Корреспондент.net,
17 августа 2017, 17:51
Оригинальная должность вызвала противоречивую реакцию соцсетей.
В эфире BBC выступил первый в мире переводчик эмодзи Китом Брони. Его появление спровоцировало неоднозначную реакцию социальных сетей, передает Daily Mail.
Специалиста наняло лондонское агентство, чтобы переводить эмодзи. Данная профессия вызвала массовые шутки пользователей Twitter, удивленных родом деятельности Брони.
"Когда я вырасту, я хочу быть переводчиком эмодзи!", - отметил один из пользователей. "Первый в мире переводчик эмодзи? И награда за самую бесполезную профессию отправляется...", - добавил другой.
Ранее Корреспондент.net сообщал, что пользователи Twitter поделились странными именами собственных телефонных книжек.