В немецком языке появились специальные "коронавирусные" слова
Неологизмы касаются исключительно карантинных разговоров о дистанции, вакцинации, усталости и самоизоляции.
Пандемия коронавируса спровоцировала в немецком языке нехватку слов. Из-за карантина носители языка придумали более 1200 новых слов. Как сообщают в издании New York Post, большинство новых выражений возникли из-за новых условий жизни немецких граждан.
Отмечается, что пополнение словарного запаса снижает уровень обеспокоенности среди населения страны. В частности, доктор Свободного университета Берлина Кристин Мерс утверждает, что таким образом немцы успокаиваются.
"Когда в мире происходят новые события, мы ищем названия. Вещи, которые не имеют названия, могут вызвать у людей чувство страха и незащищенности. Однако если мы можем говорить о вещах и называть их, тогда мы можем общаться друг с другом. Это важно во время кризиса", - считает эксперт.
Список самых популярных "коронавирусных" неологизмов в немецком языке:
В то же время другие эксперты приводят пример Второй мировой войны и утверждают, что боевые действия прошлого века не повлияли на словарный запас немцев.
Напомним, в 2012 году во Франции правительство официально запретило использование слова "мадмуазель". Этого требовали феминистки. Вместо "мадмуазель" французы используют "мадам".
В Оксфордский словарь добавили сотню кинотерминов
Новости от Корреспондент.net в Telegram. Подписывайтесь на наш канал https://t.me/korrespondentnet