Суд разрешил харьковчанину писать свое имя на русском
Житель Харькова Алесандр Смирнов выиграл суд за право написания в паспорте своего имени на русском языке. Как пишет газета 24, его примеру хотят последовать еще несколько горожан.
Житель Харькова Александр Смирнов после того, как сменил советский паспорт на украинский, и его имя и фамилию перевели на государственный язык, пытался получить право писать свое имя на русском языке.
"В Дзержинском РАГСе мне сказали, что украинское имя Олександр они действительно могут поменять на любое. Но просто написать его украинскими буквами - Александр - не могут, поскольку это противоречит правилам записи имен. Там заявили, что личные имена не транслитерируются, а переводятся", заявил Смирнов.
В январе Смирнов обратился в суд.
"По профессии я научный работник, кандидат физико-математических наук. В течение 30 лет я подписываю свои научные труды на английском языке как Alexander Smimov. На это имя я получаю приглашения для участия в международных конференциях. Но когда прихожу с этими приглашениями за визами, а на руках у меня паспорт с совершенно другим именем, я испытываю большие неудобства", заявил харьковчанин.
"Для того чтобы раз и навсегда избавиться от неясности, мне нужно было получить внутренний паспорт с записью по-украински Смірнов Александр. Тогда в ОВИРе я получу заграничный паспорт с записью Smirnov Aleksandr", заявил он.
Спустя полгода дело завершилось. Сейчас документы Смирнова находятся в паспортном столе. Кроме имени, ему поменяли и фамилию. С украинского Смирнова он превратился в Смірновa.
Между тем лидер партии Русский блок Геннадий Макаров в Харьковской области заявил, что в Харькове этот случай не единичный.
"Несколько лет назад мы выиграли дело по Никите. Смысл в том, что это имя - производное от Ники - греческой богини победы. В украинском варианте это имя звучит как Микита. Но ведь богини Мики не существует. Выходит, имя исковеркано так, что оно теряет содержание", заявил Макаров.
После того как суд вынес решение в пользу Смирнова и дело получило огласку, к Макарову за помощью обратилось еще четверо харьковчан. Они попросили образцы жалобы и тоже собираются отстаивать свои имена в суде.
Напомним, в прошлом году Европейский суд по правам человека отказался признать нарушение права тридцатитрехлетнего жителя Симферополя на идентичность его имени путем перевода на украинский язык.
По материалам Газета 24