poltavtsev добавил комментарий к статье
Боснийские сербы не нашли своего бывшего лидера
Отличная статья! Спасибо Вам, Андрей Капустин.
Единственное крохотное уточнение не по смыслу статьи а по её содержанию.
Всем известная метафора "верблюд и игольное ушко" скорее всего является лингвистической ошибкой переписчиков евангелия. Дело в том, что Евангелия писались по-гречески, и написания слов "камелюс" (верблюд) и "камелос" (канат), в греческом одной буквой. Т.е. изначально Учитель сказал просто о "крепкой веревке и игольном ушке", что логически более правдоподобно, чем какие-то узкие ворота для верблюда. Тем более, что историки не подтверждают наличие ворот с таким названием, а церковники настаивают на версии ворот. :-) Наверное что бы больше запутать дело :-) Или просто иметь больше святых реликвий.