UA
 

Пресса о 23 февраля: праздновать или не праздновать?

BBC Україна на русском,  22 февраля 2013, 13:49
0
144
Пресса о 23 февраля: праздновать или не праздновать?
Фото: АР
Определенная часть украинцев 23 февраля думает не о Родине, а просто поздравляет ребят, пишет УМ

Украинская пресса в пятницу, 22 февраля, пишет о языковом законопроекте Ирины Фарион, победе украинских "Богданов" в польском тендере, дискутирует по поводу празднования 23 февраля и публикует вопросы читателей президенту.

"В маршрутку - с переводчиком"

Газета  "Сегодня" сообщает, что "скандально известная свободовка" Ирина Фарион презентовала свое новое "детище" - законопроект "О функционировании украинского языка". Законопроект предусматривает, что в транспорте водители должны общаться с пассажирами только на украинском. То же касается рабочих разговоров сотрудников в госучреждениях, которые, кстати, должны каждые пять лет сдавать экзамен на знание украинского, пишет газета.

"Кому непонятно - пусть нанимают переводчиков. Как это сделала сама Фарион: теперь в Раде для нее персонально переводит филолог из секретариата", - пишет "Сегодня".

Депутат от Партии регионов и автор закона о принципах государственной языковой политики Вадим Колесниченко не замедлил с реакцией. Он считает, что проект г-жи Фарион даже не стоит анализа: "Это просто ксенофобский проект. То, что происходило в 30-е годы прошлого столетия в Германии, тоже всех радовало, а эти вещи очень похожи. Лично я за него голосовать не буду, а примут его или нет - посмотрим".

Газете удалось разыскать переводчика г-жи Фарион, Александра Домаранского, который работает заместителем главы Секретариата Комитета по вопросам науки и образования Верховной Рады.

"Это было ситуативно - возникла такая ситуация, и чтобы люди не ссорились, мне поручили перевести. Я филолог и хорошо владею и украинским, и русским. Если такая необходимость возникнет еще раз, может, попросят меня снова, а может, кого-то другого. Это моя работа, денег я за это не просил", - сказал газете г-н Домаранский.

"Богданы" идут в Польшу

Украинская корпорация "Богдан" получила первый крупный контракт на поставку техники в Евросоюз, пишет газета "Коммерсантъ Украина".Вместе с польским производителем агротехники Ursus, украинская компания победила в тендере на поставку 38 троллейбусов власти Люблина на сумму около 17 млн долларов.

Газета пишет, что обычно в ЕС предпочитают "местных игроков", но в этом тендере компании победили крупнейшего польского производителя муниципального транспорта - Solaris.

"Заявка "Богдана" и Ursus удовлетворила все наши ожидания. Мы не сомневаемся в качестве", - цитирует газета пресс-секретаря управления городского транспорта Люблина Юстину Гужджь.

По словам издания, это крупнейший контракт на поставку муниципального транспорта в страны ЕС при участии украинской компании. Львовскому автобусному заводу удалось за последние годы поставить примерно десять троллейбусов в Болгарию. А "Богдан" мог похвастаться поставкой одного троллейбуса в Словакию, пишет газета.

Нужно ли отмечать 23 февраля?

Скорее - нет, считает  "Україна молода", которая в своей статье под названием "Не праздник, а день позора" инициирует дискуссию по этому поводу.

Газета напоминает, что в 1999 году экс-президент Украины Леонид Кучма "по просьбе до сих пор не известных граждан и общественных организаций" постановил отмечать праздник Дня защитника Отечества, который в советское время считался днем создания Красной армии, "той самой, которая уничтожила УНР как государство, закрепив своими штыками 70-летнее господство на оккупированной территории коммунистического режима, обошедшегося украинскому народу в миллионы жертв".

"Україна молода" риторически спрашивает, как бы отреагировали поляки, если бы их власть переименовала день защитника Польши в день создания Вермахта. Впрочем, ставить такой вопрос "некстати", продолжает газета, "ведь ни в этой, ни в других цивилизованных странах, кроме Беларуси, Казахстана, Киргизии и России, которую по холопской привычке скопировала в 1999 году Украина, такого праздника нет".

Газета отмечает, что большинство ее читателей, считая, что праздник защитника Отечества в целом нужен, предлагали перенести празднование на 29 января - День чествования Героев Крут или на 14 октября - день Покровы и создания УПА.

В то же время, пишет "Україна молода", определенная часть украинцев, особенно молодежь, 23 февраля думает не о Родине и ее защите, а просто "поздравляет ребят, видя в них потенциальных "служивых" и почему-то забывая, что в нашей армии немало и женщин".

Что бы вы спросили у президента?

За несколько часов до начала телепроекта Первого Национального "Диалог со страной", во время которого президент Виктор Янукович ответит на вопросы граждан Украины, газета "День" разместила на своих страницах вопросы своих читателей из разных регионов к главе страны.

Из почти 20 вопросов, опубликованных газетой, подавляющее большинство касается ожидаемого "улучшения" жизни рядового украинский. Также в вопросах поднимаются проблемы медицинского, социального и гуманитарного плана.

В частности, пенсионерка из Львова Нина Сергиенко с рабочим стажем в 55 лет спрашивает президента: "Когда, господин президент, будем жить по-человечески? Считаете ли вы моральным повышать пенсию на три гривны?" Пенсионер Владимир Баранов из Севастополя поинтересовался у Януковича, когда закончится беспорядок в стране.

Депутат Харьковского областного совета Иван Варченко спришивает президента, когда он достроит Межигорье и наконец будет иметь возможность подумать об Украине. А консультант корпорации стратегического консалтинга "Гардарика" Сергей Дацюк высказался так: "Почему президент до сих пор не подал в отставку? Что еще можно спросить у человека, который не соответствует своей должности".

Источник: ВВС Україна

По материалам: BBC Україна на русском
Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции.
Читать комментарии