Минкультуры: Фильмы, дублированные за рубежом, не получат прокатного удостоверения
Фильмы, дублированные не на территории Украины, не получат прокатного удостоверения в госслужбе по кинематографии, заявил министр культуры и туризма Украины Михаил Кулиняк на пресс-конференции в четверг в Киеве.
"Он (фильм, дублированный за пределами Украины) не получит прокатного удостоверения в службе кинематографии", - сказал министр, подчеркнув, что "все копии дублирования будут производиться на территории Украины".
Кулиняк отметил, что такие меры будут приняты с целью создания условий для развития украинской киноиндустрии.
Кроме того, он подчеркнул, что фильмы, дублированные на языках меньшинств, должны быть с титрами на украинском языке.
Кулиняк сообщил, что министерство планирует провести ревизию проектов, которые были начаты в 2007-2009 годах и завершить финансирование уже осуществленных проектов.
Как сообщалось, по словам источника в Кабмине, премьер-министр Николай Азаров требует решения вопроса с возвращением русского дубляжа в кинотеатры в кратчайшие сроки и уже высказывал недовольство его затягиванием.