Кажется, все, кто мог, уже по поводу празднования 225-летия Черноморского флота в Севастополе высказались. И за Лужкова, и против. И в нашей прессе, и в украинской. И даже в странах, от этих проблем достаточно далеких. Но я прилетел из Севастополя только что. Есть что добавить. Есть в чем объясниться лично, пишет в Известиях Рустам Арифджанов.
Почти год по предложению Евразийской телерадиоакадемии я руководил проектом IV Международного фестиваля документальных фильмов "Победили вместе". А через 15 минут после открытия фестиваля перестал им руководить. По собственному желанию.
На фестиваль приехали не только украинцы и россияне, но и телевизионщики и документалисты из Молдавии, Казахстана, Китая, Азербайджана, Белоруссии... Всех и не перечислю. Приехали на фестиваль международный, официальным языком которого был русский. В город Севастополь, где все и всюду говорят по-русски. Даже заседания горадминистрации проходят на русском. Приехали, в конце концов, на День Победы. Мы даже придумали "круглый стол" "Язык Победы". Потому как, сколько бы наций ни воевало в Красной Армии, люди скольких бы народов ни проявляли отвагу и смелость, получая награды, жертвуя жизнью, языком Победы был русский. На нем отдавались команды. С ним шли в бой. С ним умирали.
В общем, Севастополь, 7 мая. Лужкова - главного раздражителя украинских властей - еще нет. Затулина - такого же раздражителя - тоже. Ждем праздника. Но нам объясняют, что все сложно, все напряжены, нам, россиянам, не знающим местных условий и нравов, лучше держаться от украинских коллег-журналистов подальше, мало ли какая провокация возможна, что первую пресс-конференцию должен вести не россиянин, как рассчитывали, а непременно украинец - "во избежание". Мы, в конце концов, гости "в Украине".
Сколько бы наций ни воевало в Красной Армии, люди скольких бы народов ни проявляли отвагу и смелость, получая награды, жертвуя жизнью, языком Победы был русский. На нем отдавались команды. С ним шли в бой. С ним умирали. |
Ну, гости. Я вообще-то уже лет 7 летаю к себе в Севастополь на Северную сторону как домой. Со многими на нашей Радиогорке здороваюсь - соседи. Для детей - это тем более вторая родина. Учитывая еще и крымскотатарское происхождение, могилы и дома предков, мне как-то трудно чувствовать себя в Крыму гостем. Или, допустим, мой коллега с телеканала "Звезда" Александр Лебедев - коренной севастополец, много лет отслуживший на Черноморском флоте. Он что ли гость? Или... Да что перечислять. Сказано "гости" - будем гостями.
На следующий день - открытие фестиваля. Но перед этим опять трудные вопросы. Будет в Севастополе парад 9 мая или только марш ветеранов? Украинцы предлагают марш: российские бэтээры во время парада создадут проблемы для людей. Надо перекрывать улицы. Еще проблема. Очень много российских флагов в городе. Это политически неверно. А давайте, заменим морской парад российских кораблей 11 мая на военно-спортивный праздник? 4 военных парада с техникой за 2 месяца - это слишком много. "Кому много? - не выдерживаем. - Жителям и гостям города?" "Да не мы это решаем, это Киев делает все, чтобы парада не случилось. Как вы не понимаете, - говорят. - Если бы украинские ВМС находились на территории России, они б согласовывали все с официальной Москвой, ведь так?"
А в это время в акваторию Севастополя должен был входить фрегат ВМФ США "Джон Л. Холл". Он и вошел вечером 8 мая. Но о нем позже.
Идем на торжественное открытие мимо серого военного фрегата американцев и видим выставленный пулемет, за которым военный в каске и бронежилете. Пулемет наставлен на нас. Неподалеку от него еще один моряк с автоматом. Нервно следит за людьми на берегу. |
Городская администрация, назначаемая из Киева, решила установить на Графской пристани мемориальную табличку в честь 90-летия поднятия украинского флага над кораблями Черноморского флота. Несмотря на протесты горсовета, избираемого севастопольцами. Опять пытаемся объяснить: "Ну, дня же не провисит табличка. Спилят и выбросят. Еще повесите, еще раз спилят. Зачем людей злить?" - "Табличку будем ставить, - объяснил городской голова Сергей Куницын. - Есть указ главы государства, и мы обязаны его исполнять!" Министерство обороны Украины тоже прибавило политических провокаций. Накануне праздников заявило о намерении снять уже к сентябрю художественный фильм, посвященный обороне Севастополя в годы Крымской войны. Одна из главных целей - опровергнуть утверждение "Севастополь - город русской славы". Стоимость проекта чуть ли не 20 млн евро. Фильм-то не снимут - денег не хватит. Тем более к сентябрю. Но людей уже возмутили.
