DW: Дипломатическая служба утомила леди Эштон
Верховный представитель ЕС по иностранным делам Кэтрин Эштон заявила, что не останется на своем посту на второй срок, потому что устала. Об итогах работы дипломата - в материале DW.
"Кто такая Эштон?", - спрашивали многие, когда в 2009 в Европейский совет избрал баронессу Кэтрин Эштон верховным представителем Евросоюза по иностранным делам. Ранее она была комиссаром ЕС по торговле, а до этого много лет проработала в лейбористском правительстве Великобритании. Но и в Евросоюзе, и у себя дома она оставалась неприметным политиком.
Власть или чрезмерная нагрузка?
После назначения на новую должность на ее плечи легло ответственное задание. Официально леди Эштон занимает пост Верховного представителя ЕС по иностранным делам и политике безопасности. Кроме того, в роли верховного представителя ей приходится совмещать должности заместителя председателя Еврокомиссии и главы Совета министров иностранных дел стран ЕС.
В свое время некоторые страны Евросоюза высказывались категорически против того, чтобы политика, занимающего эту должность, именовали министром иностранных дел ЕС. Они не хотели, чтобы в руках одного человека сосредоточилось слишком много власти. Тогда Кэтрин Эштон попыталась успокоить критиков. "Оценивайте меня по тому, что я делаю. И тогда, я думаю, вы останетесь довольны и будете гордиться мной", - сказала она.
Однако в середине марта 2013 года британка открыто пожаловалась, что недовольна большими нагрузками, с которыми сопряжена ее работа. Эштон дала понять, что не намерена второй раз выдвигать свою кандидатуру на этот пост. И это - за полтора года до истечения срока ее полномочий.
Плохое знание иностранных языков
В свое время критика в адрес Эштон высказывалась по разным поводам. Например, из-за ее плохого знания иностранных языков. Этот факт особенно огорчил французов. Попытка блеснуть знанием немецкого также закончилась безуспешно. "Когда-то я два года учила немецкий в школе, но уже забыла его", - призналась в свое время баронесса. Обещание улучшить знание иностранных языков она пока не выполнила. По крайней мере, об этом никто ничего не слышал.
Но языки - это мелочь по сравнению с упреками в недостаточном опыте работы в сфере внешней политики. Так, на одном из заседаний Европарламента депутат от Австрийской партии свободы (FP?) Андреас Мёльцер (Andreas M?lzer) заявил, что, назначив Кэтрин Эштон на должность верховного представителя по иностранным делам, ЕС выбрал человека, который "в наименьшей степени олицетворяет объединенный Евросоюз".
Сегодня можно сказать, что леди Эштон сумела опровергнуть это утверждение. А вот что ей действительно не удалось, так это развеять впечатление, что она зачастую отсутствует там, где ей положено быть и представлять интересы ЕС. Анекдотичным стал случай, когда пресс-секретарь Эштон на вопрос, где сейчас пребывает ее начальница, ответила так: "Мы не знаем. Но она работает, это точно". Депутат от немецких "зеленых" Франциска Братнер (Franziska Bratner) как-то едко заметила в адрес британского политика: "Если вы считаете, что у вас слишком много обязанностей, то, возможно, эта работа не для вас".
Непростые условия
Насколько справедливы эти упреки? "Нередко Кэтрин Эштон действовала слишком осторожно, не демонстрировала четкой линии. Были ситуации, когда ее реакция была запоздалой, она колебалась. Но в то же время нельзя не признать, что ей приходилось работать в очень тяжелых условиях", - считает Янис Эммануилидис из Брюссельского аналитического центра European Policy Centre. По его мнению, финансовый кризис существенно сузил пространство для маневра во внешнеполитической сфере ЕС, а, соответственно, и возможности Эштон. Что касается ситуации в Сирии и Ливии, то там ей перешли дорогу отдельные европейские государства, такие как Франция или Великобритания, взявшие инициативу в свои руки.
В разговоре с DW глава комитета по иностранным делам парламента ЕС Эльмар Брок (Elmar Brok) встал на сторону Кэтрин Эштон. "Когда за два года Евросоюзу удается создать единое внешнеполитическое представительство, которое успешно функционирует во многих странах и благодаря работе которого ЕС в 90 процентах случаев занимает единую позицию в ООН, это, на мой взгляд, - существенный прогресс", - завил DW немецкий политик. В то же время он недоволен, что европейские страны так и не достигли того уровня взаимопонимания, которое ожидалось от создания должности верховного представителя ЕС по иностранным делам. Но сами страны виноваты в этом не меньше леди Эштон. А проблему слишком больших рабочих нагрузок можно было решить, наняв заместителей, считает Эльмар Брок.
Когда у внешней политики нет единого курса
Основная задача Кэтрин Эштон - способствовать созданию единого внешнеполитического курса ЕС. Она одновременно и координатор, и посредник между странами Евросоюза. Такой человек необходим, чтобы ЕС не потерял свое экономическое и политическое влияние на международной арене, уверен глава комитета Европарламента по иностранным делам Брок. "Если мы будем держаться вместе, мы сможем отстоять наши интересы. Если нет - за нас решат другие", - говорит он.
Кэтрин Эштон признает, что внутри самого Евросоюза существуют огромные противоречия, что затрудняет ее работу. "У нас 27 независимых стран, которые свято верят в свое право самостоятельно определять свою политику", - заявила она два года назад, когда члены ЕС продемонстрировали крайне противоречивую позицию по Ливии. Тогда, во время голосования по ливийской резолюции Совета Безопасности ООН, Германия воздержалась, в то время как Франция и Великобритания высказались за военную интервенцию.
Но, как заявила потом Эштон, в этой ситуации она была довольна уже и тем, что "никто не проголосовал против резолюции". Несогласие наблюдалось и в других вопросах. Например, в отношении ситуации в Сирии. Париж и Лондон до сих пор намерены снять эмбарго на поставки вооружений повстанцам. Если понадобится - в одностороннем порядке.
Именно в такие моменты Евросоюз и заходит в тупик, считает Янис Эммануилидис, работающий в Брюсселе в аналитическом центре European Policy Centre. "Государствам ЕС все чаще удается согласовать единый внешнеполитический курс, но когда речь заходит о вопросах войны и мира, европейцам сложно прийти к единому мнению", - отмечает он. И изменится это нескоро. Даже если на смену Эштон придет другой дипломат.
Источник: