Фото: Тимур Ткаченко / Telegram
В качестве теста сделали билет с предвидением
Теперь информация на проездных документах будет дублироваться на украинском и английском языках.
С железнодорожных билетов убрали дублирование информации на русском языке. Об этом сообщил заместитель министра развития общин, территорий и инфраструктуры Тимур Ткаченко в
Telegram в субботу, 21 декабря.
"Теперь информация на проездных документах будет дублироваться на украинском и английском", - написал он.
Кроме того, утверждены бланки документов для печати в терминалах самообслуживания, позволяющие внедрять новые сервисы для пассажиров на железнодорожном транспорте.
"Это важный шаг в рамках евроинтеграции, ведь украинская железная дорога играет ключевую роль в пассажирских перевозках", – отметил Ткаченко.
Он также объяснил, что "отказ от дубляжа на русском языке является не только символическим, но и практическим шагом для утверждения украинского языка как единственного государственного. Использование английского способствует интеграции в международное пространство, улучшает удобство иностранных пассажиров и демонстрирует европейские стандарты обслуживания".
Замминистра добавил, что эти обновления не являются финальным внешним видом билета, поскольку он будет усовершенствован.