UA
 

Известный философ рассказал Корреспонденту о будущем украинского языка

Корреспондент.net,  6 июля 2012, 09:29
0
172
Известный философ рассказал Корреспонденту о будущем украинского языка
Фото: Фото Павла Довганя/Новая газета
В Киеве продолжаются акции защитников украинского языка

Директор Института философии Мирослав Попович в интервью Корреспонденту рассказал о языковых играх регионалов, причинах слабости украинского и его ближайшем будущем.

Корреспондент попросил философа Мирослава Поповича, человека, которого называют моральным авторитетом нации, непредвзято оценить предстоящие изменения в языковой среде Украины.

"У меня очень негативная реакция на него (закон о языках - ред.). И она не эмоциональная, а рациональная. Сначала я бы хотел отметить политическую составляющую происшедшего, пусть она тут и не главная: Партия регионов хочет сымитировать хотя бы какую-то победу в борьбе за выполнение хотя бы каких-то своих предвыборных обещаний. Очевидно и то, что этот маневр был неуклюжим", - заявил он.

"Также очевидно, что политическое предназначение закона - это внести истерические нотки в предвыборную ситуацию. Помимо этого, также в какой-то мере сосредоточить внимание людей на тех вопросах [гуманитарных, а не экономических и социальных], которые должны рассматриваться во вторую, а не в первую очередь", - отметил Попович.

По его словам, главным следствием станет то, что украинский перейдет в статус миноритарного языка. "И все те проблемы, которые у нас есть сейчас по его незащищенности, обострятся. Это будет означать, что украинский язык в целом ряде регионов исчезнет из административной и педагогической среды [закон разрешает родителям выбирать язык обучения для детей, а также применять региональные языки в админструктурах]. Возникнет вопрос уже о его поддержке, и каждый шаг в этом направлении будет вызывать побоища. Ведь в законе заложен конфликт двух принципов - свободы и защиты более слабого. В документе они противоречат друг другу. Учитывается только принцип свободы, например в выборе языка учебы, административного общения и так далее, но не берется во внимание поддержка более слабой стороны, которой теперь становится украинский", - заявил философ. 

Он также рассказал о других последствиях принятия закона. "Теперь всем чиновникам Крыма надо учить крымско-татарский язык. Документ однозначно усилит и активность украиноязычного населения, которое почувствует себя обиженным. Я не думаю, что будут большие беспорядки в стране. Ведь, как показывают опросы, языковой вопрос, несмотря на всю его остроту, стоит далеко не на первых местах по важности для граждан. Я пока не вижу и угрозы раскола страны, а также создания двух Украин", - заявил Попович.

"В итоге мы получим реальную несправедливость, которая знакома с брежневских времен: чтобы отправить ребенка в украинскую школу, нужно было его вести туда на двух трамваях и трех троллейбусах", - считает он.

Он также считает, что в Европе, на опыт который ссылаются авторы документа, не все хорошо в языковой сфере. "Что касается нынешней ситуации в Европе, то я кочевал по Швейцарии [четыре государственных языка - немецкий, французский, итальянский и швейцарский ретороманский] определенное время, и много общался с людьми. Так вот могу сказать, что там совсем не так все идеалистично выглядит, как описывают. Например, люди в нефранцузских кантонах не говорят и не любят говорить по-французски. Правда, все чиновники его знают".

Попович также рассказал о ситуации в Бельгии: "Меня как-то занесло во фламандский Левен. С нами никто не хотел общаться на французском. Потому что для них он не просто чужой, а враждебный язык. И таких проблем по Европе масса. Все это может вспыхнуть в любой момент, и чтобы такое не произошло, там принимаются специальные меры. Так что Украина с этим законом, который просто сделан топором, смотрится дико".

Философ также ответил на вопрос о том, какой в плане языка будет Украина через 20 лет. "В годы независимости мои друзья-социологи занимались мониторингом языковой ситуации в стране. Так вот, за 20 прошедших лет украинский стал языком общения наравне с русским. В начале 1990-х русскоговорящее население преобладало, соотношение было 55 к 45, сегодня соотношение практически такое же, но уже в пользу украиноговорящих. Если бы была продуманная государственная политика, то процесс однозначно пошел бы быстрее. Что касается будущего, что этот процесс и дальше будет прогрессировать, но только если Украина останется демократическим и независимым государством", - резюмировал Попович.

Полное интервью с философом Мирославом Поповичем читайте в №26 издания Корреспондент от 6 июля 2012 года.

Корреспондент.net

ТЕГИ: Языковой вопросРусский языкукраинский языкПопович
Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции.
Читать комментарии