Готовясь к Евро-2012, Польша сделала ставку не только на строительство инфраструктуры, но и на улучшение своего имиджа за границей. Так поляки рассчитывают заполучить много новых туристов после окончания чемпионата, - пишет Кристина Бердинских в № 18 журнала Корреспондент от 11 мая 2012 года.
Седовласый мужчина в синей футбольной форме весело играет с мячом
- такую фотографию можно заметить в разных точках нового терминала аэропорта польского
города Гданьска. Появление “футболиста” не случайность, а часть спланированной
кампании, призванной привлечь в город, где пройдет ряд игр европейского футбольного
первенства 2012 года, как можно больше туристов. Изображенный на фото мужчина не
рядовой польский пенсионер, а человек-легенда и нобелевский лауреат Лех
Валенса, первый руководитель посткоммунистической Польши.
При социалистическом строе Валенса устраивал в Гданьске рабочие
забастовки, а теперь, одевшись в спортивные трусы, решил помочь родному городу
привлечь иностранных гостей, а вместе с ними и деньги в муниципальную казну.
При социалистическом строе Валенса устраивал в Гданьске рабочие забастовки, а теперь, одевшись в спортивные трусы, решил помочь родному городу привлечь иностранных гостей
А столицу Польши Варшаву, где 8 июня стартует Евро-2012, рекламирует
еще один знаменитый поляк - композитор Фредерик Шопен. Хотя он и умер 160 лет
назад, это не мешает его изображению в футбольной форме сборной Польши и с
бутсами в руках появляться на различных городских стендах и киосках.
Пример использования двух выдающихся поляков - лишь часть
масштабной кампании, которую местные власти разверну ли у себя на родине и по
всей Европе накануне Евро-2012. Ее цели амбициозны - не только привлечь в
страну как можно больше болельщиков, но и открыть с помощью чемпионата Польшу
иностранцам, значительно увеличив поток туристов из Европы.
Получив в 2007 году право на проведение первенства, Польша, также
как и Украина, взялась строить стадионы, дороги и аэропорты. Но власти не
забыли и об имиджевых программах, рассказывает Адам Заборовский, руководитель
государственной турорганизации. Ради этого они стали рекламировать страну всеми
доступными методами, причем еще за год до начала чемпионата эти усилия достигли
максимума.
Ее цели амбициозны - не только привлечь в страну как можно больше болельщиков, но и открыть с помощью чемпионата Польшу иностранцам, значительно увеличив поток туристов из Европы.
В итоге, по словам Заборовского, уже сегодня 85 % британцев,
70 % немцев и половина всех французов как минимум трижды видели рекламу Польши
в интернете, прессе или на ТВ. Такое промо обошлось недешево - рекламная
кампания за границей стоила $ 18,8 млн, правда, почти $ 17 млн из них были
деньгами ЕС.
Поляки не только вели агрессивную рекламу, но и тщательно
готовили всю внутреннюю туристическую инфраструктуру. Дошло до того, что даже
гражданам страны настойчиво внушали, что каждый из них должен быть радушным
хозяином Евро и от его усилий будет зависеть, станет ли его родина после чемпионата
новой туристической Меккой Европы.
Эти усилия польские чиновники считают оправданными, ожидая
настоящего наплыва фанатов. “Мы можем гарантировать хорошую и приятную атмосферу
во время чемпионата. Не можем гарантировать только результатов чемпионата и
погоды”, - улыбается Катажина Соберайская, вице-министр спорта и туризма. Она
надеется, что Евро-2012 станет импульсом для развития туризма. И если в 2011-м
ее родину посетили 13,2 млн туристов, то к 2015-му она ожидает уже 14,6 млн иностранных
гостей в год.
Каждому свое
Набор средств, с помощью которых поляки борются за симпатии туристов,
разнообразен.
Во Вроцлаве, одном из четырех городов, где пройдут матчи Евро-2012,
приезжих, к примеру, будут брать в оборот, как только они ступят на польскую
землю. С весны в местном аэропорту работают 30 человек со знанием русского,
греческого и чешского языков. Такой выбор осознан: именно эти национальные
сборные вместе с поляками будут играть в городе. А “полиглоты” встретят приезжих
фанатов, помогут получить багаж, укажут, где ближайшие остановки транспорта и
сделают много другого полезного.
