Этот материал опубликован на Корреспондент.net в рамках официального партнерского соглашения с Русской Службой Би-би-си

Португалия бастует против мер жесткой экономии

Русская служба Би-би-си, 24 ноября 2011, 09:06
0
10
Португалия бастует против мер жесткой экономии

В Португалии приостановлено воздушное сообщение и работа общественного транспорта в связи с 24-часовой забастовкой против мер жесткой экономии.

Первыми в ночь со среды на четверг на забастовку вышли авиадиспетчеры и работники лиссабонского метро.

Ожидается, что в течение дня к ним присоединятся сотни тысяч португальцев, включая преподавателей и работников здравоохранения.

Массовая забастовка - редкое событие для Португалии, и нынешняя акция обещает быть одной из самых грандиозных в истории страны.

На будущей неделе в парламенте Португалии должно состояться голосование по плану снижения бюджетного дефицита, как того требуют Евсросоюз и МВФ в обмен на пакет финансовой помощи.

Правительство намерено провести значительные сокращения по всему общественному сектору, включая здравоохранение и даже вооруженные силы.

Планируется также поднять налоги, отменить рождественские и отпускные премиальные, которые для многих работников общественного сектора равнялись месячной зарплате, а также позволить частным компаниям продлить на 30 минут рабочий день без дополнительной оплаты.

Многие португальцы были шокированы масштабами бюджетных сокращений, и два ведущих профсоюза страны, объединяющие более миллиона человек, приняли решение о проведении всеобщей забастовки.

Тем не менее без всех этих мер экономии власти Португалии не могут рассчитывать на пакет помощи в размере 78 млрд ево.

Уровень безработицы в стране уже превысил 12%, а в будущем году по прогнозам ожидается новый экономический спад, так что у консервативного правительства премьер-министра Педро Пассоса Коэльо просто не остается места для маневра.

Именно бюджетные сокращения стали причиной падения правительства социалистов,после чего Коэльо и стал премьером. Его правящая коалиция обладает большинством в парламенте, и ожидается, что в ходе голосования бюджет на 2012 год будет одобрен.

"Моя задача в том, чтобы каждый день мобилизовывать португальцев и в итоге трансформировать страну", - заявил Педро Пассоса Коэльо

Португалия стала третьим после Греции и Ирландии получателем пакета экстренной помощи, однако дальнейшие транши моут быть задержаны, если страна не выполнит намеченные показатели по снижению бюджетного дефицита.

ТЕГИ: глобальный экономический кризисэкономикаПортугалия
Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции.
powered by lun.ua

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Загрузка...

Корреспондент.net в cоцсетях