Русская служба Би-би-си,
14 января 2013, 10:07
Обзор британской прессы за 14 января 2013 года.
Борьба Франции против исламистов в Мали
Daily Telegraph в своей редакционной статье пишет, что для большинства людей во всем мире Мали – малоизвестная страна в Западной Африке, где находится город Тимбукту. Но в воскресенье премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон предложил президенту Франции помощь с транспортными самолетами в рамках ее военной кампании против исламистов на севере Мали.
Почему Великобритания оказалась вдруг замешана в этом конфликте?
Мали находится в одном из самых нестабильных регионов мира. В марте прошлого года местные туареги и исламисты захватили власть в северной части страны. На прошлой неделе их силы стали продвигаться на юг Мали, и захватили город Конна. Президент Франции немедленно отреагировал на это развитие событий, направив туда боевые вертолеты. Конна вновь оказался под контролем правительственных сил.
Но, отмечает газета, правительство Мали контролируется слабой армией, и страна все больше похожа на несостоявшееся государство, которое исламские экстремисты могут использовать для нападений на соседние страны, в особенности на Нигерию, или даже на европейские страны.
Соответственно, пишет Daily Telegraph, стратегическим приоритетом сейчас является военная победа над исламистами и заключение мирного договора с умеренно настроенными туарегами. Франция, при британской поддержке, поступает правильно, считает Daily Telegraph.
Times в своей редакционной статье на ту же тему напоминает, что исламисты в Мали являются членами радикальной группировки Ансар Дин, и заявляют, что они являются частью глобального движения "Аль-Каида" Они также известны своей жестокостью и фанатизмом.
Международный уголовный суд в Гааге уже начал расследование обвинений в том, что боевики Ансар Дин виновны в убийствах гражданских лиц, а также в разрушении школ и больниц. Боевики также разрушили значительное количество памятников древней архитектуры в городи Тимбукту.
Совет Безопасности ООН призвал международное сообщество направить в Мали вооруженные силы. В столице Мали Бамако прошли массовые демонстрации, во время которых люди призывали к иностранной интервенции. Франция ответила на эти призывы, приступив к воздушным операциям против боевиков.
Это не колониальная авантюра, пишет Times. Цель этой миссии, которую поддерживают как международное сообщество, так и страны региона – спасти бедную страну от гнета иностранной исламистской группировки. Нельзя допустить того, чтобы Мали стала несостоявшимся государством, как это произошло в прошлом в Афганистане. Мир теперь знает, что может произойти в подобном случае.
Фолклендская готовность
Daily Mail пишет, что британская армия разработала планы демонстрации военной силы с тем, чтобы предупредить Аргентину не предпринимать никаких враждебных действий по отношению к Фолклендским островам.
Существуют опасения, что Буэнос-Айрес может одобрить агрессивные акции после мартовского референдума на островах, в рамках которого, как ожидается, жители Фолклендских островов подтвердят, что они хотят чтобы ими правила Великобритания. Соответственно, на острова могут быть отправлены дополнительные войска и боевой корабль как сдерживающее средство.
Специалисты из разведывательных служб предупреждают, что в случае, если жители Фолклендов проголосуют за продолжение британского правления, президент Аргентины Кристина Фернандес де Киршнер может приказать провести провокационную акцию – например направить на острова диверсионную группу с тем, чтобы те возвели там аргентинский флаг.
Военно-морской флот Аргентины также может попытаться помешать работе рыболовецких и других судов в водах Фолклендских островов.
На данный момент острова защищают 1200 британских военнослужащих, четыре истребителя-бомбардировщика и четыре военных корабля.
В начале января премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон дал ясно понять, что Лондон применит военную силу, если Аргентина вновь попытается захватить острова, которыми Великобритания правит с 1833 года.
Сланцевый бум в США
Financial Times пишет, что для США бум в добыче сланцевых нефти и газа несколько похож на выигрышный лотерейный билет: это и будоражит, и одновременно с этим вызывает и беспокойство. Другие страны с завистью смотрят на Америку, а в самой стране уже идут споры о том, как лучше использовать результаты этого бума, смешанные с беспокойством по поводу того, как долго он продлится.
Как пишет газета, это не самые страшные проблемы, которые могут стоять перед страной. Справляться с излишками энергоносителей легче, чем с их нехваткой.
Некоторые проблемы, однако, уже очевидны. В США уже раздаются голоса, требующие, чтобы страна "сидела" на этом новом богатстве как дракон над золотом. На прошлой неделе группа индустриалистов начала кампанию, требуя ограничить экспорт природного газа, с тем чтобы этот ресурс шел лишь на нужды американской промышленности. Подобным требованиям следует оказывать сопротивление, считает газета.
Рынки, а не правительство должны решать где лучше продавать американский газ.
Многие также считают, что меньшая зависимость от импортной нефти уменьшит интерес США к событиям на Ближнем Востоке. Но нефтяной рынок – глобальный, и любые перебои с поставками ближневосточной нефти ударят по американским потребителям.
Недавние исследования так называемого "ресурсного проклятия", согласно которому значительные природные богатства подрывают рост экономики страны, пришли к выводу, что этого "проклятия" можно избежать. Теперь у США появилась возможность доказать это на практике.
Источник: Русская служба Би-би-си