Русская служба Би-би-си,
5 марта 2013, 09:37
Обзор британской прессы за 5 марта 2013 года.
Что делать с Ираном?
Times в своей редакционной статье пишет, что руководители Ирана настаивают на
том, что ядерная программа их страны преследует исключительно мирные цели. Это
было бы смешно, если бы это не было столь серьезно, пишет газета.
Джон Керри в рамках своего первого заграничного турне на посту госсекретаря
США был абсолютно прав, заявив, что у международной дипломатии осталось не так
уж много времени для урегулирования этого вопроса.
Западные страны должны сохранять единство в вопросе о ядерной программе
Ирана, и продолжать режим санкций. Альтернативой разрешения этой угрозы со
стороны Ирана мирным путем является риск того, что в будущем Западу придется
иметь дело с режимом, который будет добиваться своих целей путем ядерного
шантажа.
Заявления Тегерана о своих мирных намерениях легко опровергнуть. Для того,
чтобы производить электроэнергию Ирану нет смысла иметь свою собственную
программу по обогащению урана. Стране с мирными целями дешевле купить уран на
международных рынках.
Тем не менее, Иран настаивает на необходимости обогащения, и при этом лжет о
деталях своей программы, пишет издание. Десять лет тому назад выяснилось, что
Тегеран тайно построил незаконные центры по обогащению урана в Натанзе и завод
по производству тяжелой воды в Араке.
И то, и другое не нужно для гражданской ядерной программы, но необходимо для
создания ядерного оружия. Когда стало известно о существовании этих частей
ядерной программы Ирана, Тегеран занял более прагматическую позицию на
переговорах. Однако, с приходом к власти президента Махмуда Ахмадинежада
иранская дипломатия стала агрессивной, уклончивой и даже ксенофобской.
Президент Ахмадинежад одновременно отрицает сам факт Холокоста, и радостно
предсказывает уничтожение государства Израиль. Это не только оскорбительно для
любого цивилизованного общества. Израиль, вполне логично, воспринимает это как
заявление о намерениях к действию.
Никто не отрицает права Ирана на мирную ядерную программу, пишет газета.
Проблема состоит в отсутствии открытости. Иран – это не Бразилия или ЮАР. Эти
государства никому не угрожают и отказались от создания ядерного оружия.
Ираном правит теократический, экстремистский режим, чьи ядерные амбиции
угрожают миру и стабильности на Ближнем Востоке. Намерения Ирана беспокоят не
только Израиль, но и арабские страны. Если у Ирана появится ядерное оружие, то
это приведет к гонке вооружений в регионе. И это не будет похоже на стабильный
режим гарантии взаимного уничтожения времен Холодной войны.
Никто не может предсказать, что антисемитский режим, ожидающий конца света,
сможет рационально рассчитать свои собственные интересы.
Военное нападение на ядерные объекты Ирана будет очень рискованным, и вряд ли
приведет к успеху.
Западная дипломатия должна обращаться напрямую к иранскому народу. Для того,
чтобы вернуть Иран в лоно международного сообщества, Запад должен вбить клин
между дискредитированным режимом и его угнетенным народом. Но времени на это
осталось мало, пишет Times.
Борьба монетаристов и государственников
Financial Times пишет, что Центральный банк России охвачен интригами. В
течении 11 лет Центробанк возглавлял Сергей Игнатьев – высокий непримечательный
человек. Он предпочитал скрывать свои мысли за ширмой вежливой улыбки или же
задумчивого взгляда.
Но его пребывание на посту заканчивается в июне, и теперь вопрос о том, кто
его заменит чрезвычайно интересует российские финансовые рынки, а сам
Центральный банк превратился в гнездо интриг.
В 2012 году уровень инфляции в России достиг 6,6%. Учитывая медленные темпы
роста экономики, многие высокопоставленные члены правительства недовольны
жесткой монетаристской политикой Центробанка под руководством Игнатьева.
Фондовые рынки опасаются, что правительство воспользуется моментом смены
руководства в банке для того, чтобы уменьшить его независимость. Многие
чиновники, среди которых и первый заместитель премьер-министра Игорь Шувалов,
призывают к кредитно-денежной либерализации.
Той же точки зрения придерживаются и некоторые олигархи, как например Олег
Дерипаска, который недавно назвал руководство Центрального банка "пиявками",
которые "высасывают всю кровь из экономики".
