BBC Україна на русском,
21 января 2013, 15:12
Фото: АР
Новые обвинения против Тимошенко ухудшат отношения между Украиной и Западом, пишет Financial Times
В понедельник, 21 января, в обзоре иностранной прессы - о последствиях дальнейших действий власти против заключенного лидера украинской оппозиции.
Санкций не избежать?
Перевод
Юлии Тимошенко в разряд подозреваемых по делу о заказном убийстве Евгения
Щербаня ухудшит отношения между Украиной и Западом, пишет Financial
Times.
Это происходит в начале года,
"который, по мнению аналитиков, может стать решающим в определении,
приблизится ли одна из крупнейших стран Европы к ЕС, или она потянется обратно
в Россию", - отмечает газета.
"Неожиданная"
эскалация преследования Тимошенко произошла в тот период, когда дипломаты из
Евросоюза начали обсуждать возможность смягчения своей позиции по делу экс-премьера,
чтобы стимулировать демократические реформы в Украине, приблизить страну к себе
и помочь Киеву преодолеть давление Москвы, пишет издание.
Теперь
же Западу придется разбираться с новой проблемой, и реакция, несомненно, будет.
"Западные
дипломаты предупреждали, что подобные действия повлекут риск введения западными
правительствами санкций против отдельных членов администрации Януковича",
- заявил изданию британский аналитик Тимоти Гартон-Эш.
Сорвать саммит
Схожее мнение
высказывает и российская "Независимая газета". "Новое обвинение против экс-премьера может
сорвать саммит Украина-ЕС", - отмечает издание в материале "Юлии
Тимошенко грозит пожизненный срок".
Еще недавно эксперты в Киеве
считали, что украинская власть не станет торопить события, чтобы не раздражать
Запад, но обострение ситуации все же произошло, пишет газета. Возможно, Юлия
Тимошенко сама "кинула камень в тихий омут своей больничной жизни",
объявив акцию гражданского неповиновения.
Приводя
различные мнения о мотивации украинской власти относительно продвижения дела об
убийстве Щербаня именно сейчас, газета упоминает конспирологическую версию
политолога Вадима Карасева: "Возможно, кто-то таким образом хочет сорвать
саммит Украина-ЕС".
Американские доказательства
"Российская
газета" делает упор на том, что дело об убийстве
Евгения Щербаня получила развитие благодаря американским следователям.
"Примечательно, что таким
неприятным поворотом событий Юлия Тимошенко "обязана" не украинским,
а американским следователям, которые в рамках процесса над Павлом Лазаренко по
обвинению в коррупции и отмывании преступно нажитых средств раскрыли наличие
оффшорных структур, на счета которых Тимошенко перечисляла деньги" , -
пишет газета.
Впрочем,
трактовка этих переводов в уплату за заказное убийство - это уже
"заслуга" украинских правоохранителей.
"Американское
правосудие признало эти переводы лишь доказательством того, что Тимошенко
оплатила Лазаренко "долю" - плату за покровительство. Однако у
украинских следователей оказался другой взгляд на информацию, полученную
американскими коллегами", - отмечает "Российская газета".
Не хватает только золотой
кареты
Для
полноты картины на инаугурации Барака Обамы не хватает только золотой
королевской кареты, пишет Guardian.
Британская газета отмечает, что
по размаху, помпезностью и количеством ритуалов инаугурацию американских
президентов можно сравнить с коронацией монархов, а сама церемония является
"актом политической алхимии, который повторяется каждые четыре года".
"В
день инаугурации институт американского президентства показывает, что есть не
просто исполнительной должности, пусть и самой мощной в мире, но и своеобразной
светской монархией, - пишет газета. - В понедельник Соединенные Штаты, которые
публично провозгласили всеобщее равенство, отреклись от всего королевского при
разрыве со своей исторической британской родиной и настаивают на обращении к
президенту просто как к "господину", а не как к "Его
Величеству", помажут своего лидера на царство с максимальным количеством
церемоний и ритуалов, какие только возможны. Клятва, обращения, гимн, парад -
не хватает только золотой кареты королевы".
Впрочем,
все это вряд ли облегчит жизнь переизбранному президенту, перед которым стоят
очень трудные задачи, отмечает газета.
Источник: ВВС Україна