Фото: pixabay
В Нацсовете раскритиковали качество украинской озвучки на ТВ
Вещатели не готовились к переходу на вещание на государственном языке два года, которые отвел на это законодатель - сделали это в последний момент небрежно, примитивно и формально, заявили в Нацсовете.
В первые дни действия новых требований закона о статусе украинского языка телеиндустрия оказалась непоследовательной в вопросе защиты языка. Об этом говорится в заявлении Национального совета по вопросам телевидения и радиовещания, которое было обнародовано в понедельник, 26 июля.
"Мы увидели и уверились, что формальное отношение к такому чувствительному инструменту, как язык, приводит к противоположному результату. Вместо вложения умеренных денег в создание привычно качественного телепродукта телеканалы отнеслись к этому формально и намеренно упрощенно, чтобы потом апеллировать к падению рейтингов и потерям доходов", - говорится в заявлении Нацсовета.
В ведомстве отмечают, что одни игроки сразу проигнорировали требования закона, воспользовавшись этим для выигрыша в конкурентном соревновании, а другие, пережив рейтинговые потери нескольких дней, тоже прибегли к нарушению закона.
"Только поверхностно - пока - анализируя причины этих потерь, можно назвать ряд причин. Одна из них - категорически низкое качество озвучивания, которое резко оттолкнуло даже ту часть аудитории, которая хотела смотреть на украинском! Вещатели не готовились к переходу на вещание на государственном языке два года, которые отвел на это законодатель - сделали это в последний момент небрежно, примитивно и формально. Жаль, что качество озвучивания и дубляжа, которые были и остаются особой гордостью кинопроката в течение многих лет, недоступно некоторым телеканалам даже при неслыханной доселе финансовой поддержке со стороны владельца", - заявили в Нацсовете.
В ведомстве отмечают, что наиболее возмутительным является тот факт, что умышленное нарушение закона происходит с пониманием отсутствия инструментов для наказания за такие нарушения. В связи с этим там призвали ввести экономические рычаги воздействия – штрафы и гранты.
Напомним, в Украине 16 июля 2021 года вступил в силу закон Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного. А 16 января 2021 года, вступила в силу статья 30 "языкового закона", после чего сфера обслуживания в стране полностью перешла на украинский язык. Как сообщалось, результаты опроса КМИС свидетельствуют о том, что действующую норму об обслуживании на украинском языке поддерживают 61,7% украинцев.