Вечер 8 мая. Мимо Графской пристани - это самый центр - проходит "Джон Л. Холл". Идем на торжественное открытие мимо серого военного фрегата американцев и видим выставленный пулемет, за которым военный в каске и бронежилете. Пулемет наставлен на нас. Неподалеку от него еще один моряк с автоматом. Нервно следит за людьми на берегу. Хоть бы рукой кто-нибудь помахал. Американцы входили в город надменно, но пока еще с некоторой опаской.
Мы же шли на праздник открытия с радостным настроением. Посадили гостей удобно. Во второй ряд. Все слышно. Послушали украинскую песню. Потом стихи на украинском. Потом речь на украинском. Потом еще одну речь на украинском. Я не выдержал, вспомнил те несколько фраз, которые знаю на украинском языке, и сказал громко: "Треба розмовляти на росiйскiй мовi, ласково просимо. Бо росiйська мова - мова Перемоги". Со сцены фестиваля "Победили вместе" это услышали очень хорошо. И прочитали отповедь о том, что, возможно, русский - и язык Победы, но мы сейчас в Украине, так что будьте добры слушать украинскую речь. И снова - стих, песня, выступления. В общем, встали мы со своего второго ряда - группа российских журналистов - и покинули фестиваль.
Когда город кричит: "Севастополь-Крым-Россия", просит: "Не бросайте нас! Заберите Севастополь!", когда ветераны укоризненно выговаривают: "Сынки! Мы же тоже русские! На что вы нас меняете?" - перейти на дипломатические обороты речи невозможно. Нечестно. Стыдно. |
Севастопольский вечер на набережных и в парках встретил нас российскими флагами, георгиевскими ленточками. Красивые девушки спрашивали: "А вы из России?" Дедушка в морской форме наяривал на баяне "Легендарный Севастополь". Ветеранам с медалями дарили цветы. И был праздник. И на следующий день тоже. Бэтээрам все-таки пришлось вернуться на десантные корабли, но российские и украинские моряки печатали шаг перед двумя командующими флотов. А потом вместе с американцами возлагали венки. Дикторы выкрикивали поздравления на двух языках (может, учли наш демарш?). Город гулял несколько дней.
Дальше вы знаете. Лужков пел с Кобзоном. И сказал все, что думал. Не мог не сказать. Потому что, когда город кричит: "Севастополь-Крым-Россия", просит: "Не бросайте нас! Заберите Севастополь!", когда ветераны укоризненно выговаривают: "Сынки! Мы же тоже русские! На что вы нас меняете?" - перейти на дипломатические обороты речи невозможно. Нечестно. Стыдно.
Есть несколько вещей, которые для меня очевидны. Передача Крыма Украинской ССР в ознаменование 300-летней дружбы была актом, возможно, и пафосным, но несправедливым. Это первое. Договор, ратифицированный в 1997 году, был прагматичным, но несправедливым. Может, он учитывал интересы Украины и России, но мало учитывал мнение севастопольцев. Это второе. Сегодня Севастополь - город, находящийся на территории Украины. Русский город в составе украинского государства. Это третье.
Уважаемая горадминистрация Севастополя и власть Украины, найдите же общий язык со своими гражданами, поймите их, позаботьтесь, чтобы им, говорящим и думающим по-русски, комфортно жилось в вашей Украине. Договоритесь с ними. Я не хочу плохой судьбы ни Севастополю, ни Крыму, ни вашей стране. Но вот вам недавние примеры. Ни сербы с косовскими албанцами, ни грузины с абхазами так и не смогли договориться. Вы думаете, что вы, вот так, - сумеете?