UA
 

Ирина Билык украинизировала свой культовый трек

Текст: ,  13 ноября 2023, 10:55
0
706
Ирина Билык украинизировала свой культовый трек
Фото: instagram.com/bilyk_iryna
Артистка перевела песню Мы будем вместе

Эту композицию звезда выпустила 15 лет назад. Этот трек она посвятила своему бывшему возлюбленному Дмитрию Дикусару.

Певица Ирина Билык перевела на украинский язык свой культовый трек Мы будем вместе. Соответствующее видео обнародовано в Сети.

Известно, что новую версию песни поклонники исполнительницы смогли услышать на одном из ее концертов в рамках благотворительного тура Украинская душа, с которым артистка сейчас ездит по городам нашей страны. Однако, когда она появится на музыкальных площадках, - пока неизвестно.

В свою очередь, фаны по достоинству оценили украиноязычную версию трека и отметили, что так она звучит гораздо лучше.

Текст композиции

Розквітає ніч, зоряне панно,

І стихають кроки за моїм вікном,

Віру у добро вже не зупинить,

Я ловлю твої бажання

кожну мить.

Ми будем разом, я знаю.

Таких як я - не буває,

Таких як ти - не втрачають,

Ми будем разом, я знаю.

Ранее сообщалось, что Елена Тополя, отказавшаяся от своего псевдонима Alyosha, перевела на украинский свой хит Феромоны любви.

The Beatles выпустили последнюю песню с голосом Джона Леннона


Новини від Корреспондент.net в Telegram та WhatsApp. Підписуйтесь на наші канали https://t.me/korrespondentnet та WhatsApp

ТЕГИ: песняпереводукраинский языкпевицаИрина Билык
Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции.
Читать комментарии