Двухэтажная Европа. Письмо из Италии

23 ноября 2012, 08:26
💬 0
👁 140

Сохнущее белье обязательная составляющая итальянского городского пейзажа. Когда итальянцы высадятся на Луне, они тут же натянут веревки и развесят на них только что выстиранные скафандры, - пишет путешественник Дмитрий Павленко в рубрике Письмо из в № 45 журнала Корреспондент от 16 ноября 2012 года.

Что может быть лучше для офисного человека, чем ветер и морской воздух? Испытывая дефицит и того и другого, я примкнул к парусной регате в Неаполитанском заливе.

Неаполь - это босяцкая столица Италии, немытый и крикливый итальянский хулиган. Увидев его, держите ценные вещи под присмотром, иначе обязательно стащат. Разговаривая с кем-нибудь на улице, стойте подальше, кричите громче и не забывайте активно жестикулировать, чтобы весь квартал видел и слышал вашу беседу.

Неаполь - это босяцкая столица Италии, немытый и крикливый итальянский хулиган

Еще одна неискоренимая неаполитанская привычка - сушить белье на балконах. В узкие улочки, где мало солнца, впитался стойкий запах моющих средств. Когда итальянцы высадятся на Луне, они первым делом натянут веревку между кораблем и кратером и развесят там только что выстиранные скафандры и трико.

Таксист, который взялся отвезти нас в марину, до которой рукой подать, часами кружит по пригородным промзонам, изображая искреннее желание помочь выбраться из лабиринта улиц. Если бы он при этом развлекал нас знаменитым итальянским пением, то, возможно, заслужил бы овации и чаевые, ради которых все это затеял. А так - лишь наше презрение и отказ оплатить завышенный счет.

Впрочем, не тратьте на Неаполь много времени - садитесь на лодку и скорее поднимайте паруса. Впереди - городок Амальфи. Это пожилая донна в широкополой шляпе с безупречным вкусом и старомодными манерами, присевшая отдохнуть на лавочке в живописной маленькой бухте, окруженной горами. Купив сувенирную тарелку с пейзажем города, на котором все выглядит волшебным и ненастоящим, вы не найдете отличий от оригинала.

Остров Капри - набриолиненный южанин-пижон в дорогом белом костюме

На входе в марину нас встречает местный “парковщик” на моторной лодке. Он принимает штурвал у капитана и невероятно быстро швартует немаленькую яхту в узкой марине, виртуозно маневрируя на высокой скорости. На мой вопрос: “Вас зовут Шумахер?” скромно отвечает: “Нет, я Джулио”.

На следующее утро лодка провожающего нас Джулио прячется за горизонтом, а мы берем курс на остров Капри. Настроение у моря портится за одну секунду, и вот уже шторм бросает яхты на волнах, а ветер рвет снасти. Спешим убрать паруса, но без потерь не обходится - рвется топинант, и грот-парус приходит в негодность. Идем последние мили до Капри на моторе.

Мне доверили место у штурвала, где голова кружится от адреналина и высоты волн, обдающих с ног до головы. Лодка переваливается с борта на борт, и риск крушения висит над нами вместе с грозовыми тучами. Яхтинг это не только пейзажи и белые паруса, это тяжелая мужская работа, когда приходится часами бороться с ветром и крутить лебедки, стоять на вахте и дежурить на кухне. Швартовка и стоянка при сильном ветре - тоже дело непростое. Ночью засыпаешь под яростный скрип снастей и швартовов. После напряженного дня в море койка в тесной каюте кажется королевским ложем.

Остров Прочида - старый колоритный рыбак с обветренным лицом и в выцветшей куртке

Остров Капри - набриолиненный южанин-пижон в дорогом белом костюме. Вылизанные улочки, зелень и множество бутиков. Но мы здесь не ради шопинга, а для пополнения запасов и ремонта пострадавшей от стихии яхты.

В третий день регаты финишируем первыми, о чем торжественно сообщает по рации судейское судно. Перед нами грозный Везувий и городок Кастелламмаре-ди-Стабиа, который родился у стен погребенной заживо Помпеи.

Снова в путь, и вот нам уже машет с крутого берега город Сорренто - скромный романтик и поэт. Это родина ликера лимончелло, прославленная известными песнями и певцами.

Остров Прочида - старый колоритный рыбак с обветренным лицом и в выцветшей куртке. Чтобы послушать его морские байки, нужно встать рано утром, пройти по крутым пустым улочкам и заглянуть в марину, где моряки плетут рыболовные снасти.

Искья, пожалуй, самый симпатичный итальянец на нашем пути -не такой гламурный, как Капри, но более изысканный, чем Прочида

Один из экипажей показывает видео со встреченным в заливе китом. Редкая встреча в этих водах и весьма опасная - более близкое знакомство могло закончиться аварией.

На острове Искья нас ждут гигантские лимоны и термы, построенные на горячих горных источниках. Лучшее развлечение здесь - это чередование ледяных и горячих ванн в тени деревьев.

Искья, пожалуй, самый симпатичный итальянец на нашем пути - не такой гламурный, как Капри, но более изысканный, чем Прочида. Впрочем, найдя в укромном ресторанчике не только нежнейших осьминогов “от Лучано”, но и меню на русском языке, понимаем, что пора ставить паруса и идти дальше, к необитаемым горизонтам.

***

Этот материал опубликован в №45 журнала Корреспондент от 16 ноября 2012 года. Перепечатка публикаций журнала Корреспондент в полном объеме запрещена. С правилами использования материалов журнала Корреспондент,опубликованных на сайте Корреспондент.net, можно ознакомиться здесь.

ТЕГИ: Италия журнал Корреспондент отдых отпуск полезные советы Письмо из Неаполь