Фото: instagram.com/zlata.ognevich
Злата Огневич
В Крыму две девушки перевели на русский язык и исполнили хит украинской певицы, нарушив все авторские права.
Украинская певица Злата Огневич, которая в 2011 году выпустила украиноязычный хит под названием Зозуля, отреагировала на то, что ее композиция звучит на русском языке в Крыму. Об этом она сообщила на странице в Instagram.
В частности исполнительница обнародовала видео, где в отеле Palmira Palace, который расположен в Ялте две девушки исполни ее композицию.
"Исконно русская забава, воровать и выдавать за свое. В моем родном Крыму звучит моя "Зозуля" на русском языке в исполнении двух л**в, которые и не знают о законах и авторских правах… Хотя о чем я пишу, какие права могут быть у граждан рфии. Простите, но меня тошнит. Кстати, "певицы" такие бестолковые, что поют под минус с моим голосом на беках. Стыдно, досадно, но чего еще ожидать от болотян?", - написала Злата Огневич.
Впрочем, артистка надеется, что в скором времени она споет Зозулю на украинском языке в освобожденном от российских захватчиков Крыму.
"Крым, надеюсь очень, что в скором времени "Зозуля" прозвучит на Дне освобождения Крыма по всем волшебным городам полуострова", - подытожила она.
Ранее сообщалось, что Злата Огневич выпустила новую композицию и клип под названием Світло.
Огневич раскрыла правду о месте своего рождения
Новости от Корреспондент.net в Telegram. Подписывайтесь на наш канал https://t.me/korrespondentnet