Уважаемые пользователи, это бета-версия сайта. Ждём ваших отзывов
Кино

Украинская премьера фильма Я - легенда! не состоялась

8 февраля, 13:36    Корреспондент.net  Украина
kinopoisk.ru
Фильм с Уиллом Смитом не выпустили в
прокат
Украинская премьера фильма Фрэнсиса Лоурэнса Я - легенда!, с Уиллом Смитом в главной роли, не состоится. Фильм не получил прокатного удостоверения на территории Украины. 

"В связи с отказом Министерства Культуры Украины в выдаче прокатных удостоверений русскоязычным (с украинскими субтитрами) копиям фильма Я - легенда!, премьера этого фильма ОТМЕНЯЕТСЯ", - сообщается на сайте кинотеатра Одесса.

Фильм должен был выйти на экраны украинских кинотеатров 7 февраля.

Я - легенда! повествует о зловещем вирусе, уничтожившем все население Земли. Единственным выжившим оказался герой Уилла Смита. Лента стала самой кассовой среди выпущенных в прокат в декабре на территории США, собрав $76,5 млн при ожидаемых $40 млн и побив рекорд до сих пор лидировавшего фильма 2003 года Властелин колец: Возвращение короля ($72,6 млн).

Напомним, ранее, в связи с принятием новых норм законодательства, в Украине была перенесена премьера французского блокбастера Астерикс на Олимпийских играх.

Кинопрокатчики заявили, что только в феврале пришлось исключить с прокатного плана американские ленты Наркоз (с Джессикой Альбой и Хейденом Кристенсеном) и Охота Ханта (в главных ролях Ричард Гир и Терренс Ховард), а также российский релиз Мы из будущего. Теперь к этим фильмам присоединится и Я - легенда!.

Министерство культуры и туризма запретило Государственной службе кинематографии выдавать разрешение на распространение и демонстрирование фильмов, не дублированных на украинский язык. Об этом говорится в приказе Минкультуры №1 от 18 января.

Президент Украины Виктор Ющенко поручил правительству обеспечить безусловное выполнение решения Конституционного суда и обеспечить увеличение втрое финансирования нужд национального кинопроизводства.

Тем временем, дистрибьюторские компании заявили 5 февраля об отсутствии технологической базы, необходимой для дубляжа всех иностранных фильмов, которые находятся в прокате на территории Украины.

Следует также отметить, что согласно результатам опроса, проведенного компанией First Movies International по заказу Sony и Disney, только 11% опрошенных украинцев высказались против увеличения количества фильмов, дублированных на украинский язык.

