Значок @ - непременный символ электронной идентификации сотен миллионов пользователей интернета. В последнее же время отмечается тенденция к использованию @ для замены целых слов. Откуда же появился этот необычный значок, и как его правильно называть?..
Значок @ - непременный символ электронной идентификации сотен миллионов пользователей интернета. Вместе с тем, в последнее время отмечается тенденция к использованию @ для
В Испании значок @ - «политически корректный» способ избежать конкретизации пола людей |
замены целых слов. Так, сообщение "CU 8.30 PM @ Bruno's", присланное на мобильный телефон, означает «Увидимся в 20:30 у Бруно». В Испании значок @ все чаще применяется молодежью в качестве «политически корректного» способа избежать конкретизации пола людей. Например, "Hola, amig@s!" означает «Привет ребята!» (без уточнения пола).
Человека, впервые использовавшего символ @ в структуре электронных адресов, зовут Рэй Томлинсон. В 1971 г. этот
В 1971 г. Рэй Томлинсон впервые использовал @ в структуре электронных адресов |
компьютерщик отправил первое электронное сообщение с причудливым значком самому себе. Почему Рэй остановился именно на нем? "Я пробежал глазами по клавиатуре, ища символа, который бы не присутствовал ни в одном имени, ни в одном названии и не вызывал бы посторонних ассоциаций…".
Каким образом, однако, @ вообще появился на клавиатуре?
Мнения специалистов на этот счет расходятся. Одни считают, что загадочный символ появился еще в Средние века, когда монахи, уставая от постоянного переписывания от руки, стали сокращать часто употребляющееся латинское слово "ad" до
В ХVIII веке этот символ служил обозначением цены за единицу |
одного значка. Большинство лингвистов, тем не менее, склонны полагать, что @ - более позднее изобретение, датируя его ХVIII веком. В то время этот символ служил обозначением цены за единицу, например "5 яблок @ 10 пенсов." Еще одна версия принадлежит Дени Мюзерелю, утверждающему, что значок появился в результате искаженного написания французского гласного с диакритическим знаком "à".
В июле прошлого года итальянские ученые обнаружили несколько венецианских коммерческих бумаг XIV века, на которых отчетливо виден знак @. Предполагается, что он обозначал тогдашнюю меру объема "anfora", т.е. кувшин. Исследователь Джорджо Стабиле нашел латинско-испанский словарь, датированный 1492 г., в котором слово "anfora" переводится, как "arroba", т.е. мера веса.
Таким образом, вполне естественным выглядит то, что в 1885 г.
В 1885 г. @ появилась на клавиатуре первой печатной машинки |
"коммерческая a" появилась на клавиатуре первой модели печатной машинки «Underwood», а оттуда уже - спустя 80 лет - перекочевала на стандартную клавиатуру компьютера.
Сегодня самая большая проблема, связанная с @, - название этого причудливого значка. Испанцы и португальцы по-
Сегодня самая большая проблема, связанная с @, - название этого причудливого значка |
прежнему называют его "arroba", а французы, заимствовав это слово, переделали его в "arobase". Американцы и британцы называют символ "at-sign", то есть «знак at». Так же, только, переведя на свой язык, кличут его немцы ("at-Zeichen"), эстонцы ("ät-märk") и японцы ("atto maak").
Носители большинства языков, однако, предпочитают
Люди предпочитают описательные названия этого знака |
описательные названия этого знака, основанные на широчайшем спектре метафор из повседневной жизни. Чаще всего в этих целях используются животные. Так, немцы, голландцы, финны, венгры, поляки и южноафриканцы усматривают в @ обезьяний хвост.
Улитку в @ видят не только французы ("petit escargot") и итальянцы ("chiocciola"), но также корейцы и эсперантисты ("heliko"). Датчане и шведы называют @ "snabel-a" – «"a" с хоботом», венгры – «червяком», норвежцы – «свиным хвостиком», китайцы – «мышкой», а русские – «собакой».
Еще один богатый источник ассоциаций – пища. Шведы называют хитроумный значок «булочкой с корицей» ("kanelbulle"). Чехов вдохновила соленая скрученная сельдь ("zavinac", т.е.
Богатый источник ассоциаций – пища |
«завиток»), которую обычно подают к пиву в пражских барах. Испанцы иногда называют @ "ensaimada," ввиду сходства символа со сладким спиралевидным рогаликом, который пекут на острове Мальорка. Для израильтян @ - это "струдель".
Оригинальнее же всех финны, проведшие параллель между @ и мяуканьем свернувшегося в клубочек кота ("miukumauku").