Пресса Британии: будут ли ослаблять рубль?
Обзор британских газет за 25 июня 2013 года.
В обзоре британских газет:
Financial Times пишет о назначении Эльвиры Набиуллиной главой Центробанка России.
"Набиуллина, первая женщина-президент центрального банка в странах "Большой восьмерки", приходит на смену Сергею Игнатьеву, убежденному монетаристу, отличительной чертой 11-летнего правления которого были высокие процентные ставки", - сообщает газета.
"В условиях замедляющейся экономики российские политики не уверены в том, хотят ли они жесткого подхода к контролю за инфляцией. Банковский сектор будет давить на Набиуллину с тем, чтобы попытаться заставить ее снизить процентную ставку.
Набиуллина, бывший министр экономического развития и бывшая помощница президента Владимира Путина, считается не столь жестко нацеленной на контроль инфляции, как Игнатьев.
"Набиуллина утверждает, что что она не считает кредитно-денежную политику инструментом обеспечения экономического роста", - пишет газета.
И добавляет: "Давление на Набиуллину с целью либерализовать монетарную политику будет очень жестким".
Бизнес-редактор The Тimes Иэн Кинг в заметке под названием "Новости с русского фронта" тоже комментирует кадровые перестановки в России, а именно назначение Андрея Белоусова советником президента Владимира Путина.
Кинг считает, что этот шаг – "еще один сигнал того, что российский президент отходит все дальше от ориентированного на рынок подхода в попытке поддержать пошатнувшуюся экономику его страны".
"Таким образом пытаются заставить снизить процентную ставку центральный банк, в котором со вчерашнего дня начала работу президентом умеренная в своей политике Эльвира Набиуллина, ранее занимавшая пост Белоусова", - пишет обозреватель.
"Ход мыслей Белоусова – который, как можно спокойно предположить, соответствует путинскому – заключается в том, что рубль необходимо ослабить, чтобы сделать российский экспорт более конкурентоспособным, и что загрузка мощностей экономики достаточно низка для того, чтобы она не перегрелась в результате снижения процентной ставки".
"Но это не приближает реформ аспекта предложения, которые так сильно нужны России, если она надеется модернизировать свою экономику и снизить зависимость от нефти и газа", - заключает Иэн Кинг.
Британские газеты продолжают обсуждать судьбу бывшего сотрудника американских спецслужб Эдварда Сноудена, который должен был в понедельник улететь рейсом "Аэрофлота" на Кубу, но вместо этого несколько десятков добывших билеты на этот самолет журналистов увидели лишь пустое кресло.
Где теперь Сноуден – неизвестно, но США упорно продолжают его искать, обвинив в шпионаже, призвав Россию выдать его и осудив Гонконг и Китай, которые позволили ему вылететь в Москву.
"Конфуз Соединенных Штатов был таким крупным, что госсекретарь Джон Керри даже прибег к сарказму в адрес Китая и России", - пишет Independent.
The Тimes пишет, что Сноудена, скорее всего, допросили российские спецслужбы, которые явно заинтересованы в том, чтобы с ним пообщаться.
Комментатор газеты Хьюго Рифкинд затрагивает в связи со Сноуденом более широкую тему: что публика имеет право знать, когда и как за ней следят власти.
"На свободном Западе мы не живем под государством, мы сами государство. В России и Китае глубоко укоренились традиции государственного патернализма, но это не американский и не британский путь. Если только это не ставит под угрозу наши жизни, да и в этом случае все-таки, пожалуй, тоже, мы должны знать, что делается от нашего имени".
"Мог ли Сноуден выразить свои опасения по законным каналам, к примеру, своему начальнику? Возможно, но тогда мир об этом бы не узнал. Мог он организовать эту утечку, находясь в пределах досягаемости американского правосудия? Да, но зачем ему это? Похоже, ему за это светило бы примерно 35 лет тюрьмы", – пишет обозреватель.
Британские врачи резко раскритиковали правительственные планы по удлинению часов работы медицинских учреждений в стране. Эту тему обсуждают практически все газеты.
Медицинский директор английской системы здравоохранения Брюс Кеох разрабатывает планы, которые позволили бы делать больше операций, клинических анализов и тестов в неурочное время.
Он заявил, что это удобнее пациентам и позволяет более эффективно использовать оборудование, а также призвал поучиться у крупнейшей сети британских супермаркетов Tesco, которая изменила свои рабочие часы, чтобы лучше соответствовать ожиданиям покупателей.
Daily Telegraph напоминает об опубликованных в июне результатах проверки, согласно которым у пациентов, прооперированных под конец недели, на 44% выше шанс умереть, чем у тех, чья операция прошла в понедельник.
Это объясняют в частности нехваткой в больницах высококвалифицированного персонала по выходным.
Однако представители Британской медицинской ассоциации на своей ежегодной конференции резко раскритиковали планы по удлинению часов работы и проголосовали против них.
Врачи опасаются, что при отсутствии дополнительного финансирования такие перемены будут означать более низкие стандарты медицинского обслуживания в рабочие дни.
Они также резко раскритиковали министра здравоохранения Джереми Ханта, заявив, что он пытается сделать политический капитал на этой теме и готов ради этого испортить медицинскую систему страны.
Теперь министру противостоят 150 тысяч врачей - Британская медицинская ассоциация объявила ему вотум недоверия.
Обзор подготовил Юрий Журавель, Русская служба Би-би-си.
Источник: Русская служба Би-би-си