Президент Польши Александр Квасьневский прибыл в Украину для участия в мемориальных мероприятиях на Волыни, которые пройдут в пятницу, 11 июля, передают Українські Новини. В село Павливка в Волынской области прибыл также Президент Украины Леонид Кучма.
11 июля отмечается 60 лет трагическим событиям на Волыни.
По данным украинских историков, в украинско-польских конфликтах на Волыни в 1943-1944 годах жертвами поляков стали не менее 20 тысяч украинцев. Поляки говорят о гибели от рук бойцов ОУН-УПА 80-100 тысяч польских граждан.
Сегодня Леонид Кучма и Александр Квасьневский примут участие в открытии и освящении памятных знаков по случаю 60-летия трагических событий на Волыни в селе Павливка.
Главы двух государств будут присутствовать на торжественной литургии на католической части кладбища, где возложат венки к центральным крестам, а затем - на торжественной службе в православной части кладбища, где возложат цветы на братскую могилу жителей села Павливка, погибших в 1941-45 годах, передает Интерфакс-Украина.
После этого Кучма и Квасьневский примут участие в церемонии открытия памятника украинско-польского примирения "Память - Скорбь - Единение" и провозгласят совместное заявление.
Затем, в Митрополичьих палатах Свято-Успенского Святогорского Зимненского женского монастыря (село Зимне) президенты побеседуют с глазу на глаз, после чего встретятся с представителями украинских, польских и зарубежных СМИ.
Напомним, что накануне - в четверг, 10 июля, - парламенты Украины и Польши синхронно приняли совместное заявление, целью которого является прощение исторических обид между двумя странами.
Кроме того, к примирению Украину и Польшу на этой неделе призвал Папа Римский Иоанн Павел ІІ.
Как сообщал Корреспондент.net, в проекте совместного украинско-польского заявления по Волынской трагедии, который был зарегистрирован 3 июля в Верховной Раде, говорится, что события на Волыни являются трагедией как для польского, так и для украинского народа.
В нем отмечается, что "60-я годовщина трагедии польского населения на Волыни и Галичине в период немецкой оккупации приводит к размышлениям о прошлом и будущем польско-украинского соседства. Трагедии поляков, которых убивали и выгоняли с мест их проживания вооруженные формирования украинцев, сопровождались страданиями украинского мирного населения - жертв польских вооруженных акций. Эти события были трагедией для обоих наших народов".
Кроме того, в документе подчеркивается, что следует почтить убитых и погибших на Волыни и Галичине. "Склоняем головы перед невинными жертвами", - говорится в документе.
В то же время подчеркивается, что "не может быть оправдания террору, насилию и жестокости. Правда о тех драматических годах является болезненной для всех. Однако поляки и украинцы должны ее познавать".
Подчеркивается, что "правда, хоть и очень горькая, является необходимой для строительства продолжительного взаимопонимания. Болезненный опыт должен быть для нас также источником размышлений о том, что ненависть и конфликты между нами использовали наши противники, а мы всегда проигрывали от этого".
"В истории Европы есть много примеров национальной вражды, войн, крови, жестокости. Однако одновременно есть примеры объединения и взаимопонимания народов, которые хотели и смогли преодолеть даже очень сложное прошлое. Моральной обязанностью тех, совесть которых и в дальнейшем трогает трагедия 60-летней давности, является призыв к объединению наших народов во имя будущего, во имя общей цели. Пускай умение простить станет фундаментом лучшего будущего, добрососедства и украинско-польской дружбы", - отмечено в заявлении.