Увидимся в раю. История одной дружбы
3 сентября 2010, 15:52
29 июня 2010 года. Карен смотрит на американский флаг, которым покрывают гроб Уилларда во время похоронной церемонии на кладбище ветеранов в Спрингфилде/AP Photo via Springfield News-Leader, Amber Arnold
24 марта 2010 года. Карен и Уиллард обнимаются, собравшись выходить из дому на обед/AP Photo via Springfield News-Leader, Amber Arnold
4 мая 2010 года. Карен и Уиллард на кладбище ветеранов в Спрингфилде. Уиллард хотел, чтобы его похоронили здесь, и Карен выполнила его завещание/AP Photo via Springfield News-Leader, Amber Arnold
10 февраля 2010 года. Карен обнимает Уилларда после того, как поправила его слуховой аппарат с помощью маникюрных ножниц, пока они ждали приема у врача-окулиста/AP Photo via Springfield News-Leader, Amber Arnold
17 февраля 2010 года. Друзья держатся за руки, ожидая в приемной врача-отоларинголога/AP Photo via Springfield News-Leader, Amber Arnold
2 февраля 2010 года. Карен и Уиллард в супермаркете/AP Photo via Springfield News-Leader, Amber Arnold
15 июля 2010 года. Карен осматривается в доме покойного друга. Спустя две недели после его смерти она взялась за уборку, намереваясь раздать все вещи нуждающимся, сохранив для себя лишь самые дорогие сердцу фотографии и письма/AP Photo via Springfield News-Leader, Amber Arnold
24 июня 2010 года. Уиллард ищет руку Карен, сидящей у его кровати в спрингфилдском хосписе. Уиллард скончался рано утром следующего дня/AP Photo via Springfield News-Leader, Amber Arnold
17 февраля 2010 года. Карен и Уиллард смеются, после того, как отоларинголог починил его слуховой аппарат, жужжавший и щекотавший ухо/AP Photo via Springfield News-Leader, Amber Arnold
28 января 2010 года. Карен помогает Уилларду во время прогулки вокруг его дома в Спрингфилде, Миссури/AP Photo via Springfield News-Leader, Amber Arnold
2 февраля 2010 года. Уиллард смеется шутке Карен, пришедшей в гости к нему домой. "Он не слишком много улыбался, но когда он это делал, все его лицо оживало", - вспоминает Карен. "Он смешной. Он часто заставлял меня смеяться" - рассказывает она. /AP Photo via Springfield News-Leader, Amber Arnold
2 февраля 2010 года. Карен поправляет очки друга во время обеда в его любимом кафетерии Heritage/AP Photo via Springfield News-Leader, Amber Arnold
Уиллард Лоусон и Карен Эверетт были лучшими друзьями. Их дружба возникла как результат многолетнего взаимного...
Уиллард Лоусон и Карен Эверетт были лучшими друзьями. Их дружба возникла как результат многолетнего взаимного уважения и восхищения вопреки всем жизненным перипетиям и более чем двадцатилетней разнице в возрасте. Карен и ее муж Бад – пастор баптистской церкви в Спрингфилде, Миссури, познакомились с Уиллардом еще более тридцати лет назад, в конце семидесятых. Но по-настоящему крепкой их дружба стала лишь в последние восемь лет, уже после кончины Бада, когда Карен начала навещать Уилларда несколько раз в неделю, чтобы убедиться, что у него есть все необходимые продукты, счета оплачены, а даты визитов к врачу согласованы. Чтобы стать лучшими друзьями, нужно немало времени. "Вы не можете ими быть сразу, - говорит Карен - Но оно того стоит". Проявляя терпение и понимание, она познакомилась с этим маленьким стариком, научилась узнавать его настроение, понимать его рассказы и ценить его и мудрость. Уиллард вырос в Спрингфилде. Он был младшим из троих детей в семье. Лучшие годы детства, по его собственным словам, он провел на ранчо для мальчиков East Division. Его семья любила петь, и песни в их исполнении до сих пор звучат на местном радио. Несмотря на маленький рост, Уиллард в молодости добился права служить в армии и во время Второй мировой воевал на европейских фронтах. Он кавалер четырех бронзовых звезд и ордена за заслуги. Среди самых ценных вещей в домашнем архиве Уилларда - письмо от президента Гарри Трумэна, который благодарит солдата из Спрингфилда за мужество и отвагу, проявленные в боях. Карен, знавшая Уилларда много лет, поняла, как сильно любит его, в один день в конце восьмидесятых. Уиллард тогда попал в аварию на свеем маленьком мотоцикле и Карен с мужем приехали в больницу, где им сообщили, что их друг в коме. "Мы боялись, что потеряем его, и все время были рядом и держали его за руку. И я верю, что он это почувствовал и именно это нас связало", - вспоминает Карен. Карен признается, что помогать другим всегда было для нее чем-то вроде привычки. Она и ее муж Бад помогали старшей сестре Уилларда, Дейзи, когда умер ее муж. Уиллард жил с ней после возвращения в Спрингфилд из Колорадо в 1978 и переехал в собственную квартиру лишь в 2002, когда Дейзи забрали в дом престарелых, где она вскоре скончалась. "Ему был нужен свой уголок… и мы купили ему вот это" - показывает Карен квартиру, приобретенную церковью для Уилларда. Карен говорит, что ее дружба с Уиллардом стала настоящим благословением, она пробудила все лучшее в каждом из них, и удивляется, что многие люди отказывают себе в таких чудесах как дружба и взаимопомощь. "Это делает вашу собственную жизнь по-настоящему ценной и важной. Цена – всего лишь немного времени", - объясняет она. "Она самая лучшая. Я верю, что увижу в раю", - сказал Уиллард как-то весенним вечером. Летом 2010 года Уиллард перенес операцию по удалению катаракты, однако, так и не восстановился после нее. Его забрали из дому в хоспис, где Карен продолжала ухаживать за другом вместе с медсестрами и волонтерами. Она поставила на столик у кровати Уилларда его фото разных лет и письмо от Трумена: "Чтобы все они знали, что он был кем-то". По словам Карен, ее друг оставался собой – независимым, гордым и стойким, даже когда остался прикован к больничной постели и не мог даже говорить – силы и слова покинули его. Однажды вечером Карен как всегда попрощалась с Уиллардом, умыв его, обняв, и улыбнувшись на прощание. Тот улыбнулся ей в ответ слабой улыбкой, почти не открывая глаз. Увидеться вновь им было не суждено – Уиллард умер рано утром следующего дня, 25 июня 2010 года, в возрасте 92 лет. "Он знал, что Господь – его спаситель, и был готов пойти на небеса", - уверена Карен. О своем друге она вспоминает с улыбкой, лишь изредка тайком смахивая набежавшую слезу. История настоящей дружбы, не знающей страха перед смертью, - в фотогалерее Корреспондент.net.