Трудно понять. СЕ критикует закон Украины о языке
Венецианская комиссия предлагает изменить украинский закон. Языковой омбудсмен обещает учесть рекомендации.
Закон Украины о государственном языке не обеспечивает баланса между укреплением украинского языка и защитой языковых прав меньшинств. К такому выводу пришла Европейская комиссия за демократию через право (Венецианская комиссия).
Украина должна принять закон о национальных меньшинствах, а пока этого не случилось, перенести выполнение норм закона о языке, которые уже действуют, считают эксперты Венецианской комиссии.
Как заявила новоназначенный языковой омбудсмен Татьяна Монахова, Украина будет прислушиваться в законодательной работе к выводам Венецианской комиссии. Корреспондент.net рассказывает подробности.
За что в Совете Европы критикуют закон
Венецианская комиссия - это консультативный орган по конституционному праву, созданный при Совете Европы. Она занимается анализом законов государств-участников, затрагивающих проблемы конституционного права, в том числе права меньшинств.
6 декабря во время сессионного заседания в Венеции комиссия вынесла заключение по закону Украины Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного, который рассматривала с октября.
Закон вступил в силу 16 июля 2019 года. Он закрепляет за украинским статус единственного госязыка, который является обязательным для органов власти и публичных сфер на всей территории Украины. Действие закона не распространяется на личное общение и язык религиозных обрядов. Подробно в материале Закон о языке: что нужно знать.
Чтобы достичь баланса в законе необходимо в первую очередь принять закон о национальных меньшинствах, а до этого момента отложить выполнение норм, которые уже действуют.
Комиссия считает, что Украина должна внести в закон о языке следующие изменения:
При этом эксперты комиссии считают оправданным стремление украинских властей на законодательном уровне зафиксировать мероприятия для продвижения государственного языка.
Однако отмечается, что языковой вопрос в Украине очень сложный, поэтому в будущем может стать причиной напряжения как внутри страны, так и за пределами - со странами происхождения нацменьшинств, проживающих на территории Украины.
Член экспертной группы, работавшей над заключением, вице-президент Венецианской комиссии Вероника Билкова сказала, что эксперты принимали во внимание подавление украинского языка в течение длительного времени.
"Но необходимо установить баланс между его продвижением и мерами, принимающимися в пользу использования других языков в Украине, включая русский", - сказала она в интервью DW, опубликованном 9 декабря.
Билкова назвала главные проблемы языкового закона. Прежде всего, это то, что он должен сопровождаться законом о национальных меньшинствах. Он должен дополнять языковой закон и уточнять некоторые его положения.
"Вторая проблема заключается в том, что языковой закон настолько детальный, что он зарегулирует немало вопросов и касается сфер, являющихся частными, такими, которые не должны попадать в поле внимания закона", - сказала вице-президент "Венецианки".
Третье, о чем также несколько раз упоминается в заключении, это дифференциация по различным категориям языков. Такой подход не является последовательным, говорит Билкова.
"Есть три различные категории языков, о которых упоминается в различных частях закона, некоторым из них даются определенные преференции, другим - нет. Это не дает понять, что же кроется в этом законе, и что является основанием для распределения языков на разные категории. В общем, по моему мнению, сам украинский закон о языке немного трудно поддается пониманию", - заключила она.
Украина изучит и учтет рекомендации
Глава комитета Верховной Рады по вопросам гуманитарной и информполитики Александр Ткаченко сказал, что рекомендации Венецианской коммиссии требуют основательного анализа.
Он отметил, что поскольку Украина интегрируется в Европейский Союз, то и ее законодательство должно отвечать евростандартам.
"Но с другой стороны, мы стремимся к подлинной евроинтеграции, о чем даже записали в Конституцию. Поэтому должны отвечать всем европейским стандартам, в том числе - в отношении государственного языка и языков национальных меньшинств", - заявил Ткаченко .
Позже уполномоченная по защите государственного языка Татьяна Монахова сказала, что Украина будет "в определенной степени" прислушиваться в дальнейшей законодательной работе к выводам Комиссии за демократию через право. В частности речь идет о подготовке закона о национальных меньшинствах.
Украина подготовит официальный ответ и реплики на выводы Венецианской комиссии, отметила Монахова.
Лавреат, етер, міт. Новое Украинское правописание
В тот же день нардеп от фракции Слуга народа Максим Бужанский заявил, что внес на рассмотрение Верховной Рады законопроект об отмене закона о государственном языке.
Ткаченко, комментируя эту инициативу, сказал, что не каждый законопроект члена Слуги народа представляет позицию фракции.
Он отметил, что не поддерживает "спешку коллеги в этом чувствительном вопросе" и напомнил, что законопроект должен быть рассмотрен на профильном комитете Рады, который он возглавляет.
Глава комитета парламента по вопросам гуманитарной и информполитики также подчеркнул, что позиция президента Украины и партии Слуга народа заключается в том, что "язык больше никогда не будет вопросом, который разделяет Украину".
Новости от Корреспондент.net в Telegram. Подписывайтесь на наш канал https://t.me/korrespondentnet