Корреспондент.net,
29 декабря 2001, 13:48
Британец Уильям Уэйнмен, открывший небольшое собственное дело в Китае, быстро сделал свой бизнес весьма прибыльным после того, как в буквальном смысле решил довести свое увлечение экологически чистыми поделками до могилы: он проектирует, производит и экспортирует бамбуковые гробы.
Уэйнмен начал с того, что изобрел новый процесс обработки бамбука, пытаясь начать производство оригинальной мебели, которую надеялся продавать в Европу и Соединенные Штаты. А идея с плетеными гробами чуть больше чем за год позволила ему удвоить обороты торговли – неплохо, если учесть, что за товаром Уэйнмэна один человек дважды обычно не обращается.
Прошлым летом, когда в одном из таких гробов был похоронен Николас Олбери, известный борец за сохранность окружающей среды, погибший в автокатастрофе, популярность этой продукции резко возросла. Олбери был основателем Центра естественной смерти, пропагандировавшего похороны в лесу, а не на кладбищах, и "недорогие, экологически чистые и семейные погребения".
На Weiming Furniture (именно так в честь своего китайца-тестя, руководящего сейчас экспортными поставками, назвал свое предприятие бизнесмен) работают 35 человек в Китае; у фирмы есть маленький офис в Британии, а ежегодный торговый оборот составляет без малого 145 тысяч долларов. Из них больше половины приходится на бамбуковые гробы, сообщает Би-би-си.
Бамбук не нуждается в пересадке, он растет очень быстро - и столь же быстро восстанавливается после рубки: некоторые виды вырастают на метр в день. Это очень прочный, гибкий материал, более растяжимый, чем сталь, и производит огромное количество кислорода. Все это делает его весьма выгодным материалом.
Бамбуковые гробы заметно дешевле большинства тех, которые имеют хождение сейчас: цены на них начинаются с 202 долларов США, так что предприниматель уверен в блестящем будущем своего производства.