“Приятно ведь, когда прилетаешь в другую страну и попадаешь в
родную языковую среду”, - говорит Томаш Ленарт, руководитель отдела
обслуживания пассажиров аэропорта.
С весны в местном аэропорту работают 30 человек со знанием русского, греческого и чешского языков.
Ленарт горд не только этим, но и новым терминалом, открытым
в марте 2012-го, который может обслужить 4 тыс. пассажиров в час. При этом его
строительство обошлось лишь в $ 94 млн - примерно в три раза дешевле, чем
реконструкция аэропорта во Львове.
Главная фишка вроцлавских небесных ворот, по словам Ленарта,
- максимальный комфорт для пассажиров. В здании, к примеру, установили 70
специальных кресел, на которых можно не только посидеть, но и полежать, ожидая
самолет. Такие лежанки поляки подсмотрели в аэропорту в Париже. “Эти кресла так
сильно расслабляют, что можно уснуть и проспать свой рейс”, - шутит руководитель
отдела обслуживания аэропорта.
Для vip-клиентов предусмотрен специальный терминал, где царит
абсолютная тишина, а его посетителей подвозят к трапу на лимузинах, ведомых
женщинами-водителями.
Такие приятные мелочи, по мнению Ленарта, обычно запоминаются
туристам, и после им захочется вернуться. Поэтому он рад, что благодаря
Евро-2012 многие иностранцы познакомятся со всеми этими вроцлавскими придумками.
“Аэропорт - это ворота в город. И они должны быть красивыми”, - уверен он.
А в Познани, еще одном “еврогороде”, решили дать фанатам максимально
оттянуться. Для болельщиков два раза в день будут проводиться бесплатные экскурсии
по городу, рассказывает Дамьян Залевский из познаньского Бюро промо Евро-2012. Для
этих целей мэрия специально нанимает профессиональных экскурсоводов.
Для vip-клиентов предусмотрен специальный терминал, где царит абсолютная тишина, а его посетителей подвозят к трапу на лимузинах, ведомых женщинами-водителями.
Вместе с тем в муниципалитете понимают, что в Познань приедут
в основном не почитатели высокого искусства, а фаны, для которых главное -
праздник и развлечения. Поэтому кроме Старого города и других архитектурных
красот в экскурсионную программу включат также местные пивные. Их в Познани
огромное количество, что должно понравиться туристам, уверен Залевский.
Когда-то в городе нормой потребления хмельного напитка на одного человека
считалось 2,5 л в день. Сейчас пьют меньше, но так же шумно и весело, говорит
поляк. “Болельщики увидят, что мы умеем развлекаться”, - улыбается чиновник.
То, что в Познань приедут специфические туристы, понимают и
в местной полиции. Там обещают не задерживать подвыпивших фанов, разве что те
начнут нарушать общественный порядок. “Если болельщик еще в состоянии идти на
своих двух ногах - пусть себе идет дальше. Лишь бы никого не трогал”, - смеясь,
говорит Якуб Горчинский, шеф центрального штаба городской полиции.
Такая лояльность не означает, что в Познани настанет
анархия. Анджей Боровьяк, подчиненный Горчинского, рассказывает, что в фан-зоне
они ожидают до 30 тыс. болельщиков. Местная полиция достаточно опытна, чтобы
контролировать такую массу народа, да и помогут ей 186 камер наблюдения,
установленных по всему городу, и еще 160 камер, стоящих непосредственно на
стадионе. Так что выполнение девиза рекламной кампании Польши - Развлекайся
хорошо, чувствуй себя безопасно - полицейские гарантируют.
Фан-зона
Помогает полякам привлекать иностранных туристов и то, что многие
команды - участницы турнира будут жить именно в их стране. Так, в Гданьске расположится
немецкая сборная, играющая в Украине. В связи с этим поляки ожидают приезда в город
40-200 тыс. немецких болельщиков.
Еще более показателен пример Кракова: здесь игр чемпионата
вообще не будет, зато сразу три сборные - Англии, Голландии и Италии - решили использовать
в качестве базы старую столицу Польши. В итоге в Кракове планируют оборудовать
полноценную фан-зону для болельщиков, рассчитывая, по словам вице-министра
Соберайской, превратить его фактически в пятый польский город, принимающий
Евро-2012.
