UA
 

Важный документ доставлен в Нью-Йорк

Корреспондент.net,  9 декабря 2002, 08:45
0
14

Сегодня ночью, 9 декабря, рейсом авиакомпании Lufthansa LH404 в Нью-Йорк был доставлен отчет Багдада об иракских оружейных программах. Декларация Ирака - это исторический документ, который может в конечном счете определить, будет ли новая война на планете. На этот час документ объемом в 12 тыс. страниц текста в сопровождении сотрудника Комиссии ООН по наблюдению, контролю и инспекциям (ЮНМОВИК) и внутренней службы безопасности ООН уже были прибыли в штаб-квартиру международного сообщества. Ранее еще одну копию декларации передали базирующимся в Вене специалистам Агентства ООН по атомной энергетике (МАГАТЭ). Во вторник, 10 декабря, глава миссии инспекторов ООН Ханс Бликс сообщит дипломатам стран-членов Совета Безопасности, сколько времени потребуется на то, чтобы обработать представленные Ираком данные. Однако, по предварительным данным, только на перевод этого важного документа специалистам понадобится около месяца.

На зафрахтованном ООН самолете документы и компьютерные диски, упакованные в кофры, были доставлены на Кипр. Оттуда один был отправлен в Вену, где располагается штаб-квартира МАГАТЭ, а два других - для СБ ООН и ЮНМОВИК - в Гамбург, оттуда они и были направлены в Нью-Йорк, передает РИА "Новости".

Ирак утверждает, что предоставленные им данным однозначно доказывают: у режима Саддама Хусейна нет оружия массового поражения. Вашингтон же настаивает на обратном, пишет Би-би-си.

Генерал аль-Саади: это досье - "честная, правдивая и полная" информация об иракских оружейных программах
Советник президента Ирака Саддама Хусейна генерал аль-Саади заявил, что досье, состоящее из 12 тысяч страниц, - это "честная, правдивая и полная" информация об иракских оружейных программах. Он добавил, что под постоянным наблюдениям находятся 800 объектов, и каждый может убедиться, что Багдад не располагает оружием массового поражения.

Советник иракского президента заявил журналистам, что декларация о вооружениях получилась такой объемной потому, что Багдаду пришлось четко выполнить все положения резолюции ООН №1441, то есть включить в документ все, что имеет отношение к кожевенному производству, пивоваренным предприятиям и даже фабрикам, шьющим тапочки.

По словам генерала аль-Саади, каждый документ состоит из двух частей. Одна из них описывает работу предприятия до 1991 года, то есть до войны в Персидском заливе, вторая - период с 1991 года по настоящее время.

Генерал отметил, что все, чем занимался Ирак, теперь открыто для наблюдения - несмотря на неудобства, которые испытывает из-за этого Багдад, и тот ущерб, который наносят инспекции производственному процессу на иракских предприятиях.

Настаивая на том, что у Ирака нет биологического оружия, аль-Саади подчеркнул, что правительство уничтожило все его запасы еще в 1991 году, что, "с сегодняшней точки зрения, было ошибкой".

На вопрос об обвинениях, звучащих из уст американских и британских политиков, он ответил: "Пусть они их предоставят военным инспекторам, МАГАТЭ. Они здесь, они могут все проверить. Зачем же играть в эти игры?"

Вашингтон предупреждает, что Ирак может избежать военного нападения лишь в том случае, если удовлетворит требованиям Соединенных Штатов
В кратком заявлении администрации Буша по этому поводу говорится, что Белый дом проанализирует достоверность декларации. Кроме того, Вашингтон предупреждает, что Ирак может избежать военного нападения лишь в том случае, если удовлетворит требованиям Соединенных Штатов.

Между тем, из осведомленных источников в ООН стало известно, что на перевод и анализ декларации о военных программах Ирака в штаб-квартире ООН может уйти около месяца.

По сведениям собеседников, ежемесячный объем текстов, обрабатываемых службой переводов секретариата ООН составляет около 2-3 тыс. страниц. Объем документов о военных программах Ирака, доставленных в штаб-квартиру ООН в Нью-Йорке в ночь на понедельник составляет около 12 тыс. страниц.

Исходя из чисто технического расчета, на перевод документов, часть из которых представлена на арабском языке, а часть - в виде неофициального перевода на английский, должно уйти до 4 месяцев.

На перевод отчета должно уйти до 4 месяцев. Однако табличная информация поможет сократить этот срок до одного месяца
По словам источников агентства, задача отчасти облегчается тем, что, по всей вероятности, перевод того раздела декларации, который имеет отношение к ядерным программам Ирака, будет осуществляться в штаб-квартире МАГАТЭ в Вене. В Нью-Йорке будут переводиться документы по программам создания бактериологического и химического оружия.

По данным собеседников, часть документов - таблицы, что уменьшает реальный объем перевода примерно в 4 раза.

Ханкс Блик сообщит во вторник, 10 декабря, сколько времени понадобится для перевода важного документа (АР)
 
В целом же, как отметили источники, служба переводов ООН еще не сталкивалась со столь объемной задачей и невозможно сейчас сказать, сколько времени реально уйдет на ее решение.

Как сообщил журналистам в воскресенье вечером глава Комиссии ООН по наблюдению, контролю и инспекциям Ханс Бликс, на вторник, 10 декабря, запланирован рабочий ланч генсека ООН Кофи Аннана с членами Совета Безопасности ООН, на котором будет обсуждаться вопрос о процедуре обработки и ознакомления членов СБ ООН с переданными Ираком документами.

Не исключено, что одним из факторов принятия решения станут также объективные технические сложности ООН в адекватной и оперативной обработке полученных материалов.

Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции.
Читать комментарии