UA
 

Украинский язык внесли в систему переводов Еврокомиссии - eTranslation

Текст: ,  19 мая 2023, 03:49
0
436
Украинский язык внесли в систему переводов Еврокомиссии - eTranslation
Фото: AP Photo
Украинский язык появился в системе eTranslation

Для Украины это важный стратегический шаг, который будет способствовать переговорам по членству в Евросоюзе.

Украинский язык официально внесен в систему переводов Еврокомиссии – eTranslation, благодаря чему перевод законодательства стран ЕС на украинский, и наоборот, будет осуществляться более эффективно. Об этом в четверг, 18 мая, сообщили в Министерстве цифровой трансформации.
 
"Теперь мы можем переводить законодательные акты ЕС с английского на украинский. Это поможет быстрее их анализировать и имплементировать. И наоборот, украинское законодательство теперь может быть переведено на языки стран ЕС", - говорится в сообщении.
 
eTranslation – это бесплатный онлайн-инструмент для перевода текстов и официальных документов на 24 языка ЕС.
 
В министерстве подчеркнули, что для Украины это важный стратегический шаг, который будет способствовать переговорам по членству в Евросоюзе.
 
"Все это стало возможным в рамках участия в программе ЕС Цифровая Европа, к которой Украина присоединилась в 2022 году и благодаря совместной работе правительственного офиса координации европейской и евроатлантической интеграции с DG Translate и DG Connect", - подытожили в Минцифри.
 
Ранее сообщалось, что в Украине работает более 500 площадок для изучения украинского языка.
 

Новини від Корреспондент.net в Telegram. Підписуйтесь на наш канал https://t.me/korrespondentnet

СПЕЦТЕМА: Вступление Украины в ЕС
ТЕГИ: ЕСпереводукраинский языкЕвроинтеграцияЕврокомиссияМинцифры
Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции.
Читать комментарии