Одна из самых юных стран мира, Косово по-своему отблагодарила тех, кто поддержал ее независимость: среди достопримечательностей столицы - памятник Биллу Клинтону и копия Статуи свободы, - пишет пиар-менеджер Анастасия Троцкая в рубрике Письмо из… №37 журнала Корреспондент от 23 сентября 2011 года.
"Косово? Где это?" - недоумевали в Борисполе при
выдаче посадочного билета. Так началось мое путешествие в молодую страну Косово.
Одна из бывших территорий Югославии, провозгласившая независимость от Сербии в
2008-м, признана 75 государствами, и Украина не входит в их число.
Неменьшее удивление вызвал мой украинский паспорт
в аэропорту косовской столицы Приштины. По количеству местный полицейских,
которые проверяли мои документы и передавали дальше, мне показалось, что я первая
украинка, приехавшая сюда.
Статус молодой страны подкрепляется еще и тем, что
средний возраст граждан Косова - 28 лет: половина из 2 млн населения не достигли
25 лет.
Средний возраст граждан Косова - 28 лет: половина из 2 млн населения не достигли25 лет.
Первым впечатлением при въезде в Приштину стали
памятник Биллу Клинтону и копия Статуи свободы. Война и этнические чистки,
стоившие жизни тысячам людей, привели в Косово всевозможные международные
миссии, включая помощь от США, которую тут решили увековечить таким способом.
Иностранное присутствие также повлияло на знания
языков местным населением. При двух официальных языках (албанский и сербский) практически
все, кого я встречала, говорили на английским или немецком.
Еще одно наследие американцев - дорожные знаки в
виде животных. Для облегчения ориентации миротворцев, которые никак не могли
разобрать местные географические названия даже на латинице, американцы дали
каждой дороге обозначение в виде животного. Поэтому Приштину с другими городами
связывают "пингвины", "таксы", "кошки" и "змеи".
При двух официальных языках (албанский и сербский) практически все, кого я встречала, говорили на английским или немецком.
Бог с ними, американцами, - речь о косоварах. Одна
из их главных ценностей - семейные узы, а особенности национального характера -
гостеприимство и жизнерадостность. Что чревато некоторыми издержками: в Косове вы
не сможете почувствовать себя в одиночестве ни на минуту. Уже при первом
знакомстве меня приглашали в дом, причем отказ расценивался как оскорбление. А на
третьей минуте разговора расспрашивали о наличии братьев и сестер, а у них - детей.
"У нас нет бездомных, и никто не может умереть от
голода, - гордо объяснял мне суть традиции местный таксист. - Если один член
семьи теряет работу, его продолжают поддерживать. Мы всегда держимся вместе".
Еще один яркий факт: в Косове, где 90% населения -
мусульмане, президентом страны стала женщина. Да и на плакатах к парламентским
выборам кандидаты-женщины тоже не редкость. Все дело в том, что в Косове
установлена обязательная 30%-я квота для представительниц прекрасного пола в
большинстве институтов власти.
Одна из их главных ценностей - семейные узы, а особенности национального характера -гостеприимство и жизнерадостность.
В Приштине все при тех же доминирующих мусульманах
можно увидеть католические и христианские храмы, а также множество изображений добрейшей
католички монахини матери Терезы - она родилась в соседней Македонии.
Окруженное горами, Косово может похвастать
горнолыжным курортом и потрясающими видами, главные герои которых - аккуратные двух-трехэтажные
дома из красного кирпича, реки и зеленые холмы. Красоту пейзажей несколько
приземляют военные базы иностранного контингента и, увы, огромное количество
мусора. Если проблему последнего косоварам удастся решить, их страна, граничащая
с Албанией, Македонией, Сербией и Черногорией, станет обязательным пунктом
туристических балканских маршрутов.
"Наверное, такая вкусная кухня - компенсация за
все сложности, выпавшие на наш народ", - еще один заслуживающий внимания тезис
от разговорчивого таксиста. И действительно, впитавшая в себя турецкие, итальянские,
сербские и греческие элементы местная кухня - это вкуснейшие лепешки, свежий
салат с фетой и мясо, приготовленное в печи. Кроме как за отличным сервисом на
многочисленных уличных террасах и кафе в Косово стоит приехать за неторопливыми
душевными разговорами.
Окруженное горами, Косово может похвастать горнолыжным курортом и потрясающими видами, главные герои которых - аккуратные двух-трехэтажные дома из красного кирпича, реки и зеленые холмы
Особенно хороша для этого Призрань, город на юге,
в котором мирно сосуществуют албанцы и сербы, соседствуют мечети и христианские
храмы. В отличие, например, от Митровицы, так называемого разделенного города
на севере, где мост превратился в границу конфликта между двумя народами.
Дорога от Приштины в любой конец Косова не займет
больше двух часов, и при этом вы будете поражены местным колоритом и
разнообразием. Например, на юго-западе, ближе к границе с Албанией, еще
сохранились дома-крепости без окон. Это защита для тех, кто опасается вендетты
— кровная месть до сих пор тлеет в деревнях. Согласно традиции, врага нельзя
убивать у него дома, поэтому, к примеру, в соседней Албании около 10 тыс.
человек сидят заложниками в собственных домах.
На северо-западе обязательно нужно заехать в город
Пею, где расположен горнолыжный курорт, а также одно из самых привлекательных
туристических мест Косова - каньон Ругова. Если повернуть на юг, то стоит
заехать в город Драгаш, населенный народом ашкалы - субэтнической группой
цыган-мусульман, которые живут закрытой общиной и называют себя египтянами.
Впитавшая в себя турецкие, итальянские,сербские и греческие элементы местная кухня - это вкуснейшие лепешки, свежий салат с фетой и мясо, приготовленное в печи.
А в самой Приштине лучше всего поддержать местную
традицию перемещения от кафе к кафе без определенной цели и направления. При
этом вы постоянно будете чувствовать себя в Европе - во всех смыслах этого
понятия: темно-синий флаг с шестью звездами и очертаниями страны сильно
напоминает флаг ЕС. Также Косово в одностороннем порядке объявило евро
национальной валютой, что облегчает жизнь иностранцам. При этом цены низкие,
хороший обед обойдется в пять евро. Вместе с заявлениями правительства о
всевозможных льготах для инвесторов Косово всеми силами стремится
интегрироваться в европейское сообщество.
***
Этот материал опубликован в №37 журнала Корреспондент от 23 сентября 2011 года. Перепечатка публикаций журнала Корреспондент в полном объеме запрещена. С правилами использования материалов журнала Корреспондент,опубликованных на сайте Корреспондент.net, можно ознакомиться здесь.