Мороз: И хрен, как говорится, с нею…
Об увлечении спикера Верховной Рады пятого созыва Александра Мороза поэзией известно давно. В очередной раз муза посетила спикера, когда он летел в Лиссабон на заседание Социнтерна.
"Рядом со мной сидела шведка. И, судя по литературе, которую она читала на английском и делала пометки, - тоже явно на Социнтерн, - рассказал Мороз. "А я английского не знаю", - заметил спикер.
Вдохновившись, Мороз решил написать стих для Виталия Шпарко - своего коллеги по фракции и главы постоянной делегации Верховной Рады в ПАСЕ. Серьезная должность коллеги не помешала Морозу вставить в строфу крепкое словцо:
"...И легкокрылый самолет
(Где незнакомка на английском
записки умные ведет)
Летит, минуя Пиренеи…
С соседкой буду незнаком...
И хрен, как говорится, с нею…
И хрен с английским языком", - процитировал он журналистам отрывок из собственного произведения.
Напомним, что недавно увидел свет русскоязычный сборник поэзии Александра Мороза Белый снег на каменной террасе.
По материалам КП-Украина