Корреспондент.net

Тэги: кино, Киноафиша, Языковой вопрос
Внимание! Внимание! Korrespondent.net вводит новые правила комментирования
Комментировать статью могут только зарегистрированные пользователи. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь
Комментариев (475)
комментариев на странице 
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
опа,а я не зная этого уже его посмотрел )
правда дома месяц назад
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
ниуя себе ты крут
Мастер   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Вы гости - хоть пронумеруйтесь. А то хрен вас поймешь - кто такие. На первый-второй - рассчитайсь!
XY...Z   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
@#$%& споры! Спасет мир тока афроамериканетс!
Дух Годзи   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
тоже смотрел еще перед новым годом.
фильм никакой если чесно.
сюжет типа "28 дней спустя"
так что немного потеряли.
Bomber   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Так тримати!!! Молодці!!
Кому не подобаєтсья -вчіть мову або уйобен @#$%& бітте!
гость №1   (аноним) | 20.02.2008, 15:02
Bomber, предлагаете учить "мову"? по-моему вам самому не хватает ее "богатства"! или интеллекта :) но в трех предложениях использовать 3 явно неукраинских слова - надо очень постараться!!!
Абрам Шухевіч   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Фільми повинні бути тільки на мові.
Роман   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Фільми повинні бути МОВОЮ, гебіст буїв!
Абрам Шухевіч   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
"Мовою" це у вас Лемберзі так говорять мабуть шірій пшеківскій очколиз.
Бандера   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
вот и смотри Я-легенда на МОВЕ вашей конченой в кинотеатрах
wolf72    | 03.03.2008, 12:11
на иврите.
Мастер   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Адназначна!
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Я другой такой тупой страны не знаю...
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Чемодан-вокзал-Масква(Тель-Авив,Вашингтон) -ненужное зачеркнуть
гость   (аноним) | 08.02.2008, 13:54
Это дружок скорее тебе: чемодан-психиатрическая лечебница
@   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Гость, не трать время на споры. Бысенько пакуй чумадан!
Мастер   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Как твоя родная? Судя по языку - таки да!
JM   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Посмотрел вчера DVD рип в оригинале - хочу посмотреть на большом экране, но не хочу портить себе впечатление корявым дубляжом на каком бы то ни было языке. Я за фильмы без дублирования и с субтитрами!
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Все фильмы, которые я до сих пор смотрел в кинотеатре, были с переводом, явно лучшим чем русскоязычный.
JM   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Я англоязычные фильмы вообще без перевода стараюсь смотреть.
Ник   (аноним) | 08.02.2008, 14:11
+1
Это лучшее решение смотреть фильм в оригинале и с субтитрами.
stro   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Так он и идет без дублирования с субтитрами. В Киеве по крайней мере. Это в Адессе местечковая гордость "отменила премьеру", а в столице, например, в "Жовтне" уже идет, в оригинале с субтитрами, без всяких дебильных "дубляжей".
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
На мове будешь смотреть мухтара.
Alex   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Я едо дома уже посотрел. В кино на него не пойду. Не стоит этот фильм того.
АЛЕКСЕЙ   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Вот Пи...ры! Отличный фильм, и никто не увидит только если не на "ридний @#$%& мови"... Напоминает ограничения в нацисткой германии-если немецком-то ЦЕНЗУРА @#$%&.....
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Чому я зобов'язаний дивитись фільми на на якомусь койе, а не на своїй рідній мові? Чому мене притискають в цьому питанні? Краще вже англійською подивитися, а не москальською.
wolf72    | 03.03.2008, 12:11
смешно другое - насколько я понял, "украиноязычное население", в подовляющем большинстве, представители низкого сослови, следовательно - В КИНО НЕ ХОДЯТ!
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
kakoj sche ti besmosglij idiot ! prosto toschnit ot tebja`!
Наум   (аноним) | 08.02.2008, 13:46
Неправильно ты понял.
Юра.   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Ну конечно же. А русскаязычные поголовно Гарвард окончили :) Вот ты, например.
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
откуда у вуек деньги на билеты в кино?
wolf72    | 03.03.2008, 12:11
вуйки сортиры моют в Праге, им не до кинематографа.
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Дурак ты, как я понял
ДепутатовВСибирь!   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Уважаемые Умные люди. Перестаньте обращать внимание на пророссийских продажников, которые пишут разную провокационную дрянь. Мы - единый украинский народ, говорим на разных языках, но государственный язык у нас один, и он УКРАИНСКИЙ! Так що, панове українці, розумні, вчені, освіченні люди, переходьмо на українську, щоб весь світ зрозумів, що ми НАРОД! Слава Україні!
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
дурак
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Как раз наоборот. На каком языке говорит парламент, кабмин и президентская администрация. А вот ты босота кацапская можешь отдыхать на соловках))
mainsan    | 03.03.2008, 12:11
Низкое сословие? Дружище, приезжай-ка к нам в Украину из Сибири на 2 недельки, и поищи у нас низкое сословие, которое не может позволить себе сходить в кино.
задумчивый    | 03.03.2008, 12:11
дежа вю! пригадую, я вже бачив лістівки з Україною, подліленою на три сорти. тепер українці розподілені у "нізкоє сословіє".
і після таких русо-фашистських постів тут ще хтось сміє розпинатися про утиски російскої мови і "рускоговорящєго насєсєлія" з боку українських націоналістів.
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Бу-га-га)) "Сословия")) Раша-последняя страна Европы, где отменили рабство. Вот ты наверняка из холопского сословья будешь, балалаечник)
WAW   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Блин, вот режисеры в Холивуде молодцы. Взяли и забастовали. Вот если бы наши прокатчики так же поступили, может у кого-то диоксиновые мОзги на место встали бы.
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Я как зритель уже давно бастую... Присоединяйтесь!
справедливый    | 03.03.2008, 12:11
Почему в Украине я немогу посмотреть фильм на украинском языке. Покупайте DVD на русском, а я хочу Украиноязычные фильмы
Kariatida    | 03.03.2008, 12:11
Уже присоединилась. Хоть и жалко прокатчиков, у меня среди них друзья есть.
гость   (аноним) | 08.02.2008, 14:45
+1!
Больше в кинотеатр не хожу!
Клим Чугункин   (аноним) | 08.02.2008, 13:51
Не встали бы, потому что киношники в муниципальной собственности, ущерб был бы нанесен только городу, а космосу ложить на кино с бааальшой колокольни.
neposeda   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
лучше бы деньги, которые тратят на перевод русских фильмов и дубляж продублированных по-русски зарубежных фильмов, финансировали бы производстов хороших украинских фильмов. А то кажется что с этим в государстве уже все в порядке, и более важных дел не осталось...
2bas    | 08.02.2008, 13:55
щас деньги за дубляж отдают в москву. лучше пусть наши на этом зарабатывают
1   2   3   4   5   ...   16    →
Реклама
UkrJob - VIP Вакансии
LKW Walter Internationale Transportorgani<wbr>sation AG
Вакансии:
Lemon, Software Development Studio
Вакансии:
EPAM Systems
Вакансии:
kronospan worldwide
Вакансии:
Обзор сети