Беланда: Думаю, незнание русского языка не сказывается на качестве моей работы
Французский полузащитник киевского Динамо Юнес Беланда отметил, что на данный момент он еще не овладил русским языком.
"Наш репетитор говорил только на русском и на английском, поэтому было тяжело. Сейчас с занятиями пока дело никак не обстоит, мне вполне хватает переводчика Димы Лобанова, который помогает мне как во время тренировок, так и в бытовых вопросах.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Юнес Беланда: Мой брат готов остаться жить в Киеве
Конечно, в работе было бы лучше понимать указания тренера без посторонней помощи, да и мочь самостоятельно ответить, но, думаю, это не сказывается на качестве моей работы.
Футбол имеет интернациональный язык, основные моменты для выполнения своих обязанностей я понимаю (говорит по-русски): пас, вперед-назад, влево-вправо – pas de problème! Главное, находить общий язык с мячом, а с партнерами у меня взаимопонимание уже налажено", - рассказал Беланда в интервью газете Взгляд..=