bigmir)net  Почта   Поиск:        

После украинизации поступления от кинопроката возросли

25 февраля, 13:58
После украинизации поступления от кинопроката возросли
bestmuzon.com
Украинский дубляж не повлиял на
посещение кинотеатров
В Украине по результатам трех недель февраля поступления от кинопроката возросли на 22% - до $1 797 000, по сравнению с тем же периодом прошлого года.

Об этом сообщает международный специализированный сайт по кинопрокатному бизнесу Box Office Mojo по результатам выборки пяти самых популярных фильмов в январе.

Как сообщил представитель одной из кинопрокатных компаний, который попросил не называть своей фамилии, "в действительности ситуация с поступлениями от проката совсем не такая плохая, как ее кто-то хочет представить”.

“Скорее всего, дело в том, что некоторые владельцы кинотеатров слишком увлеклись развитием сетей кинопроката, переоценив свои финансовые возможности. Как следствие, теперь они пытаются отвлечь внимание кредиторов и инвесторов от своих финансовых упущений, стремясь добавить им политический, языковой оттенок”, - считает кинопрокатчик.

“Именно эта причина, вероятнее всего, и стоит за заявлениями некоторых владельцев сетей кинотеатров о возможной забастовке кинотеатров востока и юга Украины”, - сказал он.

Как сообщалось в СМИ, владельцы некоторых кинопрокатных компаний заявляют об убытках в связи с введением обязательного дублирования или субтитрования на украинском языке.

В то же время, по словам генерального директора дистрибьюторской компании B&H Film Distribution Богдана Батруха, дублирование кинолент исключительно на украинском языке существенно не повлияло на количество посещений кинотеатров на востоке и юге Украины.

Согласно результатам опроса, проведенного First Movies International по заказу Sony и Disney, только 11% опрошенных  украинцев  высказались против увеличения количества фильмов, дублированных на украинский язык..

В то же время 19% респондентов заявили о необходимости увеличения количества фильмов, которые дублируются по-украински, еще 24% респондентов поддерживают эту идею, 30% опрошенных относятся к этому нейтрально.

По материалам УНИАН

Внимание! Внимание! Korrespondent.net вводит новые правила комментирования
Комментировать статью могут только зарегистрированные пользователи. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь
Комментариев (898)
комментариев на странице
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Насчет Русланы ошибочка. Она не ичесзла, а раскрутилась и поет теперь в более глобальном масштабе. Так же как и Сердючка. Это всякое там "Серебро-фуфло" никого не интересует, так как они без фонограмы петь-то и не умеют, а Руслана и Сердючка оказались очень даже затребоваными в мире.
гость   (аноним) | 25.02.2008, 14:30
Не вечірках у Ахметова?
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Не не поёт, на ленинградке её видали,подрабатывает.
Савич    | 26.03.2008, 13:06
Да,расіянєц-все більше бачу,що це національна риса,якщо не напаскудити в гостях,то хоч ручку дверей лайном обмастити!
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
В Лондоне недавно были концерты.
креведко.   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Ну и я бы сходил,но только чисто поржать над переводом.:))
Q   (аноним) | 25.02.2008, 14:04
Свистни, когда пойдешь - пойду поржать над тобой.
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Сыыыы- слышится свист.
Бувший східняк   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Та по ТВ давно всі звикли і ніхто не "ірже"... Є, звичайно, і клінічні випадки...
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Две недели назад в Симферополе шел вечером - вижу из кинотеатра Спартак вывалил молодняк после фильма Рембо-4. Вышли как с комедии - хохочут на всю улицу, обсуждают не кино, а фразы типа "гвинтивка" и т.п. Спросил у знакомого, работает в этом кинотеатре - говорит весь фильм после слов рембо на украинском зал падает от смеха, и так на всех серьезных не комедийных фильмах.
Бувший східняк   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Ги, молодняк, та у нього в голові одні гормони замість мізків.
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
... и кроме молодняка почти никто не ходит в кино
Савич    | 26.03.2008, 13:07
Ну,в мене враження від спілкування з кримчанами(вже три роки підряд)-страшне!То починають хором іржати зі слова "скінчив"чи"за кончил"...Дебілізована маса:(((Жаль їх
Бувший східняк   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Фантастіше!
Истинный Славянин   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
А интересно, посчитали, на сколько повысилась цена билета???
гость   (аноним) | 25.02.2008, 14:06
a nu-ka raskagi na skolko ona povisilas?;)
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
конечно, увеличилась ровно в 153 раза, теперь билет стоит ровно 153 грн...
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Суржик,сам по себе великая комедия,как не сходить.
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
как погода в столице Кацапии?
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Дождь. А в Какаляндии?
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Весенняя погода
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
+15 и солнышко. мокни-мокни коцаб
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
мороз, мозги морозятся
Bruce   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
почемуто никто не обращает внимания на то, что "закон об украинизации" по сути дела оживляет (если не создаёт) целую отрасль национальной экономики. деньги которые раньше шли товарищам русским, теперь льются на благо родного валового внутреннего ... :)
Донбасс   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
+1! В этом всем самое главное то что теперь денежные потоки перераспределены в пользу национального производителя дубляжа.а московские п0с0сут лапу
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
вот бы еще и здесь научились вуйки на своем суржике писать.
гость   (аноним) | 25.02.2008, 14:17
ni4e, mi uge ne nau4imsya, tak hot deti yazik vspomnyat;)
NoMax    | 03.03.2008, 12:11
Величезне побажання - покращити якість перекладу.
Центрозапад   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
гость (аноним) | 25.02.2008, 14:01
Ты посмотри Симпсонов на канале М1. Вот так надо озвучивать мульфильмы в часности. И сравни их с убожеством русской озвучки.
Sparrow   (аноним) | 25.02.2008, 14:31
+100
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
альфа тоже туда добавить
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Согласен на все 100
Бэндер    | 03.03.2008, 12:11
і "Друзів"!
Кирилл Киев   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Да, Альф по-русски вообще не интересен.
пикт   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
за редким исключением как русский так и украинский дубляж полное недоразумение-т.к. переводят "сериальные звёзды''
гость   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Предлагаю наладить экспорт этих фильмов в Россию,аншлаги гарантированы.За юмор без границ!
xуй2pаccинг   (аноним) | 03.03.2008, 12:11
Сocите xyй, расcенги!!!
А кіно при цьому дивіться українською мовою :)
1   2   3   4   5   ...   21    →
  1USD  4.84     1EUR 7.58

UkrJob - VIP Вакансии

Winner Imports Uktaine LTD
Компанiя "Вiннер Імпортс Україна" - офіційний iмпортер і ...
ООО "Украинские новейшие технологии"
Alternet – пионер телекоммуникационного рынка Украины, первая в СНГ и одна из ...
Partners International
ASP.NET / C# Developer
bigmir
bigmir)net - лучший украинский портал, и мы предлагаем лучшим украинским ...