Помогает полякам привлекать иностранных туристов и то, что многие команды - участницы турнира будут жить именно в их стране.
Все эти усилия лишь подкрепляют масштабную промокампанию,
которую власти развернули на внешних рынках. Причем действуют поляки грамотно,
сосредоточив усилия на тех странах, команды которых будут играть у них, -
России, Чехии, Германии, Италии, Испании, Хорватии, Ирландии и Греции. А также
на британцах и французах - традиционно очень активных болельщиках.
Чтобы удовлетворить приезжих, вне зависимости от их достатка
и предпочтений, поляки продвигали разные виды туризма - от культурного до
экстремального.
Об эффективности этих усилий, по данным польской стороны,
говорит уже то, что посещаемость их национальных тур-сайтов среди британцев
выросла на 1.700 %, а среди французов и немцев - на 800 % и 500 % соответственно.
Всего на Евро-2012 в Польше ожидают приезда от 800 до 1 млн
туристов, то есть примерно по 100-120 тыс. на каждую играющую здесь сборную. Одних только
россиян должно быть примерно 70-80 тыс. человек. В Польшу приедет один из
ключевых российских випов - миллиардер Роман Абрамович, который уже выкупил
vip-ложи национальной сборной в Варшаве и Вроцлаве.
Все для Евро
В подготовке к Евро Польша вышла на финишную прямую. И хотя
некоторые проекты местным властям завершить так и не удалось - например, не построили
автобан А-2, который должен был улучшить въезд в Варшаву, - с радушным приемом
особых проблем не будет, говорит Соберайская.
По ее словам, во всех городах, принимающих Евро, проводились
даже общественные кампании среди жителей. Их цель - дать соотечественникам
понять, что каждый из них - хозяин первенства и поэтому обязан радушно
встречать гостей. “Ведь если Евро-2012 пройдет нормально, чувство гордости за страну
останется у всех поляков”, - объясняет чиновница.
В Польше избежали и промахов, допущенных напарницей по Евро -
Украиной. Завышенные цены на украинские гостиницы и другое временное жилье взволновали
главу УЕФА Мишеля Платини и стали предметом разбирательств официального Киева.
А власти Польши специально заранее общались с владельцами гостиниц - единственного
сектора, в который было вложено больше частных инвестиций, чем государственных.
Мы не в силах повлиять на цены. Но мы объясняли владельцам,что нельзя за три недели заработать столько же, сколько за год. Иначе в их гостиницы в будущем никто не приедет
“Мы не в силах повлиять на цены. Но мы объясняли владельцам,
что нельзя за три недели заработать столько же, сколько за год. Иначе в их
гостиницы в будущем никто не приедет”, - говорит Соберайская.
Все усилия, предпринятые поляками, должны помочь им не только
на Евро, но и в будущем, увеличив поток туристов, приезжающих к ним из других
стран, как минимум на 0,5 млн человек в год.
Планы Киева на Евро тоже амбициозны. По словам Маркияна
Лубкивского, директора Евро-2012 в Украине, страна ожидает около 800 тыс.
человек в качестве гостей футбольного праздника. Но вот о том, что будет дальше
с туризмом, он говорить не стал, посоветовав обратиться в профильный госкомитет.
Но там на запрос Корреспондента за неделю так и не ответили.
Возможно, чиновникам мешает то, что, в отличие от Польши,
Украине нечем похвастать. Часть политиков ЕС грозятся не приехать сюда из-за
политических процессов с участием оппозиции, журналисты пишут негативные
материалы о мздоимстве местных таможенников, а по европейским СМИ прокатилась
волна антирекламы, призывающей, как в Нидерландах, не пускать своих мужчин в
страну слишком доступных женщин.
Почву для такого антипромо Украина дает сама. Так, стойки в
аэропорту Борисполь и сегодня наполнены бесплатными картами Киева,
предназначенными для иностранцев. Но они выделяются не подробностями о
расположении достопримечательностей, а яркой рекламой различных эскорт-агентств.
***
Этот материал опубликован в №18 журнала Корреспондент от 11 мая 2012 года. Перепечатка публикаций журнала Корреспондент в полном объеме запрещена. С правилами использования материалов журнала Корреспондент, опубликованных на сайте Корреспондент.net, можно ознакомиться здесь.