Несмотря на это открытое давление, Сергей Игнатьев не изменил своей политики.
Он утверждает, что учетные ставки не понизятся до тех пор, пока не упадет
уровень инфляции.
Однако, отмечает газета, на прошлой неделе российское правительство
подтвердило, что хочет усилить свое влияние на Центробанк, заручившись
дополнительными местами в совете директоров.
Одновременно с этим в российской прессе стали появляться сообщения, что
Игнатьева на его посту может сменить радикальный экономист Сергей Глазьев,
который в прошлом году стал советником президента Путина по вопросам евразийской
интеграции.
Взлет Глазьева считается символом растущего влияния государственников. В
своем недавнем докладе он и его коллеги призывали к прекращению приватизации,
утверждая, что государству легче, чем частному сектору, обеспечить рост
экономики во времена экономической нестабильности.
Financial Times цитирует Ивана Чакарова, главного экономиста по России из
Renaissance Capital, по словам которого, если Глазьев станет во главе
Центробанка, то "это будет значить, что все выведут свои деньги из страны, и
повысится инфляция".
Однако, отмечает газета, большинство экспертов убеждены, что на смену
Игнатьеву придет его заместитель Алексей Улюкаев, который продолжит политику эры
Игнатьева.
Кто контролирует фармацевтические компании?
Guardian пишет, что парламентская комиссия в Киргизии расследует обвинения в
том, что британская фармацевтическая компания поставляет в страну некачественные
лекарства.
В этом году пациентам в Киргизии, нуждающимся в диализе, стали прописывать
новое, более дешевое лекарство Repretin, которое, как было сказано, поставляет
британская компания. Но, согласно местным врачам, пациенты стали жаловаться на
неприятные побочные эффекты нового лекарства.
Газета пишет, что ее журналистам удалось обнаружить документы,
подтверждающие, что компания Rotapharm Ltd никем в Великобритании не
регулируется.
На своем сайте Rotapharm Ltd пишет, что она является "британской
фармацевтической компанией, созданной для улучшения здоровья людей… компания
была создана в 2005 года для производства дженериковых препаратов
фармакологами-профессионалами". Штаб-квартира компании официально находится в
английском графстве Эссекс.
Фирма продает свои препараты в разных постсоветских республиках.
На самом деле, пишет Guardian, Rotapharm Ltd принадлежит проживающему в
Турции белорусскому бизнесмену Ровшану Тагиеву. У нее нет британских
сотрудников. Компания была создана в оффшоре на Британских Виргинских островах,
и покупает Repretin у производителя в Египте.
Repretin – версия дженерикового препарата epoetin, который принимал для
допинга велосипедист Лэнс Армстронг. Это гормональный препарат, увеличивающий
производство красных кровяных телец. Им также пользуются пациенты, проходящие
курс диализа.
Британское Агентство по контролю оборота лекарств и медицинских товаров
(MHRA) заявляет, что не может никак контролировать деятельность
зарегистрированной на Виргинских островах компании. В заявлении агентства
говорится, что "если Repretin получил лицензию в странах Восточной Европы, в
которых он продается, то контролирующие органы этих стран пришли к выводу, что
этот препарат приемлем, безопасен и эффективен".
Адвокаты Тагиева заявили Guardian, что газета не понимает их бизнеса, а
компания легально зарегистрирована.
Слово "ты" - запрещено
Daily Telegraph сообщает, что французской полиции вскоре будут выданы новые
инструкции, согласно которым полицейские должны быть "более вежливыми и менее
расистскими.
Полиции приказано прекратить расистскую тактику проверки документов лишь у
людей африканского или азиатского происхождения.
Согласно новым правилам, полицейским также запрещено употреблять слово "ты"
по отношению к гражданам. Отныне они должны обращаться ко всем на "вы".
Также, полицейские должны обращаться к женщинам "мадам", а к мужчинам
"месье", даже если эти люди арестованы.
В новом кодексе поведения полицейского говорится, что "полицейские и жандармы
находятся на службе народа. Их отношения с населением должны быть вежливыми, что
отвергает возможность использования слова "ты". Их поведение должно быть
безупречным при любых обстоятельствах".
Источник: Русская служба Би-би-си