Фото: Reuters
В Крыму готовят депутатские слушания по русскоязычному прокату фильмов
Крымский парламент проведет депутатские слушания по вопросу соблюдения прав граждан на просмотр фильмов в кинотеатрах на русском языке.
Вопрос о проведении слушаний включен в повестку дня пленарного заседания крымского парламента 21 апреля, сообщает информагентство Е-Крым.
Кроме того, в повестке дня значится еще ряд вопросов, направленных на узаконивание использования русского языка в различных сферах, в частности, о поддержке проекта Закона Украины О языках Украины, о проведении международного фестиваля Великое русское слово.
Помимо этого, в план работы текущей сессии крымского парламента внесено рассмотрение проекта Закона Украины О гарантировании свободного развития, использования и защиты русского языка, а также региональных языков или языков меньшинств в Украине.
Как сообщил в комментарии журналистам Председатель Верховной Рады Крыма Владимир Константинов, в мае крымские депутаты намерены еще более широко рассмотреть вопросы, связанные с использованием русского языка.
Они будут касаться просмотра фильмов в кинотеатрах, ведения документации на русском языке, использования русскоязычных вывесок и так далее.
"Все эти вопросы начинаем мы толкать, это наши предвыборные обещания, мы их реализовываем", - заключил спикер.
Напомним, что ранее министр образования и науки Украины Дмитрий Табачник выступил за отмену обязательного дубляжа иностранных фильмов на украинский язык и ограничения вещания российских каналов на русском языке на территорию Украины.
За несколько дней до этого вице-премьер-министр Украины по гуманитарным вопросам Владимир Семиноженко заявил, что украинский дубляж фильмов отменяться не будет.
***
Напомним, 24 декабря 2007 года Конституционный суд Украины принял решение относительно официального толкования положений ст. 14 Закона Украины О кинематографии. Согласно этому решению все иностранные фильмы перед распространением в Украине обязательно должны быть дублированы или озвучены или субтитрованы на государственный язык.
Несмотря на украинский дубляж, в 2009 году доходы от кинопроката увеличились на 37% по сравнению с 2008 годом.
По материалам Е-Крым