об Украине публикуются без купюр и изменений. Редакция не несет ответственности за содержание данных материалов