Корреспондент.net,
21 сентября 2012, 13:27
В четверг, 20 сентября, в Киеве в рамках совместной пресс-конференции с президентом Польшы Брониславом Коморовским президент Украины Виктор Янукович не смог произнести слово "тоталитаризм", заменив его на "тоталиризм".
"Завтра мы вместе с
польской делегацией примем участие в открытии Мемориала погибшим полякам
и украинцам в национальном историческом заповеднике Быковнянские
могилы", - сообщил Янукович.
Он подчеркнул, что "это очень важный шаг для памяти и почтения погибших,
установления правды преступлений тота... тота... тоталиризма...
(пауза)... Достойного почтения его... (пауза)... его жертв".
Очередной
ляп украинского Президента заметили не только журналисты, но и польский
переводчик. Он, переводя речь Януковича для Коморовского на польский
язык, сделал явный акцент именно на этом слове, повторив его правильно.
Сам же Коморовский, очевидно, не придал значения оговорке украинского коллеги.
Видео предоставлено
5 каналом