Украинские телеканалы удивлены "историческим" решением Нацсовета
Руководители ряда ведущих украинских телеканалов удивлены решением Нацсовета Украины по вопросам телерадиовещания об ужесточении требований к языку вещания, передает Интерфакс-Украина.
В четверг, 15 апреля, глава правления ЗАО "Новый канал" Александр Ткаченко выразил мнение, что не может понять "поводов для принятия такого решения Нацсовета".
"Каналы, как минимум основные национальные, в последний год проделали достаточно много работы для того, чтобы повысить содержание украинских программ или украиноязычных. И сделано это существенно, причем на всех каналах", - сказал он.
"Насколько мне известно, подавляющее большинство национальных каналов соблюдают условия выданных им лицензий. В этих условиях записано либо 50%, либо 75% вещания на украинском языке", - подчеркнул Ткаченко.
Как отметил руководитель "Нового канала", ему сложно пока сказать, что означает это решение Нацсовета по отношению к общенациональным каналам. "Единственное я понимаю, что после этого решения будет, безусловно, юридическая коллизия в трактовке этого положения Нацсовета и действующих лицензий общенациональных каналов", - добавил он.
При этом Александр Ткаченко полагает, что "накануне выборов лучшего "варианта" для того, чтобы кто-то использовал это, как повод для выяснения отношений с каналами, придумать было бы нельзя".
"Мне кажется, что это не столько содержательное решение, сколько в нем какой-то другой смысл есть, который мне пока не понятен", - сказал руководитель телеканала.
Генеральный директор телеканала ICTV Александр Богуцкий, комментируя решение Нацсовета, отметил, что вопрос языка - сложный для Украины, и решения в этой сфере должны быть тщательно взвешены.
"Государственным языком в Украине должен быть украинский. Далее - это как раз и есть мудрость законодателей, депутатов Верховной Рады, мудрость Нацсовета по вопросам телерадиовещиния. Я думаю, что только путем каких-то дискуссий с общественностью можно выработать какие-то правильные подходы к решению", - отметил он. По мнению гендиректора телеканала, Нацсовет мог бы принимать свое решение в соответствии с какими-то традициями, которые уже сложились на рынке, после обсуждения с профильным комитетом парламента и общественными организациями.
При этом Богуцкий подчеркнул, что вопрос языка для украинских вещателей "не является определяющим".
"Определяющим является вопрос либерализации рекламного рынка, и украинским телекомпаниям необходимы средства для производства, а не дискуссии об условиях производства", - сказал он.
Александр Богуцкий еще раз подчеркнул сложность этого вопроса, отметив, что он "каким-то странным образом возникает в период какого-то нездорового обострения".
При этом Богуцкий не считает, что это решение является "попыткой как-то влиять на телеканалы", а направлено на выполнение телеканалами и радиостанциями условий выданных Насцоветом лицензий. "Вещание в соответствии с лицензией точно является справедливым требованием", - подчеркнул он.
Новые требования будут, по его словам, предъявляться к вещателям, которые хотят создавать каналы, то есть к новым созданным субъектам. "А что касается действующих вещателей, то главная проблема - это выполнение ими их лицензионных обязательств. Например, лицензия ICTV это 50 на 50 - украинский и русский язык. И я точно знаю, что мы выполняем эту пропорцию", - подчеркнул гендиректор телеканала.
Отвечая на вопрос о его отношении к возможному переходу к стопроцентному вещанию на украинском языке на телеканалах Украины, он сказал: "Надо строить отношения и законодательство в соответствии с реалиями в Украине. Я понимают правильность и желание укрепить украинский язык, но, с другой стороны, фактом остается то, что почти все население Украины понимает русский, и очень многие говорят по-русски. Этот вопрос должен быть тщательно взвешен".
Главный редактор информационных программ телеканала ICTV Дмитрий Киселев в свою очередь подчеркнул, что "Украина - страна реального двуязычия", а Киев - "место компактного проживания русскоговорящего населения".
"Поэтому, мне кажется, что это решение противоречит международным обязательствам, которые взяла на себя Украина по букве, и по духу это точно шаг назад, поскольку, как бы сокращать язык, который уже есть, это как отрезать себе одну ногу. Есть две ноги культурных - украинский и русский языки. Давайте отрежем одну, и будем прыгать на одной ножке. Далеко не упрыгаешь", - сказал он.
"В моей программе люди выбирают любой язык, на котором они хотят говорить: на русском или на украинском. Это отражает реальную ситуацию в Украине", - добавил Киселев.
Как сообщал Корреспондент.net, в среду, 14 апреля, Национальный совет по вопросам телевидения и радиовещания принял решение, в соответствии с которым трансляция телевизионных и радиопередач в Украине должна вестись на государственном языке.